Lyrics and translation Męskie Granie Orkiestra feat. Vito Bambino - Dżentelmenel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziewczyno
pij,
pij,
pij,
pij,
pij
Девушка,
пей,
пей,
пей,
пей,
пей
Trzy
i
dwa
mleko
na
noc
przed
snem
Три
и
два
молока
на
ночь
перед
сном
Rano
będziesz
większa
Утром
будешь
больше
We
właściwych
miejscach
В
нужных
местах
Dziewczyno
jedz,
jedz,
jedz
twaróg
Девушка,
ешь,
ешь,
ешь
творог
Z
innych
podobnie
tłustych
towarów
Из
других
подобно
жирных
товаров
Sięgaj
po
masło
Тянись
за
маслом
Aż
zrobi
się
ciasno
Пока
не
станет
тесно
I
dumnie
ją
noś
И
гордо
её
носи
Jeśli
jakaś
inna
Если
какая-то
другая
Szprycha
woli
ciężko
oddychać
Спица
предпочитает
тяжело
дышать
Która
w
końcu
chudsza
się
kłócą
Которая
в
конце
концов
худее,
ругаются
Po
to
chodzą
biegać
Для
этого
ходят
бегать
Bo
nie
mają
na
czym
usiąść
Потому
что
им
не
на
чем
сидеть
A
ty
widzę,
że
masz
bagaż
А
у
тебя,
вижу,
есть
багаж
Jak
wchodzisz
do
tyłu,
to
spadasz
Как
войдешь
назад,
так
падаешь
Do
tyłu
nie
oszukasz
grawitacji
Назад
гравитацию
не
обманешь
Przyciąganie
nie
szkodzi
kochanie
Притяжение
не
вредит,
дорогая
Pokaż,
co
mama
dała
Ci
na
drogę
Покажи,
что
мама
дала
тебе
в
дорогу
Ja
Ci
powiem
prawdę
Я
тебе
скажу
правду
Pozwolisz,
że
sprawdzę
Позволишь,
я
проверю
Tak
na
pierwsze
oko,
wszystko
jest
okej
Так,
на
первый
взгляд,
всё
окей
Muszę
bliżej
trochę,
wiesz
Мне
нужно
поближе
немного,
знаешь
Moje
oczy,
nie
ten
wiek
Мои
глаза,
не
тот
век
Świetnie,
dziękuję,
wiesz
Отлично,
спасибо,
знаешь
Lepiej
wiedzieć
co
kupujesz
Лучше
знать,
что
покупаешь
Cho
na
bata
do
mnie
Заходи
ко
мне
Bo
ja
mieszkam
niedaleko
Потому
что
я
живу
недалеко
Mieszam
dobrą
herbę
Смешиваю
хорошую
травку
I
może
Ci
podejdzie
И,
может,
тебе
подойдет
A
co
do
testu,
zdałaś
А
что
до
теста,
ты
сдала
W
dobrym
stanie
i
widzę,
że
dbałaś
В
хорошем
состоянии
и
вижу,
что
заботилась
Masz
stempel
У
тебя
печать
Widzimy
się
za
rok
Увидимся
через
год
Jeśli
robisz
krok,
tu
ma
robić
hop
Если
делаешь
шаг,
здесь
должно
быть
хоп
Odprowadzę
Cię
Провожу
тебя
Bo
jestem
Dżentelmenelem
Потому
что
я
Джентльмен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Wojciech Dopieralski, Amar Ziembinski, Piotr Sibinski
Attention! Feel free to leave feedback.