I
want
it
Ich
will
es
Oh,
I'm
not
even
gonna
lie
Oh,
ich
werde
nicht
einmal
lügen
I
want
it
Ich
will
es
It's
an
every
day
dream
every
sigh
Es
ist
ein
täglicher
Traum,
jeder
Seufzer
I
want
it
Ich
will
es
Even
if
it
makes
me
cry
Auch
wenn
es
mich
zum
Weinen
bringt
I
want
it
Ich
will
es
I've
got
to
have
it
or
I'll
die
Ich
muss
es
haben,
sonst
sterbe
ich
I
want
it
Ich
will
es
Does
your
family
even
care?
Kümmert
sich
deine
Familie
überhaupt
darum?
I
want
it
Ich
will
es
Oh,
did
they
tell
you
I'd
be
there?
Oh,
haben
sie
dir
gesagt,
dass
ich
da
sein
würde?
I
want
it
Ich
will
es
I've
gotta
get
this
for
my
team
Ich
muss
das
für
mein
Team
holen
I
want
it
Ich
will
es
Just
tell
yourself
this
was
my
dream
Sag
dir
einfach,
das
war
mein
Traum
Victory,
I
can
smell
it
in
the
air
Sieg,
ich
kann
ihn
in
der
Luft
riechen
In
my
mind
it's
around
me
everywhere
In
meinen
Gedanken
ist
er
überall
um
mich
herum
But
what
a
wonderous
occasion,
this
could
be
Aber
welch
ein
wunderbarer
Anlass
das
sein
könnte
In
fact
I
know
it
will,
cause
this
is
my
victory
Tatsächlich
weiß
ich,
dass
es
so
sein
wird,
denn
das
ist
mein
Sieg
I
want
it
Ich
will
es
This
is
something
you
can't
buy
Das
ist
etwas,
das
du
nicht
kaufen
kannst
I
want
it
Ich
will
es
Oh
don't
you
get
it
nothing
else
will
satisfy?
Oh,
verstehst
du
nicht,
dass
nichts
anderes
zufriedenstellen
wird?
I
want
it
Ich
will
es
Even
worse
than
someone
that
would
lie
Sogar
schlimmer
als
jemand,
der
lügen
würde
I
want
it
Ich
will
es
But
only
a
champion
would
qualify
Aber
nur
ein
Champion
würde
sich
qualifizieren
I
want
it
Ich
will
es
Oh
to
be
in
the
books
of
history
Oh,
in
den
Geschichtsbüchern
zu
stehen
I
want
it
Ich
will
es
Oh
look
page
one
hundred,
this
is
me
Oh
schau,
Seite
einhundert,
das
bin
ich
I
want
it
Ich
will
es
They'll
say
I
changed
things
officially
Sie
werden
sagen,
ich
habe
die
Dinge
offiziell
verändert
I
want
it
Ich
will
es
And
so
these
were
the
words
to
my
speech
Und
das
waren
also
die
Worte
meiner
Rede
Victory,
I
can
smell
it
in
the
air
Sieg,
ich
kann
ihn
in
der
Luft
riechen
In
my
mind
it's
around
me
everywhere
In
meinen
Gedanken
ist
er
überall
um
mich
herum
But
what
a
wonderous
occasion,
this
could
be
Aber
welch
ein
wunderbarer
Anlass
das
sein
könnte
In
fact
I
know
it
will,
cause
this
is
my
victory
Tatsächlich
weiß
ich,
dass
es
so
sein
wird,
denn
das
ist
mein
Sieg
Oh,
the
limit's
the
sky
Oh,
die
Grenze
ist
der
Himmel
The
limit
is
the
sky,
it's
the
sky
Die
Grenze
ist
der
Himmel,
es
ist
der
Himmel
The
limit
is
the
sky
Die
Grenze
ist
der
Himmel
Ah
don't
you
be
afraid
Ah,
hab
keine
Angst
Sky
Himmel
The
limit
is
the
sky,
go
for
it,
go
forth
and
try
Die
Grenze
ist
der
Himmel,
geh
es
an,
geh
voran
und
versuche
es
The
limit
is,
the
sky
Die
Grenze
ist,
der
Himmel
Good
luck
Viel
Glück
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.