Mỹ Tâm - Vì Em Tất Cả - translation of the lyrics into German

Vì Em Tất Cả - Mỹ Tâmtranslation in German




Vì Em Tất Cả
Deinetwegen Alles
Ngày ấy giá như đừng yêu
Damals hätte ich uns nicht lieben sollen
Ngày ấy giá như vờ chẳng quan tâm nhau
Damals, als ob es mich nicht kümmert, was mit dir geschieht
Thì chắc lẽ giờ em sẽ không buồn đến thế đâu
Vielleicht wäre ich jetzt nicht so traurig, das glaub mir
Ngày ấy anh như mây
Damals warst du wie eine Wolke
trái tim em gió vi vu khắp lối
Und mein Herz war der Wind, der säuselt durch die Weiten
Mình đã cho nhau thời gian yên vui giống như bao đôi tình nhân
Wir gaben uns glückliche Zeit, so wie's verliebte Paare oft tun
Tự do như mây lửng giữa trời
Frei schwebst du am Himmel wie eine Wolke
Phiêu du cùng gió giữa đời, tưởng chừng chúng ta sẽ không cách rời
Ziehst ruhelos mit dem Wind durchs Leben, schien, dass wir vereint bleiben
Chỉ em, đôi khi lòng em rối bời
Nur weil in mir manchmal das Herz tief verwirrt ist
Yêu anh nào đâu nghĩ tới, để cho tình ta chơi vơi
Dich zu lieben war nie mein Ziel, das ließ uns verlassen irren
Sợ sẽ yêu, sợ sẽ thương, sợ vấn vương
Angst zu lieben, Angst dir zu gehören, Angst zu ersehnen
Bao lâu rồi em không thương nhớ ai, không muốn lỡ thêm lần đau thế nữa
Wie lange schon ließ ich mich nicht auf jemand ein, will nicht ein weiteres Mal verlier'n
Em muốn quên những nghĩ suy tình yêu em không lối ra
Vergessen möchte ich die Gedanken, denn für meine Liebe gibt es keinen Ausweg
em tất cả chuyện này đáng lẽ hai ta phải vui
Meinetwegen! All dies sollte uns glücklich sein
Từ đó hai ta lặng im
Seither verstummten zwischen uns die Worte
Từ đó hai ta vờ chẳng quan tâm nhau nữa
Seither tun wir so, als kümmern wir uns nicht mehr füreinander
nhớ thương hằn sâu bao đêm khi bắt ta phải quên
Obwohl tiefe Sehnsucht in Nächten uns zwang manchmal zu vergessen
Thì thôi, em không bận tâm nữa rồi
Nun gut, ich kümmre mich nicht weiter drum
Em quên ngày hai đứa ngồi chuyện trò suốt đêm với bao tiếng cười
Ich vergaß die Nächte mit Lachen, wir sprachen unendlich lang
Chỉ em, em lo em nhớ người
Nur weil ich selbst, ich sorge mich selbst und vermisse dich so sehr
Bao nhiêu niềm đau sẽ tới, lại thêm ngàn lần chơi vơi
Dass noch viel mehr Schmerz kommen wird, tausendfach verlorener je
Sợ sẽ yêu, sợ sẽ thương, sợ vấn vương
Angst zu lieben, Angst dir zu gehören, Angst zu ersehnen
Bao lâu rồi em không thương nhớ ai, không muốn lỡ thêm lần đau thế nữa
Wie lange schon ließ ich mich nicht auf jemand ein, will nicht ein weiteres Mal verlier'n
Em muốn quên những nghĩ suy tình yêu em không lối ra
Vergessen möchte ich die Gedanken, denn für meine Liebe gibt es keinen Ausweg
em tất cả chuyện này đáng lẽ hai ta phải vui
Meinetwegen! All dies sollte uns glücklich sein
Uh-hoh-hoh-hoh-hoh-hoh
Uh-hoh-hoh-hoh-hoh-hoh
Uh-hoh-hoh-hoh-hoh-hoh
Uh-hoh-hoh-hoh-hoh-hoh
Uh-hoh-hoh-hoh-hoh-hoh
Uh-hoh-hoh-hoh-hoh-hoh
Sợ sẽ yêu, sợ sẽ thương, sợ vấn vương
Angst zu lieben, Angst dir zu gehören, Angst zu ersehnen
Bao lâu rồi em không thương nhớ ai, không muốn lỡ thêm lần đau thế nữa
Wie lange schon ließ ich mich nicht auf jemand ein, will nicht ein weiteres Mal verlier'n
Em muốn quên những nghĩ suy tình yêu em không lối ra
Vergessen möchte ich die Gedanken, denn für meine Liebe gibt es keinen Ausweg
em tất cả chuyện này đáng lẽ hai ta phải vui
Meinetwegen! All dies sollte uns glücklich sein
kết thúc chuyện tình này lẽ ta sẽ bình yên
Denn durch das Ende dieser Liebe werden wir wohl endlich Frieden finden





Writer(s): Mỹ Tâm


Attention! Feel free to leave feedback.