Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cô Bé Soi Gương
Das Mädchen am Spiegel
Lần
đầu,
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Thấy
hai
con
mắt
thất
thường
ngó
ra
Sieht
zwei
neugierige
Augen
herausschauen
Thì
mình
cũng
giống
người
ta
Ich
bin
ja
auch
wie
die
anderen
Môi
cười
chúm
chím,
má
hồng
rất
xinh
Die
Lippen
lächeln
spitzbübisch,
die
Wangen
sind
rosig
und
sehr
hübsch
Soi
gương
nhìn
thấy
bóng
mình
Schaut
in
den
Spiegel,
sieht
ihr
eigenes
Spiegelbild
Tưởng
rằng
ai
đó
rập
rình
nhìn
em
Denkt,
dass
jemand
sie
heimlich
beobachtet
Ơ
kìa
má
lúm
đồng
tiền
Oh
schau,
Grübchen!
Cười
ai
như
muốn
làm
duyên
học
trò
Lächelt
jemanden
an,
als
wollte
sie
kokettieren
wie
ein
Schulmädchen
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Lần
đầu
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Thẹn
thùng
cô
bé
soi
gương
Schüchtern
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Lần
đầu,
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Tóc
mai
ươm
nắng,
nắng
hồng
vấn
vương
Das
Haar
an
den
Schläfen
sonnengeküsst,
rosiges
Sonnenlicht
verweilt
darauf
Bụi
hồng,
chưa
lấm
môi
thơm
Rosiger
Staub,
die
süßen
Lippen
noch
unberührt
Đuôi
gà
thắt
bím,
sao
mà
dễ
thương
Der
geflochtene
Zopf,
wie
niedlich
er
doch
ist
Soi
gương
nhìn
thấy
bóng
mình
Schaut
in
den
Spiegel,
sieht
ihr
eigenes
Spiegelbild
Tưởng
rằng
ai
đó,
trộm
nhìn
người
ta
Denkt,
dass
jemand
sie
heimlich
ansieht
Người
ta
bé
lắm,
thật
mà
Sie
ist
doch
noch
so
klein,
wirklich
wahr
Mỗi
khi
đang
đến
thì
đừng
ai
trộm
nhìn
Wenn
sie
groß
wird,
soll
niemand
heimlich
hinschauen
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Lần
đầu
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Thẹn
thùng
cô
bé
soi
gương
Schüchtern
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Lần
đầu,
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Thấy
hai
con
mắt
thất
thường
ngó
ra
Sieht
zwei
neugierige
Augen
herausschauen
Thì
mình
cũng
giống
người
ta
Ich
bin
ja
auch
wie
die
anderen
Môi
cười
chúm
chím,
má
hồng
rất
xinh
Die
Lippen
lächeln
spitzbübisch,
die
Wangen
sind
rosig
und
sehr
hübsch
Soi
gương
nhìn
thấy
bóng
mình
Schaut
in
den
Spiegel,
sieht
ihr
eigenes
Spiegelbild
Tưởng
rằng
ai
đó
rập
rình
nhìn
em
Denkt,
dass
jemand
sie
heimlich
beobachtet
Ơ
kìa
má
lúm
đồng
tiền
Oh
schau,
Grübchen!
Cười
ai
như
muốn
làm
duyên
học
trò
Lächelt
jemanden
an,
als
wollte
sie
kokettieren
wie
ein
Schulmädchen
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Lần
đầu
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Thẹn
thùng
cô
bé
soi
gương
Schüchtern
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Lần
đầu,
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Tóc
mai
ươm
nắng,
nắng
hồng
vấn
vương
Das
Haar
an
den
Schläfen
sonnengeküsst,
rosiges
Sonnenlicht
verweilt
darauf
Bụi
hồng,
chưa
lấm
môi
thơm
Rosiger
Staub,
die
süßen
Lippen
noch
unberührt
Đuôi
gà
thắt
bím,
sao
mà
dễ
thương
Der
geflochtene
Zopf,
wie
niedlich
er
doch
ist
Soi
gương
nhìn
thấy
bóng
mình
Schaut
in
den
Spiegel,
sieht
ihr
eigenes
Spiegelbild
Tưởng
rằng
ai
đó,
trộm
nhìn
người
ta
Denkt,
dass
jemand
sie
heimlich
ansieht
Người
ta
bé
lắm,
thật
mà
Sie
ist
doch
noch
so
klein,
wirklich
wahr
Mỗi
khi
đang
đến
thì
đừng
ai
trộm
nhìn
Wenn
sie
groß
wird,
soll
niemand
heimlich
hinschauen
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Lần
đầu
cô
bé
soi
gương
Zum
ersten
Mal
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Thẹn
thùng
cô
bé
soi
gương
Schüchtern
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Ô
kìa,
có
cô
bé
đang
soi
gương
Oh
schau,
da
ist
ein
kleines
Mädchen,
das
in
den
Spiegel
schaut
Lần
đầu
cô
bé
biết
soi
gương
Zum
ersten
Mal
weiß
das
kleine
Mädchen,
in
den
Spiegel
zu
schauen
Ô
kìa,
cô
bé
soi
gương
Oh
schau,
das
kleine
Mädchen
schaut
in
den
Spiegel
Thẹn
thùng
cô
bé
soi
gương
Schüchtern
schaut
das
kleine
Mädchen
in
den
Spiegel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hienthe, Quocle Minh
Attention! Feel free to leave feedback.