Lyrics and translation Mỹ Tâm - Tình Xót Xa Thôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Xót Xa Thôi
Только горькая любовь
Thấy
bóng
dáng
ai
đang
về
quanh
em
Вижу
чей-то
силуэт,
он
приближается
ко
мне,
Góp
hết
nhớ
thương
qua
mùa
yêu
dấu
Собрав
всю
мою
нежность
за
время
нашей
любви.
Đã
biết
xót
xa
khi
mùa
đông
qua
Я
знаю,
как
горько,
когда
зима
проходит,
Từng
đêm
nhớ
thương,
từng
đêm
ngóng
trông
Каждую
ночь
тоскую,
каждую
ночь
жду.
Hãy
hát
khúc
ca
cho
ngày
yêu
nhau
Спой
песню
о
дне
нашей
встречи,
Dẫu
biết
trái
tim
anh
thuộc
về
ai
Хотя
знаю,
чье
сердце
тебе
принадлежит.
Đã
biết
nhớ
thương
không
còn
quanh
đây
Я
знаю,
что
нежность
больше
не
здесь,
Là
thôi
đắng
cay
là
thôi
mong
chờ
Осталась
лишь
горечь,
осталась
лишь
тоска.
Yêu
nhau
đi
anh
ơi!
Давай
любить
друг
друга,
любимый!
Một
lần
nào
ta
cho
nhau
giấc
mơ
Хоть
раз
давай
подарим
друг
другу
мечту.
Anh
ra
đi
nơi
đâu?
Куда
ты
ушел?
Nơi
đây
em
mãi
mong
chờ
Здесь
я
буду
ждать
тебя
всегда.
Hãy
hát
khúc
ca
cho
tình
yêu
còn
trong
giấc
mơ
Спой
песню
о
любви,
что
осталась
лишь
во
сне.
Sáng
sớm
nắng
lên,
đem
tình
yêu
qua
mùa
bão
giông
Утром
взойдет
солнце,
пронесет
нашу
любовь
через
бури.
Em
không
cô
đơn
Я
не
одинока,
Nơi
đây
anh
ơi
Ты
здесь,
любимый.
Biết
trước
trái
tim
không
còn
yêu
giờ
thôi
cách
xa
Знала
заранее,
что
сердце
больше
не
любит,
теперь
пора
расстаться.
Lá
úa
sáng
nay
rơi
vào
tay
em
nào
có
hay
Увядший
лист
сегодня
упал
мне
в
руки,
я
и
не
заметила.
Tình
yêu
nào
cho
nhau
Чья
любовь
нам
дана?
Trái
tim
nào
cho
nhau
Чье
сердце
нам
дано?
Em
luôn
vẫn
chờ
Я
все
еще
жду.
Thấy
bóng
dáng
ai
đang
về
quanh
em
Вижу
чей-то
силуэт,
он
приближается
ко
мне,
Góp
hết
nhớ
thương
qua
mùa
yêu
dấu
Собрав
всю
мою
нежность
за
время
нашей
любви.
Đã
biết
xót
xa
khi
mùa
đông
qua
Я
знаю,
как
горько,
когда
зима
проходит,
Từng
đêm
nhớ
thương,
từng
đêm
ngóng
trông
Каждую
ночь
тоскую,
каждую
ночь
жду.
Hãy
hát
khúc
ca
cho
ngày
yêu
nhau
Спой
песню
о
дне
нашей
встречи,
Dẫu
biết
trái
tim
anh
thuộc
về
ai
Хотя
знаю,
чье
сердце
тебе
принадлежит.
Đã
biết
nhớ
thương
không
còn
quanh
đây
Я
знаю,
что
нежность
больше
не
здесь,
Là
thôi
đắng
cay
là
thôi
mong
chờ
Осталась
лишь
горечь,
осталась
лишь
тоска.
Yêu
nhau
đi
anh
ơi!
Давай
любить
друг
друга,
любимый!
Một
lần
nào
ta
cho
nhau
giấc
mơ
Хоть
раз
давай
подарим
друг
другу
мечту.
Anh
ra
đi
nơi
đâu?
Куда
ты
ушел?
Nơi
đây
em
mãi
mong
chờ
Здесь
я
буду
ждать
тебя
всегда.
Hãy
hát
khúc
ca
cho
tình
yêu
còn
trong
giấc
mơ
Спой
песню
о
любви,
что
осталась
лишь
во
сне.
Sáng
sớm
nắng
lên,
đem
tình
yêu
qua
mùa
bão
giông
Утром
взойдет
солнце,
пронесет
нашу
любовь
через
бури.
Em
không
cô
đơn
Я
не
одинока,
Nơi
đây
anh
ơi
Ты
здесь,
любимый.
Biết
trước
trái
tim
không
còn
yêu
giờ
thôi
cách
xa
Знала
заранее,
что
сердце
больше
не
любит,
теперь
пора
расстаться.
Lá
úa
sáng
nay
rơi
vào
tay
em
nào
có
hay
Увядший
лист
сегодня
упал
мне
в
руки,
я
и
не
заметила.
Tình
yêu
nào
cho
nhau,
trái
tim
nào
cho
nhau
Чья
любовь
нам
дана,
чье
сердце
нам
дано?
Em
luôn
vẫn
chờ
Я
все
еще
жду.
Hãy
hát
khúc
ca
cho
tình
yêu
còn
trong
giấc
mơ
Спой
песню
о
любви,
что
осталась
лишь
во
сне.
Sáng
sớm
nắng
lên,
đem
tình
yêu
qua
mùa
bão
giông
Утром
взойдет
солнце,
пронесет
нашу
любовь
через
бури.
Em
không
cô
đơn
Я
не
одинока,
Nơi
đây
anh
ơi
Ты
здесь,
любимый.
Biết
trước
trái
tim
không
còn
yêu
giờ
thôi
cách
xa
Знала
заранее,
что
сердце
больше
не
любит,
теперь
пора
расстаться.
Lá
úa
sáng
nay
rơi
vào
tay
em
nào
có
hay
Увядший
лист
сегодня
упал
мне
в
руки,
я
и
не
заметила.
Tình
yêu
nào
cho
nhau,
trái
tim
nào
cho
nhau
Чья
любовь
нам
дана,
чье
сердце
нам
дано?
Em
luôn
vẫn
chờ
Я
все
еще
жду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): QUANGLE
Attention! Feel free to leave feedback.