N.A feat. NK - Lítio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation N.A feat. NK - Lítio




Lítio
Литий
Mente pra caralho, sem naipe nesse baralho
Вру безбожно, без козырей в этой колоде
To atrás das de 100
Гоняюсь за сотками
Tão falando que é de boa ter tudo que a gente trampou pra ter
Говорят, что круто иметь все, ради чего мы работали
Mas não vão conseguir então fico zen
Но они не смогут, так что я спокоен
Disso eu não fico sem isso é pro teu bem
Без этого я не останусь, это для твоего же блага
Foda que eu to cheio de bala e cheio de refém
Жаль, что у меня полно патронов и заложников
Querem fazer sucesso como os gringo
Хотят добиться успеха, как иностранцы
Repetindo a mesma coisa
Повторяя одно и то же
Yeah, Gucci Gang
Да, Gucci Gang
Gucci Gang
Gucci Gang
cortando da lista, passando pro caderno
Вычеркиваю из списка, переношу в тетрадь
Ryuk cuida desses samaritano
Рюк позаботится об этих самаритянах
To fechando essa pista, dominando o inferno
Закрываю эту тему, покоряю ад
Sinuca da vez o cara da cano
На очереди тот, кто вечно косячит
É que aqui da camo
Здесь только камуфляж
E depois da cama
А потом только кровать
te peço muita calma
Прошу только спокойствия
não vem com carne boa que eu cato e como
Только не приходи с хорошим мясом, я его съем
Sem irmã nem irmão
Без сестры и брата
Se imagina tu imaginando
Представь, как ты представляешь
Imagino que mataria
Предполагаю, что убил бы
Mas teria
Но обладал бы
Maestria
Мастерством
Mal veria
Едва ли видел бы
Pediria pedigree
Попросил бы родословную
Pede green e põe mais lean aqui pra mim
Проси травку и налей мне ещё лина
E faz assim que é mais
И сделай так, чтобы было больше
Enfim trás teu fim
В конце концов, просто приведи свой конец
Peita supreme de fato é
Футболка Supreme, на самом деле,
Muito mais do que sempre pedi
Гораздо больше, чем я когда-либо просил
Quer peitar de conhecido
Хочешь выпендриваться знакомствами
Mas tu sempre foi rico de conta
Но ты всегда был богат на счёту
Mais do que de atitude
Больше, чем на поступки
A rua te conhece
Улица тебя уже знает
E não temos paciência
И у нас нет терпения
Pra uma merda que transborda açude
К дерьму, которое переполняет водохранилище
Porque eu busco excelência
Потому что я стремлюсь к совершенству
Tipo Pedro Amaral
Как Педро Амарал
Não tenho nada de interessante
У меня нет ничего интересного
É uma lição de moral
Это просто урок морали
Isso foi mais um descargo de consciência
Это было ещё одно облегчение совести
Pra colocar uns verso pra fora
Чтобы выплеснуть несколько строк
Nunca puxei teu saco como os outros
Я никогда не лизал тебе задницу, как другие
Que pelo visto adora
Что, по-видимому, тебе нравится
Se quiser me cobrar sabe meu endereço
Если хочешь предъявить, ты знаешь мой адрес
Mas se vier não demora
Но если придёшь, не задерживайся
A huracán na garagem vai 0 a 100 em 2.8 segundos
Huracán в гараже разгоняется до 100 за 2,8 секунды
De prima eu vazei
Я свалил первым
"A raiva pode nos encorajar
"Гнев может побудить нас
A tomar ações construtivas também!
К конструктивным действиям!
Por exemplo
Например
Você lembra a última vez
Вы помните последний раз
Que você sentiu vontade de voar no pescoço de alguém?
Когда вам хотелось вцепиться кому-то в горло?
O problema é que ela raramente é utilizada dessa forma
Проблема в том, что он редко используется таким образом
Essa é a famosa raiva
Это и есть знаменитый гнев
E aposto que você a conhece muito bem!"
И держу пари, вы хорошо его знаете!"
(NK)
(NK)
Anjos me disseram que eu to muito mais além
Ангелы сказали мне, что я намного выше
Sabe quem ta voando baixo
Знаешь, кто летает низко
Vou de 0 a 100 se não quer meu bem
Разгонюсь от 0 до 100, если не хочешь мне добра
Não tem espaço
Нет места
Double cup, mais codein, mais fracasso, muito fácil
Два стакана, больше кодеина, больше провалов, очень легко
Fazer mais dinheiro que vocês
Зарабатывать больше денег, чем вы
contando várias merda que eu falo
Просто рассказывая всякую чушь, которую я говорю
Mas nunca faço
Но никогда не делаю
(Uh ah)
а)
Money, money, money, me enganei
Деньги, деньги, деньги, я обманулся
Eu me danei se eu não tiver que suar
Мне плевать, если мне не придётся потеть
Honey, honey, honey
Милая, милая, милая
Diz que é funny como eu ganhei
Говорит, что забавно, как я выиграл
Mas agora eu posso zuar
Но теперь я могу издеваться
Tenho andado debochado, de boassa
Хожу наглым, спокойным
Mas se eu ficar com raiva num foge caça
Но если я разозлюсь, ты не убежишь от охоты
E eu acabo com a moral
И я покончу с моралью
Da sua banca toda, ô desgraça
Всей твоей банды, о неудачник
Falso feito fuder a megan fox, feio
Фальшивый, как трахнуть Меган Фокс, урод
Fala que as punch ta tipo box
Говорит, что панчи как бокс
Mas veio falar de mim com receio pelo inbox
Но пришёл говорить обо мне со страхом только через личку
Te parto no meio, sem freio
Разорву тебя пополам, без тормозов
Usando faca de inox
Используя нож из нержавеющей стали
Faço rap, mas sabe my flow rocks
Читаю рэп, но знаешь, мой флоу качает
Tocando no boombox
Играет на бумбоксе
No trap ou no boombap
В трэпе или в бумбэпе
Rebato igual redsox
Отбиваю, как Red Sox
Feliz de fazer sucesso
Счастлив добиться успеха
Fugindo dos killshots
Убегая от киллшотов
Pisando na sua cabeça
Наступая тебе на голову
Limpando meu nike shox
Протирая свои Nike Shox
Olha a marca do solado do calçado
Смотри на след подошвы обуви
Na sua cara amassada na calçada
На твоём разбитом лице на тротуаре
num quer usar esse outfit, né?
Ты не хочешь носить этот наряд, да?
Se quiser, continuar roubando beat
Если хочешь, продолжай воровать биты
Com 20 neguim no feat que num para em
С 20 ниггерами на фите, которые не стоят на ногах
Cheio de ideia que num existe mas ele jura que emite
Полон идей, которых не существует, но он клянётся, что излучает
Judite, cala a boca, num testa minha
Юдифь, просто заткнись, не испытывай мою веру
É, vários demônios me rodeando até
Да, много демонов окружают меня до тех пор,
Que eles queimam se chegam perto do sol
Пока они не сгорят, приблизившись к солнцу
Em BH não encosta no meu tré
В Белу-Оризонти ты не тронешь мой трек
Fabrico flow artesanal igual paiol
Произвожу флоу кустарным способом, как оружие
Olha a marca do solado do calçado no ouvido
Смотри на след подошвы обуви в ухе
Me fala o que tem vestido, sentido
Скажи мне, что ты носишь, чувствуешь
Mas tira a máscara pra vim falar comigo
Но сними маску, чтобы говорить со мной
(Fé)
(Вера)






Attention! Feel free to leave feedback.