Mỹ Tâm - Giã Từ Dĩ Vãng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Mỹ Tâm - Giã Từ Dĩ Vãng




Giã Từ Dĩ Vãng
Прощание с прошлым
Giã từ vãng qua đi mùa xuân nắng ấm tình nồng
Прощай, прошлое, уходит весна, теплое солнце, пылкая любовь
Giã từ vãng xa xôi lỡ gieo sầu vương mắt ai
Прощай, прошлое, далекое, посеявшее печаль в чьих-то глазах
Giã từ cho ta mong nhớ yêu thương người mãi mãi thôi
Прощай, чтобы я могла помнить и любить тебя вечно
Giã từ, giã từ vãng xưa qua trong
Прощай, прощай, прошлое, исчезнувшее во сне
đơn, đơn nỗi đau
Одиночество, одиночество, боль
Cõi đời lạc lõng như tình
Мир потерянный и безразличный
Sao quên đi những tháng năm
Как забыть те годы
Êm đềm hạnh phúc trong tầm tay
Тихого счастья в моих руках
Tha phương xa trông cố hương
Вдали от дома, тоскую по родине
Tiếng còi tàu tan cõi lòng
Гудок поезда разрывает сердце
Xót xa khi mảnh đời về đâu đêm tối
Горько, куда денется моя жизнь темной ночью
Mong manh mong manh khói sương
Хрупкий, хрупкий туман
Vẫn ngọn gió hay tình
Это все еще ветер или безразличие
xa xôi trong giấc
Далекая мечта во сне
Bóng người chợt đến, ta nào hay
Твоя тень вдруг появляется, а я не знаю
Đôi khi nghe bao xót xa
Иногда слышу столько горечи
Tiếc thời xuân đã trôi quá mau
Жаль, что весна прошла так быстро
Hãy quên đi ngày xưa
Забудь о прошлом
Chợt bừng tỉnh giữa cơn
Вдруг проснусь посреди сна
Giã từ vãng quay lưng còn vương chi kiếp tội tình
Прощай, прошлое, повернувшись спиной, что остается от нашей грешной любви
Giã từ vãng mây trôi đã xa rời xa quê nhà
Прощай, прошлое, облака плывут, я далеко от дома
Giã từ quên đi cay đắng quên đi giọt nước mắt rơi
Прощай, забудь горечь, забудь слезы
Giã từ, giã từ dẫu chẳng còn chi nữa
Прощай, прощай, даже если ничего не осталось
Giã từ vãng qua đi mùa xuân nắng ấm tình nồng
Прощай, прошлое, уходит весна, теплое солнце, пылкая любовь
Giã từ vãng xa xôi lỡ gieo sầu vương mắt ai
Прощай, прошлое, далекое, посеявшее печаль в чьих-то глазах
Giã từ cho ta mong nhớ yêu thương người mãi mãi thôi
Прощай, чтобы я могла помнить и любить тебя вечно
Giã từ, giã từ vãng xưa qua trong
Прощай, прощай, прошлое, исчезнувшее во сне
đơn, đơn nỗi đau
Одиночество, одиночество, боль
Cõi đời lạc lõng như tình
Мир потерянный и безразличный
Sao quên đi những tháng năm
Как забыть те годы
Êm đềm hạnh phúc trong tầm tay
Тихого счастья в моих руках
Tha phương xa trông cố hương
Вдали от дома, тоскую по родине
Tiếng còi tàu tan cõi lòng
Гудок поезда разрывает сердце
Xót xa khi mảnh đời về đâu đêm tối
Горько, куда денется моя жизнь темной ночью
Mong manh, mong manh khói sương
Хрупкий, хрупкий туман
Vẫn ngọn gió hay tình
Это все еще ветер или безразличие
xa xôi trong giấc
Далекая мечта во сне
Bóng người chợt đến, ta nào hay
Твоя тень вдруг появляется, а я не знаю
Đôi khi nghe bao xót xa
Иногда слышу столько горечи
Tiếc thời xuân đã trôi quá mau
Жаль, что весна прошла так быстро
Hãy quên đi ngày xưa
Забудь о прошлом
Chợt bừng tỉnh giữa cơn
Вдруг проснусь посреди сна
Giã từ vãng quay lưng còn vương chi kiếp tội tình
Прощай, прошлое, повернувшись спиной, что остается от нашей грешной любви
Giã từ vãng mây trôi đã xa rời xa quê nhà
Прощай, прошлое, облака плывут, я далеко от дома
Giã từ quên đi cay đắng quên đi giọt nước mắt rơi
Прощай, забудь горечь, забудь слезы
Giã từ, giã từ dẫu chẳng còn chi nữa
Прощай, прощай, даже если ничего не осталось
Giã từ vãng qua đi mùa xuân nắng ấm tình nồng
Прощай, прошлое, уходит весна, теплое солнце, пылкая любовь
Giã từ vãng xa xôi lỡ gieo sầu vương mắt ai
Прощай, прошлое, далекое, посеявшее печаль в чьих-то глазах
Giã từ cho ta mong nhớ yêu thương người mãi mãi thôi
Прощай, чтобы я могла помнить и любить тебя вечно
Giã từ, giã từ vãng xưa qua trong
Прощай, прощай, прошлое, исчезнувшее во сне





Writer(s): Trungnguyen Duc


Attention! Feel free to leave feedback.