Mỹ Tâm - Xin Chào Ngày Mới - translation of the lyrics into German

Xin Chào Ngày Mới - Mỹ Tâmtranslation in German




Xin Chào Ngày Mới
Hallo, neuer Tag
Trong tôi từ thơ khát cháy những ước
In mir, seit meiner Kindheit, brennen glühende Träume
(Bay cao cùng cơn gió cất tiếng hát véo von)
(Hoch fliegen mit dem Wind, zwitschernde Lieder singen)
Theo tôi dài năm tháng những giấc tuyệt vời
Sie begleiten mich all die Jahre, diese wundervollen Träume
(Theo tôi dài năm tháng những giấc tuyệt vời)
(Sie begleiten mich all die Jahre, diese wundervollen Träume)
Ngày tháng trôi đi lớn lên cùng tôi
Die Tage vergehen, ich werde erwachsen
Âm thanh giai điệu những nguồn vui
Klänge und Melodien sind meine Freuden
Thổn thức trong tôi đã bao lâu rồi
Schon so lange sehnt sich mein Herz danach
Tôi vẫn biết rằng sẽ lắm buồn đau...
Ich weiß dennoch, dass es viel Kummer geben wird...
Dẫu phía trước khó khăn chờ tôi
Auch wenn Schwierigkeiten vor mir liegen
Nhưng lòng tôi vẫn ước mong vậy thôi
Wünsche ich mir dennoch nichts anderes
Cất cao tiếng hát cháy lên niềm tin
Erhebe meine Stimme, lasse den Glauben brennen
Sáng lên ước hát ca giữa đời
Lasse Träume erstrahlen, singe inmitten des Lebens, mein Lieber.
Xin chào ngày mới với những niềm vui
Hallo, neuer Tag, mit all den Freuden
Xin chào hạnh phúc khát khao đời tôi
Hallo, Glück, meine Lebenssehnsucht
Sống trong ước viết lên thành công
Lebe in Träumen, schreibe Erfolge
Để đừng hối tiếc phút giây trong đời...
Um keine Sekunde im Leben zu bereuen...
Trong tôi từ thơ khát cháy những ước
In mir, seit meiner Kindheit, brennen glühende Träume
(Bay cao cùng cơn gió cất tiếng hót véo von)
(Hoch fliegen mit dem Wind, zwitschernde Lieder singen)
Theo tôi dài năm tháng những giấc tuyệt vời
Sie begleiten mich all die Jahre, diese wundervollen Träume
(Theo tôi dài năm tháng những giấc tuyệt vời)
(Sie begleiten mich all die Jahre, diese wundervollen Träume)
Ngày tháng trôi đi lớn lên cùng tôi
Die Tage vergehen, ich werde erwachsen
Âm thanh giai điệu những nguồn vui
Klänge und Melodien sind meine Freuden
Thổn thức trong tôi đã bao lâu rồi
Schon so lange sehnt sich mein Herz danach
Tôi vẫn biết rằng sẽ lắm buồn đau...
Ich weiß dennoch, dass es viel Kummer geben wird...
Dẫu phía trước khó khăn chờ tôi
Auch wenn Schwierigkeiten vor mir liegen
Nhưng lòng tôi vẫn ước mong vậy thôi
Wünsche ich mir dennoch nichts anderes
Cất cao tiếng hát cháy lên niềm tin
Erhebe meine Stimme, lasse den Glauben brennen
Sáng lên ước hát ca giữa đời
Lasse Träume erstrahlen, singe inmitten des Lebens, mein Lieber.
Xin chào ngày mới với những niềm vui
Hallo, neuer Tag, mit all den Freuden
Xin chào hạnh phúc khát khao đời tôi
Hallo, Glück, meine Lebenssehnsucht
Sống trong ước viết lên thành công
Lebe in Träumen, schreibe Erfolge
Để đừng hối tiếc phút giây trong đời...
Um keine Sekunde im Leben zu bereuen...
Dẫu phía trước khó khăn chờ tôi
Auch wenn Schwierigkeiten vor mir liegen
Nhưng lòng tôi vẫn ước mong vậy thôi
Wünsche ich mir dennoch nichts anderes
Cất cao tiếng hát cháy lên niềm tin
Erhebe meine Stimme, lasse den Glauben brennen
Sáng lên ước hát ca giữa đời
Lasse Träume erstrahlen, singe inmitten des Lebens, mein Lieber.
Xin chào ngày mới với những niềm vui
Hallo, neuer Tag, mit all den Freuden
Xin chào hạnh phúc khát khao đời tôi
Hallo, Glück, meine Lebenssehnsucht
Sống trong ước viết lên thành công
Lebe in Träumen, schreibe Erfolge
Để đừng hối tiếc phút giây trong đời...
Um keine Sekunde im Leben zu bereuen...
Xin chào ngày mới với những niềm vui
Hallo, neuer Tag, mit all den Freuden
Xin chào hạnh phúc khát khao đời tôi
Hallo, Glück, meine Lebenssehnsucht
Sống trong ước viết lên thành công
Lebe in Träumen, schreibe Erfolge
Để đừng hối tiếc phút giây trong đời...
Um keine Sekunde im Leben zu bereuen...





Writer(s): Thuan Nguyen Hong, Mt Entertainment Vietnam Mt Entertainment Vietnam


Attention! Feel free to leave feedback.