Lyrics and translation N - Alarm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem
säger
lek
inte
med
elden
men
jag
föddes
i
en
fucking
brand
They
say
don't
play
with
fire
but
I
was
born
in
a
fucking
inferno
Mannen
det
här
är
allt
jag
kan
Baby,
this
is
all
I
know
Sen
jag
var
elva
barndomsminnen
brända
vi
tillhör
barnen
som
uppfostrat
sig
själva
Since
I
was
eleven,
childhood
memories
burned,
we
belong
to
the
kids
who
raised
themselves
Min
smärta
är
tre
dimensionell
min
vän,
jag
svär
du
skulle
aldrig
orka
bära
den
My
pain
is
three-dimensional,
my
friend,
I
swear
you
could
never
bear
it
Propeller
smatter
höll
mig
vaken
om
natten
Propeller
chatter
kept
me
awake
at
night
Vilken
pappa,
pappa
och
mig
sjäv,
pappa
satt
len
What
father?
Dad
and
myself,
dad
was
doing
time
Femton
års
åldern
kickar
blåljusen
rörtång,
skruvmejsel
Saab
nio
tusen
Fifteen
years
old,
the
blue
lights
flash,
pipe
wrench,
screwdriver,
Saab
nine
thousand
Flyktvägar,
gångvägar
in
bland
höghusen
där
vi
brände
bevisen
och
skrattade
åt
snuten
Escape
routes,
walkways
among
the
high-rises
where
we
burned
the
evidence
and
laughed
at
the
cops
Jag
drog
till
skolan
men
inte
för
lektioner,
ingen
mat
hemma
jag
backade
portioner
I
went
to
school
but
not
for
lessons,
no
food
at
home,
I
stole
portions
Växte
upp
med
korten
lagda
gömde
ett
ess,
för
jag
bär
ett
sånt
hjärta
som
kan
jobba
Grew
up
with
the
cards
dealt,
hid
an
ace,
because
I
carry
a
heart
that
can
work
Under
stress
Under
stress
Låt
larmet
gå
som
woop
woop
jalla
bränn
bevisen
fort
fort
Let
the
alarm
sound
like
woop
woop,
come
on,
burn
the
evidence
quick
quick
Säger
ja
svär
det
är
helt
tamam
tro
mig
bror
jag
är
likadan
I
swear
it's
all
good,
trust
me,
brother,
I'm
the
same
Låt
larmet
gå
som
woop
woop
blåljusen
kommer
fort
fort
gör
din
grej
den
är
helt
tamam
Let
the
alarm
sound
like
woop
woop,
the
blue
lights
are
coming
quick
quick,
do
your
thing,
it's
all
good
Dessa
gator
jao
lett
till
mam
These
streets,
yeah,
led
to
mom
Nitton
år
inlåst
tio
månader
häktning,
gatan
gjort
mig
hård
bror
ingen
jävla
färsking
Nineteen
years
old,
locked
up,
ten
months
in
custody,
the
street
made
me
hard,
bro,
no
fucking
rookie
Svär
att
vi
har
span
här
i
trakten
hela
dan
förvandla
E4an
till
fucking
autobahn
Swear
we
have
surveillance
here
in
the
area
all
day,
turn
the
E4
into
a
fucking
autobahn
Tjugo
bast
sitter
straff
luva
och
ett
byt-bax
Palestina
taggtråd
lurarna
på
inkast
Twenty
years
old,
serving
time,
hoodie
and
a
spare
bag,
Palestine
barbed
wire,
headphones
on
throw-in
Muckat
i
samma
skit
fan
min
medicin,
horan
klädd
i
vit
hette
madam
kokain
Released
into
the
same
shit,
damn,
my
medicine,
the
whore
dressed
in
white
was
called
madam
cocaine
Tårar
på
min
mammas
kind
det
trollar
ja
svär
hundra
spänn
på
bärreskon
är
dollar
miljonär
Tears
on
my
mama's
cheek,
it's
magic,
I
swear
a
hundred
bucks
on
the
berry
shoe
is
a
dollar
millionaire
Fortfarande
ghetto
dem
millarna
är
fantastiska,
brände
den
där
audin
som
räven
i
Still
ghetto,
those
mills
are
fantastic,
burned
that
Audi
like
the
fox
in
Fransk
maffia
och
tom
inombords
paran
äter
din
själ
French
mafia
and
empty
inside,
the
paranoia
eats
your
soul
Och
dem
synar
folket
runt
vem
som
inte
vill
dig
väl,
har
sett
folk
bli
klippta,
sett
And
they
scrutinize
the
people
around,
who
doesn't
wish
you
well,
have
seen
people
get
clipped,
seen
Aina
infiltrera
sett
folk
riskera
life
för
att
inte
fitta
mera
Aina
infiltrate,
seen
people
risk
life
to
not
pussy
out
anymore
Musiken
är
allvar
musiken
är
min
väg
ut
vill
inte
bli
ett
monotont
beep
på
en
akut
Music
is
serious,
music
is
my
way
out,
don't
wanna
become
a
monotonous
beep
on
an
emergency
call
För
jag
har
sett
dem
förvandlas
till
ett
fotografi
tatueringen
tåren
resa
genom
min
tid
Because
I've
seen
them
turn
into
a
photograph,
the
teardrop
tattoo
travels
through
my
time
Låt
larmet
gå
som
woop
woop
jalla
bränn
bevisen
fort
fort
Let
the
alarm
sound
like
woop
woop,
come
on,
burn
the
evidence
quick
quick
Säger
ja
svär
det
är
helt
tamam
tro
mig
bror
jag
är
likadan
I
swear
it's
all
good,
trust
me,
brother,
I'm
the
same
Låt
larmet
gå
som
woop
woop
blåljusen
kommer
fort
fort
gör
din
grej
den
är
helt
tamam
Let
the
alarm
sound
like
woop
woop,
the
blue
lights
are
coming
quick
quick,
do
your
thing,
it's
all
good
Dessa
gator
jao
lett
till
mam
These
streets,
yeah,
led
to
mom
Sex
miljoner
sätt
att
dö,
välj
en
Six
million
ways
to
die,
choose
one
Hästar,
cannabis,
abia,
grabbkemist,
grabbarna
förvandlar
portarna
till
fucking
farmasist
Horses,
cannabis,
abia,
boy
chemist,
the
guys
turn
the
doorways
into
fucking
pharmacists
Hetare
än
marmaris
fuck
varenda
Ainaziz
Hotter
than
Marmaris,
fuck
every
Ainaziz
Fakta
med
silvertejpade
C-säter
akta
den
blixt
den
kan
blasta
dig
i
fel
väder
Facts
with
silver-taped
C-seats,
watch
out
for
that
lightning,
it
can
blast
you
in
the
wrong
weather
Pengar,
fiender,
skulder,
gärrisar,
djävulen
skrattar
när
han
kastar
dödens
tärningar
Money,
enemies,
debts,
girls,
the
devil
laughs
when
he
throws
the
dice
of
death
Låt
larmet
gå
som
woop
woop
jalla
bränn
bevisen
fort
fort
Let
the
alarm
sound
like
woop
woop,
come
on,
burn
the
evidence
quick
quick
Säger
ja
svär
det
är
helt
tamam
tro
mig
bror
jag
är
likadan
I
swear
it's
all
good,
trust
me,
brother,
I'm
the
same
Låt
larmet
gå
som
woop
woop
blåljusen
kommer
fort
fort
gör
din
grej
den
är
helt
tamam
Let
the
alarm
sound
like
woop
woop,
the
blue
lights
are
coming
quick
quick,
do
your
thing,
it's
all
good
Dessa
gator
jao
lett
till
mam.
These
streets,
yeah,
led
to
mom.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.