N.E.R.D - Sacred Temple - translation of the lyrics into German

Sacred Temple - N.E.R.Dtranslation in German




Sacred Temple
Heiliger Tempel
Take to the head
Kipp einen runter
And buy another round
Und kauf noch 'ne Runde
Take to the head
Kipp einen runter
And buy another round
Und kauf noch 'ne Runde
Are you down?
Bist du dabei?
All that huffing puffing that you do
All das Schnaufen und Keuchen, das du machst
You got somethin' on your mind
Du hast was im Kopf
All that rockin' that you do
All das Rocken, das du machst
You got somethin' on your mind
Du hast was im Kopf
I can tell by the way you move
Ich kann es an deiner Bewegung sehen
You got somethin' on your mind
Du hast was im Kopf
It seem like you got somethin' to prove
Es scheint, als müsstest du was beweisen
You got somethin' on your mind
Du hast was im Kopf
We got a connection, some synergy
Wir haben eine Verbindung, etwas Synergie
Ain't no other woman, please, it's just you
Keine andere Frau, bitte, nur du
Somewhere intersection, I feel energy
Irgendwo an einer Schnittstelle, fühle ich Energie
It's like tingling, it must be true that's because
Es ist wie ein Kribbeln, es muss wahr sein, denn
You're my temple, get on my knees
Du bist mein Tempel, gehe auf die Knie
And I come to you, yes, I come to you
Und ich komme zu dir, ja, ich komme zu dir
It's just that simple, your lovin' heat
Es ist ganz einfach, deine liebende Wärme
Like the sun would do is why I run to you
Wie die Sonne es tun würde, deshalb renne ich zu dir
Yeah
Yeah
I like bush, take your panties off
Ich mag es buschig, zieh dein Höschen aus
You're in motion in the mirror as a rainbow dandelion
Du bewegst dich im Spiegel wie ein Regenbogen-Löwenzahn
I suspect you know what it does when I see yo' panty line
Ich vermute, du weißt, was es auslöst, wenn ich deine Höschenlinie sehe
All that lotion in your hands
All die Lotion in deinen Händen
You got somethin' on your mind
Du hast was im Kopf
And all that fixin' in your pants
Und all das Zurechtrücken an deiner Hose
You got somethin' on your mind
Du hast was im Kopf
We got a connection, some synergy
Wir haben eine Verbindung, etwas Synergie
Ain't no other woman, please, it's just you
Keine andere Frau, bitte, nur du
Somewhere intersection, I feel energy
Irgendwo an einer Schnittstelle, fühle ich Energie
It's like tingling, it must be true
Es ist wie ein Kribbeln, es muss wahr sein
You're my temple, get on my knees
Du bist mein Tempel, gehe auf die Knie
And I come to you, yes, I come to you
Und ich komme zu dir, ja, ich komme zu dir
It's just that simple, your lovin' heat
Es ist ganz einfach, deine liebende Wärme
Like the sun would do is why I run to you
Wie die Sonne es tun würde, deshalb renne ich zu dir
Yeah, I know you had your ups and downs
Yeah, ich weiß, du hattest deine Höhen und Tiefen
But look at you girl, you're on top now
Aber sieh dich an, Mädchen, du bist jetzt obenauf
You're so attractive, it's so magnetic
Du bist so attraktiv, es ist so magnetisch
This thang is getting' deeper, now, do you get it?
Diese Sache wird tiefer, jetzt, verstehst du?
Say, yeah
Sag, yeah
Oh, say, yeah, c'mon
Oh, sag, yeah, komm schon
Say, yeah
Sag, yeah
Oh, say, yeah
Oh, sag, yeah
Say, ooh, no hands
Sag, ooh, ohne Hände
I like the way that you dance, listen to me now
Ich mag, wie du tanzt, hör mir jetzt zu
Ooh, no hands
Ooh, ohne Hände
Girl shake what'chu got in them pants, listen to me now
Mädchen, schüttel, was du in der Hose hast, hör mir jetzt zu
Ooh, no hands
Ooh, ohne Hände
From Florida to France
Von Florida bis Frankreich
Say, ooh, no hands
Sag, ooh, ohne Hände
Tonight's the night you got plans
Heute Nacht ist die Nacht, du hast Pläne
Take to the head
Kipp einen runter
And buy another round
Und kauf noch 'ne Runde
Take to the head
Kipp einen runter
And buy another round
Und kauf noch 'ne Runde
So tell me honey are you down?
Also sag mir, Süße, bist du dabei?
'Cause you're my temple, get on my knees
Denn du bist mein Tempel, gehe auf die Knie
And I come to you, yes, I come to you
Und ich komme zu dir, ja, ich komme zu dir
It's just that simple, your lovin' heat
Es ist ganz einfach, deine liebende Wärme
Like the sun would do is why I run to you
Wie die Sonne es tun würde, deshalb renne ich zu dir
Yeah, I know you had your ups and downs
Yeah, ich weiß, du hattest deine Höhen und Tiefen
But look at you girl, you're on top now
Aber sieh dich an, Mädchen, du bist jetzt obenauf
You're so attractive, it's so magnetic
Du bist so attraktiv, es ist so magnetisch
This thang is getting' deeper, now, do you get it?
Diese Sache wird tiefer, jetzt, verstehst du?
Say, yeah
Sag, yeah
Oh, say, yeah, c'mon
Oh, sag, yeah, komm schon
Say, yeah
Sag, yeah
Oh, say, yeah
Oh, sag, yeah
Take to the head
Kipp einen runter
And buy another round
Und kauf noch 'ne Runde
(You such a nasty girl
(Du so ein unanständiges Mädchen
Ooh, what's on your mind?)
Ooh, was hast du im Kopf?)
Take to the head
Kipp einen runter
And buy another round
Und kauf noch 'ne Runde
(Let me in your nasty world
(Lass mich in deine unanständige Welt
Let me show you what it like behind)
Lass mich dir zeigen, wie es dahinter ist)
Are you down?
Bist du dabei?





Writer(s): Williams Pharrell L, Hugo Chad


Attention! Feel free to leave feedback.