Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
난
작아지고만
있어
Baby,
ich
werde
nur
kleiner
굽어
버린
나무
위로
Über
dem
gekrümmten
Baum
빼꼼히
고개를
내밀어
Strecke
schüchtern
meinen
Kopf
heraus
Oh
fate,
my
destiny
tells
me
Oh
Schicksal,
meine
Bestimmung
sagt
mir
You're
gonna
go
a
long
way
Du
wirst
noch
einen
langen
Weg
gehen
Young
boy,
It's
not
your
fault
Junge,
es
ist
nicht
deine
Schuld
'Cause
we
had
a
dream
Denn
wir
hatten
einen
Traum
다음은
없을
거야
Es
wird
kein
Nächstes
Mal
geben
네가
바라
왔던
건
말이야
Was
du
dir
immer
erhofft
hast
눈앞에
있지만
잡히지
않아
Ist
vor
meinen
Augen,
aber
ich
kann
es
nicht
greifen
계속
거기를
맴돌아
Ich
kreise
weiter
um
diesen
Ort
나이테를
새기며
Während
ich
die
Jahresringe
zeichne
내가
저물어
가면
Wenn
ich
untergehe
잘려
나가는
내
몸
Mein
Körper,
der
abgeschnitten
wird
아파도
나
너와
함께
숨
쉴게
Auch
wenn
es
schmerzt,
ich
atme
mit
dir
좋든
싫든
그냥
남아
있어
Ob
gut
oder
schlecht,
bleib
einfach
hier
우리
별
헤던
숫자만큼
멈춰
있어
Bleib
stehen,
so
wie
die
Sterne,
die
wir
zählten
어른인
척을
하고
있어
Aber
ich
tue
so,
als
wäre
ich
erwachsen
습관처럼
아픔을
참는
게
Es
ist
wie
eine
Gewohnheit,
den
Schmerz
zu
ertragen
길을
잃어버린
별처럼
Wie
ein
Stern,
der
seinen
Weg
verloren
hat
빛나는
이유도
모르기에
Weil
ich
den
Grund
zu
leuchten
nicht
kenne
스스로를
태우고
있지
Verbrenne
ich
mich
selbst
'Cause
we
had
a
dream
Denn
wir
hatten
einen
Traum
다음은
없을
거야
Es
wird
kein
Nächstes
Mal
geben
네가
바라
왔던
건
말이야
Was
du
dir
immer
erhofft
hast
눈앞에
있지만
잡히지
않아
Ist
vor
meinen
Augen,
aber
ich
kann
es
nicht
greifen
계속
거기를
맴돌아
Ich
kreise
weiter
um
diesen
Ort
나이테를
새기며
Während
ich
die
Jahresringe
zeichne
내가
저물어
가면
Wenn
ich
untergehe
잘려
나가는
내
몸
Mein
Körper,
der
abgeschnitten
wird
아파도
나
너와
함께
숨
쉴게
Auch
wenn
es
schmerzt,
ich
atme
mit
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Su Bin Kim, Seung Hyub Lee
Attention! Feel free to leave feedback.