Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whachadoin? (DJ Alvaro remix)
Whachadoin? (DJ Alvaro Remix)
Chorus:
(M.I.A.
and
Santogold)
Chorus:
(M.I.A.
und
Santogold)
Whachadoin?
Was
machst
du?
All
the
gals
call
my
house
Alle
Mädels
rufen
bei
mir
zu
Hause
an
And
they
say
they
see
you
out
Und
sie
sagen,
sie
sehen
dich
draußen
And
you
put
your
shit
about
Und
du
lässt
es
überall
raushängen
Now
why
you
lyin?
Warum
lügst
du
jetzt?
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
Whachadoin?
Was
machst
du?
All
the
gals
call
my
house
Alle
Mädels
rufen
bei
mir
zu
Hause
an
And
they
say
they
see
you
out
Und
sie
sagen,
sie
sehen
dich
draußen
And
you
put
your
shit
about
Und
du
lässt
es
überall
raushängen
Now
why
you
lyin?
Warum
lügst
du
jetzt?
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
Verse
(Spank
Rock)
Strophe
(Spank
Rock)
My
blood
bro
call
me
over
Mein
Blutsbruder
ruft
mich
an
Like
where
you
been
my
brother?
Und
fragt:
Wo
warst
du,
mein
Bruder?
What
they
got
you
under?
Was
haben
sie
mit
dir
gemacht?
How's
it
been
I
wonder?
Wie
ist
es
gelaufen,
frage
ich
mich?
K
kid
you
dream
just
like
me
Kleines,
du
träumst
genau
wie
ich
They
brush
me
off
then
bite
me
Sie
wimmeln
mich
ab
und
beißen
mich
dann
Wanna
make
some
money
then
hype
me
Wollen
etwas
Geld
verdienen
und
hypen
mich
dann
Get
all
dislike
just
like
me
Werden
alle
unbeliebt,
genau
wie
ich
Burn
that
bridge
then
write
me
Brennen
diese
Brücke
ab
und
schreiben
mir
dann
Now
these
girls
they
like
me?
Jetzt
mögen
mich
diese
Mädchen?
Never
give
no
nerd
no
pussy
Geben
niemals
einem
Nerd
ihre
Muschi
Go
straight
to
the
head
like
books
me
Geht
direkt
in
den
Kopf,
als
ob
es
mich
bucht
I
take
it
all
like
crooks,
see
Ich
nehme
alles
wie
Gauner,
siehst
du
Wait
a
second
that's
homegirl
callin'
me
Warte
mal,
das
ist
mein
Mädchen,
das
mich
anruft
Hey
girl,
I
been
waitin'
all
day
for
you
to
Hey
Mädchen,
ich
habe
den
ganzen
Tag
darauf
gewartet,
dass
du
Chorus:
(M.I.A.
and
Santogold)
Chorus:
(M.I.A.
und
Santogold)
Whachadoin?
Was
machst
du?
All
the
gals
call
my
house
Alle
Mädels
rufen
bei
mir
zu
Hause
an
And
they
say
they
see
you
out
Und
sie
sagen,
sie
sehen
dich
draußen
And
you
put
your
shit
about
Und
du
lässt
es
überall
raushängen
Now
why
you
lyin?
Warum
lügst
du
jetzt?
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
Whachadoin?
Was
machst
du?
All
the
gals
call
my
house
Alle
Mädels
rufen
bei
mir
zu
Hause
an
And
they
say
they
see
you
out
Und
sie
sagen,
sie
sehen
dich
draußen
And
you
put
your
shit
about
Und
du
lässt
es
überall
raushängen
Now
why
you
lyin?
Warum
lügst
du
jetzt?
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
Bridge
(Spank
Rock):
Bridge
(Spank
Rock):
Don't
be
gettin
all
loose
in
my
Bluetooth
Werd
nicht
so
locker
in
meinem
Bluetooth
What
you
gonna
believe,
me
or
Youtube?
Wem
wirst
du
glauben,
mir
oder
Youtube?
She
ain't
eatin'
my
ass
like
you
do
Sie
leckt
mir
nicht
den
Arsch
wie
du
Or
take
it
in
the
ass
like
you
do
Oder
nimmt
es
in
den
Arsch
wie
du
Plus
where
you
been
safe
haven
Außerdem,
wo
warst
du,
sicherer
Hafen?
Ain't
thin
as
my
skin
Ist
nicht
so
dünn
wie
meine
Haut
And
they
got
this
room
around
me
Und
sie
haben
diesen
Raum
um
mich
herum
'Cause
the
box
they
put
me
in
Wegen
der
Kiste,
in
die
sie
mich
gesteckt
haben
They
won't
think
past
Sie
werden
nicht
weiterdenken
Hey
girl,
I
got
nooses
round
my
neck
Hey
Mädchen,
ich
habe
Schlingen
um
meinen
Hals
They
gonna
knock
this
shed
from
under
me
Sie
werden
diesen
Schuppen
unter
mir
wegreißen
For
reasons
you'll
regret
Aus
Gründen,
die
du
bereuen
wirst
How
you
gonna
dance?
Wie
willst
du
tanzen?
Put
your
leg
up
Heb
dein
Bein
hoch
Go
head
girl,
put
your
leg
up
Mach
schon,
Mädchen,
heb
dein
Bein
hoch
Go
head
girl,
put
your
leg
up
Mach
schon,
Mädchen,
heb
dein
Bein
hoch
Go
head
girl,
put
your
leg
up
(like
this)
Mach
schon,
Mädchen,
heb
dein
Bein
hoch
(so)
Chorus:
(M.I.A.
and
Santogold)
Chorus:
(M.I.A.
und
Santogold)
Whachadoin?
Was
machst
du?
All
the
gals
call
my
house
Alle
Mädels
rufen
bei
mir
zu
Hause
an
And
they
say
they
see
you
out
Und
sie
sagen,
sie
sehen
dich
draußen
And
you
put
your
shit
about
Und
du
lässt
es
überall
raushängen
Now
why
you
lyin?
Warum
lügst
du
jetzt?
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
Whachadoin?
Was
machst
du?
All
the
gals
call
my
house
Alle
Mädels
rufen
bei
mir
zu
Hause
an
And
they
say
they
see
you
out
Und
sie
sagen,
sie
sehen
dich
draußen
And
you
put
your
shit
about
Und
du
lässt
es
überall
raushängen
Now
why
you
lyin?
Warum
lügst
du
jetzt?
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
You
lie
you
lie
you
lie!
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maya Arulpragasam, Sam Spiegel, Naeem Juwan Hanks, Miguel De Deus, Jose Castanho De Godoy
Attention! Feel free to leave feedback.