Lyrics and translation Mỹ Tâm - Giấc Mơ Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Tình Yêu
Сон о любви
Có
giấc
mơ
nào
êm
đềm
Есть
ли
сон
такой
безмятежный,
Khẽ
lướt
qua
làn
môi
mềm
Что
скользит
по
губам
нежно,
Lấp
lánh
như
ngàn
tia
nắng
Сверкает,
как
тысячи
лучей,
Sưởi
ấm
cõi
lòng
em
Согревая
сердце
мое?
Vẫn
biết
yêu
và
mong
chờ
Я
знаю,
что
люблю
и
жду,
Vẫn
biết
yêu
người
xa
vời
Я
знаю,
люблю
того,
кто
далеко,
Muốn
khúc
ca
còn
êm
ái
Хочу,
чтобы
песня
была
нежной,
Cùng
giấc
mơ
nồng
say
Как
сладкий,
пьянящий
сон.
Người
về
đây
với
em
cùng
tình
yêu
khát
khao
Вернись
ко
мне,
любимый,
с
жаждой
любви,
Hòa
mình
trong
ánh
nắng
vút
cao
như
đàn
chim
về
Растворимся
в
солнечных
лучах,
словно
птицы
в
небе,
Trọn
đời
vui
nhé
anh,
đừng
rời
xa
giấc
mơ
Пусть
вся
жизнь
будет
радостной,
милый,
не
покидай
этот
сон,
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
sáng
soi
đôi
tình
nhân
Тысячи
звезд
мерцают,
освещая
нас
двоих.
Mọi
sầu
đau
sẽ
qua,
còn
lại
hai
chúng
ta
Вся
печаль
пройдет,
останемся
мы
вдвоем,
Dòng
thời
gian
dĩ
vãng
cuốn
trôi
theo
làn
mây
nào
Река
времени
унесет
прошлое
вместе
с
облаками,
Mình
trong
tay
nắm
tay,
một
tình
yêu
đắm
say
Мы
рука
об
руку,
в
опьяняющей
любви,
Nguyện
cầu
mong
sẽ
mãi
sánh
đôi
anh
và
em
Молюсь,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
ты
и
я,
Cùng
giấc
mơ
tuyệt
vời
В
этом
чудесном
сне.
Có
giấc
mơ
nào
êm
đềm
Есть
ли
сон
такой
безмятежный,
Khẽ
lướt
qua
làn
môi
mềm
Что
скользит
по
губам
нежно,
Lấp
lánh
như
ngàn
tia
nắng
Сверкает,
как
тысячи
лучей,
Sưởi
ấm
cõi
lòng
em
Согревая
сердце
мое?
Vẫn
biết
yêu
và
mong
chờ
Я
знаю,
что
люблю
и
жду,
Vẫn
biết
yêu
người
xa
vời
Я
знаю,
люблю
того,
кто
далеко,
Muốn
khúc
ca
còn
êm
ái
Хочу,
чтобы
песня
была
нежной,
Cùng
giấc
mơ
nồng
say
Как
сладкий,
пьянящий
сон.
Người
về
đây
với
em
cùng
tình
yêu
khát
khao
Вернись
ко
мне,
любимый,
с
жаждой
любви,
Hòa
mình
trong
ánh
nắng
vút
cao
như
đàn
chim
về
Растворимся
в
солнечных
лучах,
словно
птицы
в
небе,
Trọn
đời
vui
nhé
anh,
đừng
rời
xa
giấc
mơ
Пусть
вся
жизнь
будет
радостной,
милый,
не
покидай
этот
сон,
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
sáng
soi
đôi
tình
nhân
Тысячи
звезд
мерцают,
освещая
нас
двоих.
Mọi
sầu
đau
sẽ
qua,
còn
lại
hai
chúng
ta
Вся
печаль
пройдет,
останемся
мы
вдвоем,
Dòng
thời
gian
dĩ
vãng
cuốn
trôi
theo
làn
mây
nào
Река
времени
унесет
прошлое
вместе
с
облаками,
Mình
trong
tay
nắm
tay,
một
tình
yêu
đắm
say
Мы
рука
об
руку,
в
опьяняющей
любви,
Nguyện
cầu
mong
sẽ
mãi
sánh
đôi
anh
và
em
Молюсь,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
ты
и
я,
Cùng
giấc
mơ
tuyệt
vời
В
этом
чудесном
сне.
Những
bước
chân
lặng
lẽ
đã
theo
phương
trời
nào
Куда
ушли
твои
тихие
шаги,
Dẫu
trái
tim
hờ
hững
đã
quên
tên
một
người
Даже
равнодушное
сердце
забыло
чье-то
имя.
Người
về
đây
với
em
cùng
tình
yêu
khát
khao
Вернись
ко
мне,
любимый,
с
жаждой
любви,
Hòa
mình
trong
ánh
nắng
vút
cao
như
đàn
chim
về
Растворимся
в
солнечных
лучах,
словно
птицы
в
небе,
Trọn
đời
vui
nhé
anh,
đừng
rời
xa
giấc
mơ
Пусть
вся
жизнь
будет
радостной,
милый,
не
покидай
этот
сон,
Ngàn
vì
sao
lấp
lánh
sáng
soi
đôi
tình
nhân
Тысячи
звезд
мерцают,
освещая
нас
двоих.
Mọi
sầu
đau
sẽ
qua,
còn
lại
hai
chúng
ta
Вся
печаль
пройдет,
останемся
мы
вдвоем,
Dòng
thời
gian
dĩ
vãng
cuốn
trôi
theo
làn
mây
nào
Река
времени
унесет
прошлое
вместе
с
облаками,
Mình
trong
tay
nắm
tay,
một
tình
yêu
đắm
say
Мы
рука
об
руку,
в
опьяняющей
любви,
Nguyện
cầu
mong
sẽ
mãi
sánh
đôi
anh
và
em
Молюсь,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
ты
и
я,
Cùng
giấc
mơ
tuyệt
vời
В
этом
чудесном
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VANTUONG
Attention! Feel free to leave feedback.