Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odcinam
się
od
socjalizowania
się
skutecznie
Ich
schneide
mich
effektiv
vom
Sozialisieren
ab
Wyszła
z
pokoju,
lecz
ja
chcę
spokoju
jeszcze
więcej
Sie
hat
das
Zimmer
verlassen,
aber
ich
will
noch
mehr
Ruhe
Potrzebuję
dolar
pieprzę
resztę
Ich
brauche
Dollar,
scheiß
auf
den
Rest
Wcześniej
byłem
drzewem
teraz
jestem
węglem
Früher
war
ich
ein
Baum,
jetzt
bin
ich
Kohle
Jak
nie
dzwoni
telefon
- to
dzwoni
Messenger
Wenn
nicht
das
Telefon
klingelt
– dann
klingelt
Messenger
Jebać,
nie
odbieram
bo
się
wkurwiać
nie
chcę
Scheiß
drauf,
ich
nehme
nicht
ab,
weil
ich
mich
nicht
aufregen
will
Wszyscy
chcą
mi
mówić
rzeczy,
bo
film
wczoraj
urwał
żem
se
Alle
wollen
mir
Sachen
erzählen,
weil
ich
gestern
einen
Filmriss
hatte
Przede
mną
moralniak,
za
mną
drogi,
kurwa,
kręte
Vor
mir
der
Moralkater,
hinter
mir
verdammte,
kurvige
Wege
Telefon
off,
zromatyzowany
ziomek
Telefon
aus,
romantisierter
Kumpel
Głównie
od
pisania
strof
wysłuchałem
więcej
ćpunów
niż
Stanisław
Groch
Hauptsächlich
vom
Strophenschreiben
habe
ich
mehr
Junkies
angehört
als
Stanisław
Groch
Mów
mi
Syd
Barrett
Nenn
mich
Syd
Barrett
Wyglądam
teraz
jak
goła
żarówa
- lampa
co
ma
rozjebany
klosz
Ich
sehe
jetzt
aus
wie
eine
nackte
Glühbirne
– eine
Lampe
mit
zerbrochenem
Schirm
Choć
i
tak
ona
wyłapała
wspomnienia,
a
od
ciebie
udar
Obwohl
sie
sowieso
die
Erinnerungen
aufgeschnappt
hat,
und
von
dir
einen
Schlaganfall
Jedyne
czego
świat
potrzebuje
to
więcej
myśli
i
uda
Das
Einzige,
was
die
Welt
braucht,
sind
mehr
Gedanken
und
Schenkel
Liczyłem
na
prezenty
jakby
to
była
komunia
Ich
habe
auf
Geschenke
gehofft,
als
wäre
es
die
Kommunion
Matka
Natura
by
nas
najchętniej
otruła
Mutter
Natur
würde
uns
am
liebsten
vergiften
Szczerze,
nawet
bym
nie
protestował
Ehrlich
gesagt,
ich
würde
nicht
einmal
protestieren
Łyknąłbym
tego
bielunia
dla
amatorów
Ich
würde
diesen
Stechapfel
für
Amateure
schlucken
Gór
co
myślą
że
to
tylko
oscypki
i
quechua
Berge,
die
denken,
es
gäbe
nur
Oscypki
und
Quechua
A
życie
to
zrycie
w
obskie
na
infolinii
i
koszula
Und
das
Leben
ist
ein
kaputter
Kopf
im
Kundenservice
an
der
Hotline
und
ein
Hemd
Dzwoni
do
mnie
życie,
odbieram
telefon,
na
co
życie
Das
Leben
ruft
mich
an,
ich
nehme
das
Telefon
ab,
worauf
das
Leben:
No
i
ja
się
pytam
człowieku
Und
da
frage
ich
dich,
Mensch
Dumny
ty
jesteś
z
siebie
zdajesz
sobie
sprawę
z
tego
Bist
du
stolz
auf
dich,
bist
du
dir
dessen
bewusst
Co
robisz?
Masz
ty
w
ogóle
rozum
i
godność
człowieka?
Was
du
tust?
Hast
du
überhaupt
Verstand
und
Menschenwürde?
Ja
nie
wiem
ale
żałosny
typek
z
ciebie,
chyba
nie
pomyliłeś
Ich
weiß
nicht,
aber
du
bist
ein
erbärmlicher
Typ,
du
hast
dich
wohl
nicht
geirrt
Nie
pomyślałeś
nawet
co
robisz
i
kogo
obrażasz
Du
hast
nicht
einmal
darüber
nachgedacht,
was
du
tust
und
wen
du
beleidigst
Możesz
sobie
obrażać
tych
co
na
to
Du
kannst
die
beleidigen,
die
das
Zasłużyli
sobie
ale
nie
naszego
Papieża
Polaka
Verdient
haben,
aber
nicht
unseren
polnischen
Papst
Naszego
rodaka
wielką
osobę
Unseren
Landsmann,
eine
große
Persönlichkeit
I
tak
wyjątkową
i
ważną
bo
to
nie
jest
ktoś
Und
so
außergewöhnlich
und
wichtig,
denn
das
ist
nicht
irgendwer
Który
tam
sobie
sobie
że
możesz
go
tak
wyśmiać
bo
tak
ci
się
podoba
Den
du
einfach
so
auslachen
kannst,
weil
es
dir
gefällt
Nie
wiem
w
jakiej
ty
się
wychowałeś
rodzinie
ale
Ich
weiß
nicht,
in
welcher
Familie
du
aufgewachsen
bist,
aber
Chyba
ty
nie
wiem
nie
rozumiesz
co
to
jest
wiara
Ich
glaube,
du,
ich
weiß
nicht,
verstehst
nicht,
was
Glaube
ist
Jeśli
myślisz
że
jesteś
wspaniały
to
jesteś
zwykłym
czubkiem
Wenn
du
denkst,
du
bist
großartig,
dann
bist
du
nur
ein
gewöhnlicher
Spinner
Którego
nikt
nie
odizolował
jeszcze
od
społeczeństwa
Den
noch
niemand
von
der
Gesellschaft
isoliert
hat
Nie
wiem
co
w
tym
jest
takie
Ich
weiß
nicht,
was
daran
so
śmieszne
ale
czepcie
się
Stalina
albo
Hitlera
lustig
ist,
aber
nehmt
euch
doch
Stalin
oder
Hitler
vor
Albo
innych
zwyrodnialców
Oder
andere
Verbrecher
A
nie
czepiacie
się...
Ten...
Papier...
Papież
Und
nicht...
Dieses...
Papier...
Den
Papst
Jak
można
w
ogóle
publicznie...
Ten...
Wie
kann
man
überhaupt
öffentlich...
Dieses...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.