Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
was
against
the
wall
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
But
you
can't
be
backed
up
you're
running
for
em
Aber
du
kannst
dich
nicht
verstecken,
du
rennst
vor
ihnen
Had
to
let
em
know
I
pop
off
and
I'm
gunnin
for
em
Musste
sie
wissen
lassen,
dass
ich
loslege
und
auf
sie
ziele
I'm
here
for
my
crown
take
it
back,
then
I'm
comin
for
em
Ich
bin
hier
für
meine
Krone,
hole
sie
mir
zurück,
dann
komme
ich
für
sie
They
didn't
look
back,
they
never
saw
I'm
comin
STORM
Sie
haben
nicht
zurückgeschaut,
sie
haben
nie
gesehen,
dass
ich
komme,
STURM
I'm
lightin
up,
let
em
know
I'm
above
the
norm
Ich
leuchte
auf,
lasse
sie
wissen,
dass
ich
über
der
Norm
bin
Can't
put
me
in
box,
you'll
never
trap
me
up,
I'm
always
strapped
T'd
up
Kannst
mich
nicht
in
eine
Kiste
stecken,
du
wirst
mich
nie
fangen,
ich
bin
immer
bereit,
angespannt
Go
head
and
pack
me
up,
you'll
never
wrap
me
up
Geh
und
pack
mich
ein,
du
wirst
mich
nie
einwickeln
Can't
put
me
in
a
burrito
Kannst
mich
nicht
in
einen
Burrito
stecken
I'm
letting
you
niggas
know
Ich
lasse
euch
wissen,
Niggas
That
you
can
flow
Dass
du
flowen
kannst
Tryna
grove
like
stick
and
move
Versuche
zu
grooven,
wie
kleben
und
bewegen
Like
Ali
said
Wie
Ali
sagte
Floating
smoove
win
or
lose
don't
let
it
go
to
your
head
Sanft
schweben,
gewinnen
oder
verlieren,
lass
es
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
Listen
to
what
I
said
Hör
zu,
was
ich
sagte
This
beat
is
covered
in
red
Dieser
Beat
ist
mit
Rot
bedeckt
Murder
scene
I
killed
this
beat
I
swear
I'll
leave
it
for
dead
Mordszene,
ich
habe
diesen
Beat
getötet,
ich
schwöre,
ich
lasse
ihn
tot
zurück
Took
the
time
and
spend
the
dime
I'm
keeping
all
of
the
cred
Habe
mir
die
Zeit
genommen
und
das
Geld
ausgegeben,
ich
behalte
alle
Anerkennung
So
sublime
to
spend
my
time
filling
these
beats
with
hot
lead
So
erhaben,
meine
Zeit
damit
zu
verbringen,
diese
Beats
mit
heißem
Blei
zu
füllen
Got
my
head
in
the
clouds
Habe
meinen
Kopf
in
den
Wolken
Got
my
head
in
the
clouds
Habe
meinen
Kopf
in
den
Wolken
Take
flight,
yeah
Abheben,
ja
Take
flight,
yeah
Abheben,
ja
Take
flight,
yeah
Abheben,
ja
Take
flight,
yeah
Abheben,
ja
Back
to
the
mic
again
Zurück
zum
Mikrofon
I
know
what
im
gonna
say
next
Ich
weiß,
was
ich
als
nächstes
sagen
werde
Imma
use
my
very
last
breath
to
shine
this
beam
Ich
werde
meinen
allerletzten
Atemzug
nutzen,
um
diesen
Strahl
zu
erleuchten
I
hope
you
understand
everything
Ich
hoffe,
du
verstehst
alles,
meine
Süße
And
know
what
I
mean
Und
weißt,
was
ich
meine
I'm
not
trying
to
make
a
scene
Ich
versuche
nicht,
eine
Szene
zu
machen
I'm
letting
you
know
that
I
am
showing
you
that
the
light
is
green
Ich
lasse
dich
wissen,
dass
ich
dir
zeige,
dass
das
Licht
grün
ist
To
let
you
know
that
you
can
be
anything
Um
dich
wissen
zu
lassen,
dass
du
alles
sein
kannst
Had
to
tell
you
from
the
top
of
this
mountain
Musste
es
dir
von
der
Spitze
dieses
Berges
sagen
Scaled
it
up
and
I'm
now
in
a
fountain
Habe
ihn
erklommen
und
bin
jetzt
in
einem
Brunnen
Crackin
it
up
and
it's
pouring
out
water
Breche
ihn
auf
und
es
strömt
Wasser
heraus
Im
tryna
make
waves
for
ya
son
and
ya
daughter
Ich
versuche,
Wellen
für
deinen
Sohn
und
deine
Tochter
zu
machen
Parting
the
waves
and
I'm
walkin
on
water
Teile
die
Wellen
und
ich
gehe
auf
dem
Wasser
Ya
walking
around,
got
ya
feet
on
the
ground
Du
läufst
herum,
hast
deine
Füße
auf
dem
Boden
But
ya
head
in
the
clouds,
imma
bring
you
back
down
Aber
dein
Kopf
ist
in
den
Wolken,
ich
bringe
dich
wieder
runter,
meine
Schöne
I'm
not
playin
around,
hear
the
sounds
of
light
Ich
mache
keine
Witze,
höre
die
Klänge
des
Lichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Hagerman
Album
FLIGHT
date of release
15-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.