Lyrics and translation N'Klabe - A Puro Dolor
A Puro Dolor
До глубины души
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
Прости,
что
звоню
тебе
сейчас
Pero
me
hacia
falta
escuchar
de
nuevo
Но
мне
нужно
снова
услышать
Aunque
sea
un
instante
tu
respiración
Хотя
бы
на
мгновение
твое
дыхание
Disculpa
se
que
estoy
violando
Извини,
я
знаю,
что
нарушаю
Nuestro
juramento
нашу
клятву.
Se
que
estas
con
alguien,
que
no
es
el
momento
Знаю,
что
ты
с
кем-то
другим,
что
сейчас
не
время,
Pero
hay
algo
urgente
que
decirte
hoy
Но
есть
кое-что
важное,
что
нужно
тебе
сказать
Estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
Я
умираю,
умираю
от
того,
что
не
вижу
тебя
Agonizando
muy
lento
y
muy
fuerte
Мучаюсь
медленно
и
очень
сильно
Vida,
devuélveme
mis
fantasías
Жизнь,
верни
мне
мои
мечты
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
Мое
желание
жить
Devuélveme
el
aire
Верни
мне
воздух
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vació
Любимая,
без
тебя
я
чувствую
себя
пустым
Las
tardes
son
un
laberinto
Дни
стали
лабиринтом
Y
las
noches
me
saben
А
ночи
отравляют
A
puro
dolor
До
глубины
души
Quisiera
decirte
que
hoy
estoy
de
maravilla
Хотелось
бы
сказать
тебе,
что
мне
сейчас
чудесно
Que
no
me
ha
afectado
lo
de
tu
partida
Что
я
не
переживаю
из-за
твоего
ухода
Pero
con
un
dedo
no
se
tapa
el
sol
Но
пальцем
солнце
не
закроешь
Estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
Я
умираю,
умираю
от
того,
что
не
вижу
тебя
Agonizando
muy
lento
y
muy
fuerte
Мучаюсь
медленно
и
очень
сильно
Vida,
devuélveme
mis
fantasías
Жизнь,
верни
мне
мои
мечты
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
Мое
желание
жить
Devuélveme
el
aire
Верни
мне
воздух
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vació
Любимая,
без
тебя
я
чувствую
себя
пустым
Las
tardes
son
un
laberinto
Дни
стали
лабиринтом
Y
las
noches
me
saben
А
ночи
отравляют
A
puro
dolor
До
глубины
души
Agonizando
a
puro
dolor
Мучаясь
до
глубины
души
Vida,
devuélveme
mis
fantasías
Жизнь,
верни
мне
мои
мечты
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
Мое
желание
жить
Devuélveme
el
aire
Верни
мне
воздух
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vació
Любимая,
без
тебя
я
чувствую
себя
пустым
Las
tardes
son
un
laberinto
Дни
стали
лабиринтом
Y
las
noches
me
saben
А
ночи
отравляют
A
puro
dolor
До
глубины
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.