Lyrics and translation Męskie Granie Orkiestra feat. Igo, Mrozu, Vito Bambino, Stanisław Soyka & Leszek Możdżer - Tolerancja - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tolerancja - Radio Edit
Терпимость - Radio Edit
Dlaczego
nie
mówimy
o
tym
co
nas
boli
otwarcie
Почему
мы
не
говорим
открыто
о
том,
что
нас
болит?
Budować
ściany
wokół
siebie
marna
sztuka
Возводить
стены
вокруг
себя
— жалкое
искусство.
Wrażliwe
słowo
czuły
dotyk
wystarczą
Чувствительного
слова,
нежного
прикосновения
достаточно.
Czasami
tylko
tego
pragnę,
tego
szukam
Иногда
только
этого
я
желаю,
этого
ищу.
Życie
nie
tylko
po
to
jest
by
brać
Жизнь
дана
не
только
для
того,
чтобы
брать.
Życie
nie
po
to
by
bezczynnie
trwać
Жизнь
не
для
того,
чтобы
бездействовать.
I
aby
żyć
siebie
samego
trzeba
dać
И
чтобы
жить,
нужно
отдать
самого
себя.
Życie
nie
tylko
po
to
jest
by
brać
Жизнь
дана
не
только
для
того,
чтобы
брать.
Życie
nie
po
to
by
bezczynnie
trwać
Жизнь
не
для
того,
чтобы
бездействовать.
I
aby
żyć
siebie
samego
trzeba
dać
И
чтобы
жить,
нужно
отдать
самого
себя.
Ja
myślę
że
on
mógł
tego
jeszcze
nie
widzieć
Я
думаю,
что
он
мог
этого
ещё
не
видеть.
Czy
możemy
wszystkie
telefony
do
góry
z
tymi
światełkami
w
tej
chwili?
Можем
ли
мы
все
поднять
телефоны
с
этими
огоньками
прямо
сейчас?
Wszystkie
światełka!
Все
огоньки!
To
może
być
ciekawe
Это
может
быть
интересно
Dla
naszego
specjalnego
gościa
który
już
jest
blisko
Для
нашего
специального
гостя,
который
уже
близко.
Problemy
twoje,
moje,
nasze
boje,
polityka
Твои
проблемы,
мои,
наши
битвы,
политика.
A
przecież
każdy
włos
jak
nasze
lata
policzony
А
ведь
каждый
волос,
как
и
наши
годы,
сочтены.
Kto
jest
bez
winy
niechaj
pierwszy
rzuci
kamień,
niech
rzuci
Кто
без
греха,
пусть
первый
бросит
камень,
пусть
бросит.
Daleko
raj
gdy
na
człowieka
się
zamykam
Далек
рай,
когда
я
закрываюсь
от
человека.
Życie
nie
tylko
po
to
jest
by
brać
Жизнь
дана
не
только
для
того,
чтобы
брать.
Życie
nie
po
to
by
bezczynnie
trwać
Жизнь
не
для
того,
чтобы
бездействовать.
I
aby
żyć
siebie
samego
trzeba
dać
И
чтобы
жить,
нужно
отдать
самого
себя.
Życie
nie
tylko
po
to
jest
by
brać
Жизнь
дана
не
только
для
того,
чтобы
брать.
Życie
nie
po
to
by
bezczynnie
trwać
Жизнь
не
для
того,
чтобы
бездействовать.
I
aby
żyć
siebie
samego
trzeba
dać
И
чтобы
жить,
нужно
отдать
самого
себя.
Stanisław
Soyka!
Станислав
Сойка!
Życie
nie
tylko
po
to
jest
by
brać
Жизнь
дана
не
только
для
того,
чтобы
брать.
Życie
nie
po
to
by
bezczynnie
trwać
Жизнь
не
для
того,
чтобы
бездействовать.
I
aby
żyć
siebie
samego
trzeba
dać
И
чтобы
жить,
нужно
отдать
самого
себя.
Życie
nie
tylko
po
to
jest
by
brać
Жизнь
дана
не
только
для
того,
чтобы
брать.
Życie
nie
po
to
by
bezczynnie
trwać
Жизнь
не
для
того,
чтобы
бездействовать.
I
aby
żyć
siebie
samego
trzeba
dać
И
чтобы
жить,
нужно
отдать
самого
себя.
Drodzy
państwo,
Leszek
Możdżer
i
Stanisław
Soyka!
Дамы
и
господа,
Лешек
Можджер
и
Станислав
Сойка!
Magia,
magia
Магия,
магия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanislaw Sojka
Attention! Feel free to leave feedback.