N-Dubz - No Regrets - N-Dubz Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N-Dubz - No Regrets - N-Dubz Version




Hear me out
Выслушай меня
This is my king's speech
Это речь моего короля.
I'm nowhere near the end
Я нигде не приближаюсь к концу.
If I s-s-s-stutter
Если я с-С-с-заикнусь ...
Sorry I ain't heaven sent
Прости, что я не послан небесами.
I messed my life up, yeah, I been down
Я испортил свою жизнь, да, я был подавлен.
I'm a changed man now, Chris Brown
Я теперь другой человек, Крис Браун.
You know I feel your pain 'cause I done been through it
Ты знаешь, что я чувствую твою боль, потому что я уже прошел через это.
I am Kurt Cobain, but I just couldn't do it
Я Курт Кобейн, но я просто не мог этого сделать.
No point in turning back, just hit rewind
Нет смысла поворачивать назад, просто нажми на перемотку.
Back to the future, Ma-Marley McFly
Назад в будущее, Ма-Марли Макфлай.
Deep inside there's a fire
Глубоко внутри горит огонь.
'Cause I'm no longer looking at a reflection That I admire
Потому что я больше не смотрю на отражение, которым восхищаюсь.
I paint picture of a fighter
Я рисую картину бойца.
But there's someone looking back at me says I'm a lair
Но кто-то оглядывается на меня и говорит, что я-логово.
If I should die before I wake
Если я умру прежде чем проснусь
The least that I could ever say
Самое малое, что я когда-либо мог сказать.
I made mistakes but held on to my faith
Я совершал ошибки, но держался за свою веру.
'Cause when I look in a mirror, I don't even recognize myself
Потому что когда я смотрю в зеркало, я даже не узнаю себя.
I've got the heart of a winner
У меня сердце победителя.
But looking back at me is someone else
Но оглядываясь назад, на меня смотрит кто-то другой.
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
No point in crying over yesterday, ay
Нет смысла плакать из-за вчерашнего, да
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
'Cause we ain't even seen the best of days
Потому что мы даже не видели лучших дней.
This is my last chance, I'm on my final straw
Это мой последний шанс, я ухожу за последнюю соломинку.
I came so close to b-b-breaking like a spinal cord
Я был так близок к тому, чтобы б-б-сломаться, как спинной мозг.
I came from nothing
Я появился из ничего.
Some kid in Camden
Какой-то парень из Камдена.
Now I'm flier than the birds - Richard Branson
Теперь я летаю быстрее птиц-Ричард Брэнсон .
I may have changed
Возможно, я изменился.
But not my soul
Но не моя душа.
I'm barely perfect
Я едва ли идеальна
But I just say I'm so
Но я просто говорю что я такая
So please forgive me
Так что, пожалуйста, прости меня.
If I've made mistakes
Если я совершал ошибки ...
But I'll blow the bloody door off
Но я вышибу эту чертову дверь.
Michael Kain
Майкл Кейн
If I should die before I wake
Если я умру прежде чем проснусь
The least that I could ever say
Самое малое, что я когда-либо мог сказать.
I made mistakes but held on to my faith
Я совершал ошибки, но держался за свою веру.
'Cause when I look in a mirror I don't even recognize myself
Потому что когда я смотрю в зеркало, то даже не узнаю себя.
I got the heart of a winner
У меня сердце победителя.
But looking back at me is someone else
Но оглядываясь назад, на меня смотрит кто-то другой.
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
No point in crying over yesterday, ay
Нет смысла плакать из-за вчерашнего, да
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
'Cause we ain't even seen the best of days
Потому что мы даже не видели лучших дней.
Your just a younger me
Ты просто младший Я.
But in a new disguise
Но в новом обличье.
Show your inner beauty
Покажи свою внутреннюю красоту.
Bun those pagent eyes
Булочка эти язычные глаза
It's like the world is weighing down
Кажется, что весь мир давит на меня.
On your shoulders where you you feel older
На твоих плечах где ты чувствуешь себя старше
Regrets are creeping back around
Сожаления снова подкрадываются ко мне.
Nobody's perfect but your faults are what makes you
Никто не идеален, но твои недостатки-это то, что делает тебя совершенным.
'Cause when I look in a mirror, I don't even recognize myself
Потому что когда я смотрю в зеркало, я даже не узнаю себя.
I got the heart of a winner
У меня сердце победителя.
But looking back at me is someone else
Но оглядываясь назад, на меня смотрит кто-то другой.
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
No point in crying over yesterday, ay
Нет смысла плакать из-за вчерашнего, да
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
No regrets
Никаких сожалений
'Cause when I look in a mirror, I don't even recognize myself
Потому что когда я смотрю в зеркало, я даже не узнаю себя.
I got the heart of a winner
У меня сердце победителя.
But looking back at me is someone else
Но оглядываясь назад, на меня смотрит кто-то другой.
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
No point in crying over yesterday, ay
Нет смысла плакать из-за вчерашнего, да
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
'Cause we ain't even seen the best of days
Потому что мы даже не видели лучших дней.
'Cause when I look in the mirror, I don't even recognize myself
Потому что когда я смотрю в зеркало, я даже не узнаю себя.
I got the heart of winner
У меня есть сердце победителя
But looking back at me is someone else
Но оглядываясь назад, на меня смотрит кто-то другой.
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
No point in crying over yesterday, ay
Нет смысла плакать из-за вчерашнего, да
No regrets, no regrets
Никаких сожалений, никаких сожалений.
'Cause we ain't even seen the best of days
Потому что мы даже не видели лучших дней.





Writer(s): Ayak Thiik, Ben Kohn, Peter Kelleher, Tom Barnes, Dino Contostavlos


Attention! Feel free to leave feedback.