N-Dubz feat. Chipmunk - Suck Yourself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N-Dubz feat. Chipmunk - Suck Yourself




Suck Yourself
Отсоси у себя
When
Когда
Instead of doin somethin good with my life
Вместо того, чтобы делать что-то хорошее в своей жизни,
I was out feelin untouchable, tryna rock grown men
Я чувствовал себя неприкасаемым, пытаясь запугать взрослых мужиков.
I dunno how hes done it but my lawyer is a gee for keepin me outta pen
Не знаю, как он это сделал, но мой адвокат красавчик, что вытащил меня из тюрьмы.
If it wernt for him and my paps, I'd be lookin at a 10
Если бы не он и мой отец, я бы сейчас смотрел на десятку.
We all used to shot food but it was more about who was the gulliest in the ends
Мы все толкали наркоту, но важнее было, кто самый крутой в районе.
Shout out to Tinchy, I was smaller than my guns
Респект Тинчи, я был меньше своих стволов.
One thing we wouldnt do and that was shot a mans mum
Одно мы не делали не трогали чужих матерей.
But I wass jammed up at the crack house, all night long
Но я торчал в наркопритоне целыми ночами.
See man O'g'in of the needle and the needle and the bone
Видал, как люди подсаживаются на иглу, до костей.
One mornin use to come and smell mingin
Каждое утро просыпался с жуткой вонью.
The weather was always fucked my line never stopped blingin
Погода всегда была дерьмовой, но мой телефон не переставал звонить.
Cubba, white, brown pills, you can name me anything
Кубики, белый, коричневые таблетки называй как хочешь.
There was nothin we wernt slingin
Мы толкали всё, что можно.
Look at me now I'm singin
Посмотри на меня теперь, я пою.
At my little sons grinnin
Мой маленький сын улыбается.
Mums gotta skits out, when she sees her new yard n kitchen
Мама с ума сойдет, когда увидит свой новый двор и кухню.
The C needs coachin
Малышу нужна тренировка.
Put your'e album out, same day as us and we'll see who's roastin!
Выпусти свой альбом в тот же день, что и мы, и посмотрим, кто кого сделает!
Suck yourself!
Отсоси у себя!
You don't kill!
Ты не убийца!
I can tell the way you talk about these fuckin straps that you ain't never had one still so
Я по тому, как ты треплешься об этих пушках, вижу, что ты их в руках не держал, так что
Recognise real!
Узнай, что такое настоящий!
You know the deal
Ты знаешь расклад.
If ya on this ting and you ain't talkin shit
Если ты в теме и не гонишь пургу,
I'ma see ya when you make a mill
Увидимся, когда заработаешь миллион.
When you make a mill
Когда заработаешь миллион.
When ya make a mill, I'ma see ya
Когда заработаешь миллион, увидимся.
Respected by gee's cos I never tried to be one
Меня уважают авторитеты, потому что я никогда не пытался им стать.
But I've been around Dappy and money makers
Но я вращался среди Дэппи и богачей.
It's football and music, we'll let the streets take us
Футбол и музыка вот что нами движет, а улицы пусть сами себя разберут.
Uh, I never lie in my bars
Эй, я никогда не вру в своих текстах.
Artist blow and make up a part
Артисты выдумывают себе образ.
They start liein to the listeners, I tell em be yaself, the real gee's ain't listenin!
Они начинают врать слушателям, а я говорю им: будьте собой, настоящие гангстеры не слушают.
But nowadays everybodys bad, everybodys gotta strap and everybody bangs
Но сейчас все крутые, у всех есть пушки, и все стреляют.
And I don't give a shit if ya grinded
И мне плевать, как ты поднялся.
If ya clothes look shit, your'e a tramp!
Если ты выглядишь как бомж, то ты бомж!
I'm sick and tired of these Youtube gee's, gettin pissed of because ya girl Youtubes me
Меня тошнит от этих ютуб-гангстеров, бесящихся из-за того, что твоя девушка смотрит мои клипы на Ютубе.
I swear down these Niggers make me sick
Клянусь, эти ниггеры меня бесят.
Na na nii, throw up a C
На-на-най, покажи знак "C".
Please, Mr Munks all good
Пожалуйста, Мистер Манки в порядке.
Ya think my hair wont cut the way I'm good in my hood
Думаешь, моя прическа не катит? Да я в своем районе король.
I pass through like sho they show love
Я прохожу, и все показывают любовь.
It's an event whenever I shows up
Это событие, когда я появляюсь.
The money it goes up, day by day
Деньги растут день ото дня.
And baby, pricks should never say my name
И, детка, всякие мудаки не должны произносить мое имя.
I came, from a place where it's all on
Я пришел из места, где все по-настоящему.
So I'ma take war and lead the boys on
Так что я поведу парней в бой.
Lead the boys on yeah, fightin over shit
Поведу парней, да, сражаться за свое.
Number 2 album, Nigger I'm the shit
Второй альбом, ниггер, я крут.
Ey yo Da's look now were winnin
Эй, пап, смотри, мы побеждаем.
We use to be in the flats chillin
Мы раньше тусовались в квартирах.
Look at me now spittin
Посмотри на меня теперь, я читаю рэп.
Teeth still grinnin
Зубы все еще блестят.
Pass through my hood
Проезжаю по своему району.
Big gully A R keep swingin
Мой большой калаш все еще качается.
Paid so I'm boastin
Заплачено, так что я хвастаюсь.
I can burn bread
Я могу сжигать деньги.
On 14 corner ways
На всех четырех перекрестках.
Suck yourself!
Отсоси у себя!
You don't kill! (You don't kill!)
Ты не убийца! (Ты не убийца!)
I can tell the way you talk about these fuckin straps that you ain't never had one still so
Я по тому, как ты треплешься об этих пушках, вижу, что ты их в руках не держал, так что
Recognise real!
Узнай, что такое настоящий!
You know the deal (You know the deal)
Ты знаешь расклад. (Ты знаешь расклад.)
If ya on this ting and you ain't talkin shit
Если ты в теме и не гонишь пургу,
I'ma see ya when you make a mill
Увидимся, когда заработаешь миллион.
When you make a mill
Когда заработаешь миллион.
Yo
Йоу.
I was never ballin
Я никогда не был богатым.
My trainers all had smiles on their faces they were talkin
Мои кроссовки улыбались дырками.
Always dressin bummy in some oversized tracksuite
Всегда одевался как бомж в какой-нибудь огромный спортивный костюм.
Runnin round the streets where the gully is the black dudes
Бегал по улицам, где все крутые черные.
Robbin Niggers bare faced
Грабил ниггеров прямо в лицо.
I knew it wasnt fair mate
Я знал, что это нечестно, приятель.
We'd lick a couple lappys
Мы тырили пару ноутбуков.
And we'd meet up at the staircase
И встречались на лестничной клетке.
Uncle B was the realest thing that I believed in
Дядя Би был самым настоящим, во что я верил.
Didn't think 4 years down the line, I'd still be breathin
Не думал, что через четыре года я все еще буду дышать.
And I ain't leavin, so ...
И я не уйду, так что...
Suck yourself! (Suck yourslef!)
Отсоси у себя! (Отсоси у себя!)
You don't kill! (You don't kill!)
Ты не убийца! (Ты не убийца!)
I can tell the way you talk about these fuckin straps that you ain't never had one still so
Я по тому, как ты треплешься об этих пушках, вижу, что ты их в руках не держал, так что
Recognise real!
Узнай, что такое настоящий!
You know the deal! (Ungrateful!)
Ты знаешь расклад! (Неблагодарный!)
If ya on this ting and you ain't talkin shit
Если ты в теме и не гонишь пургу,
I'ma see ya when you make a mill
Увидимся, когда заработаешь миллион.
When you make a mill
Когда заработаешь миллион.
Fuck it!
К черту все!





Writer(s): Fyffe Jahmaal Noel, Contostavlos Costadinos, Rawson Richard, Edwards Junior


Attention! Feel free to leave feedback.