Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegandote
Dich Besegelnd
Navegandote
aprendi
a
mirar
tu
cuerpo,
Dich
besegelnd
lernte
ich,
deinen
Körper
zu
betrachten,
Navegandote
en
tu
pelo
naufrague,
Dich
besegelnd
erlitt
ich
Schiffbruch
in
deinem
Haar,
Navegandote
aprendii,
que
eres
mi
puertoooo
Dich
besegelnd
lernte
ich,
dass
du
mein
Hafen
bist,
Y
yo
un
barco
que
he
encallado
en
ti
querer...
Und
ich
ein
Schiff,
das
in
deiner
Liebe
gestrandet
ist...
Poco
de
viento
en
mis
venas,
Ein
wenig
Wind
in
meinen
Adern,
Fijo
mi
rumbo
hacia
tu
tierras
Setze
ich
meinen
Kurs
auf
deine
Ufer,
A
las
coordenadas
de
tu
amooor
Zu
den
Koordinaten
deiner
Liebe...
Y
no
hay
tempestad
que
me
detenga
Und
kein
Sturm
hält
mich
auf,
Soy
bravo
en
el
mar
de
tus
caderas
Ich
bin
kühn
im
Meer
deiner
Hüften,
Conosco
tu
cuerpo
norte
a
suuur
Ich
kenne
deinen
Körper
von
Nord
nach
Süd...
Tu
cara
pintada
en
mi
bandeeraaa
Dein
Gesicht
auf
meine
Flagge
gemalt,
Y
un
mapa
que
me
habla
de
tu
pieeel
Und
eine
Karte,
die
mir
von
deiner
Haut
erzählt...
Navegandote
aprendi
a
mirar
tu
cuerpo,
Dich
besegelnd
lernte
ich,
deinen
Körper
zu
betrachten,
Navegandote
en
tu
pelo
naufraguee,...
Dich
besegelnd
erlitt
ich
Schiffbruch
in
deinem
Haar,...
Navegandote
aprendi,
que
eres
mi
puertoo
Dich
besegelnd
lernte
ich,
dass
du
mein
Hafen
bist,
Y
yo
un
barco
que
he
encallado
en
ti
querer...
Und
ich
ein
Schiff,
das
in
deiner
Liebe
gestrandet
ist...
Mi
carta
de
ruumbo
es
una
foto
Meine
Seekarte
ist
ein
Foto,
De
estrella
polar
sigo
tu
rostro,
Als
Polarstern
folge
ich
deinem
Gesicht,
De
brujula
llevo
el
corazoooon...
Als
Kompass
trage
ich
das
Herz...
Tu
cara
pintada
en
mi
bandeeraaa
Dein
Gesicht
auf
meine
Flagge
gemalt,
Y
un
mapa
que
me
habla
de
tu
pieeel...
Und
eine
Karte,
die
mir
von
deiner
Haut
erzählt...
Navegandote
aprendi
a
mirar
tu
cuerpo,
Dich
besegelnd
lernte
ich,
deinen
Körper
zu
betrachten,
Navegandote
en
tu
pelo
naufrague,...
Dich
besegelnd
erlitt
ich
Schiffbruch
in
deinem
Haar,...
Navegandote
aprendi,
que
eres
mi
puertoo
Dich
besegelnd
lernte
ich,
dass
du
mein
Hafen
bist,
Y
yo
un
barco
que
he
encallado
en
ti
querer...
Und
ich
ein
Schiff,
das
in
deiner
Liebe
gestrandet
ist...
(Navegar
tu
cuerpo
entero
es
lo
quiero,)
(Deinen
ganzen
Körper
zu
besegeln
ist,
was
ich
will,)
(Es
lo
que
quiero)
(Das
ist,
was
ich
will)
De
norte
a
sur
hasta
encontrarme
en
tu
mar,
Von
Nord
nach
Süd,
bis
ich
mich
in
deinem
Meer
finde,
Yo
te
quiero
naufragar...
Ich
will
an
dir
stranden...
(Navegar
tu
cuerpo
entero
es
lo
quiero,)
(Deinen
ganzen
Körper
zu
besegeln
ist,
was
ich
will,)
(Es
lo
que
quiero)
(Das
ist,
was
ich
will)
No
me
importa
el
tiempo,
el
clima
y
la
tormenta
Mir
sind
Zeit,
Wetter
und
Sturm
egal,
Fui
derecho
a
lo
que
quiiero
Ich
steuerte
direkt
auf
das
zu,
was
ich
will.
(Navegar
tu
cuerpo
entero
es
lo
quiero,)
(Deinen
ganzen
Körper
zu
besegeln
ist,
was
ich
will,)
(Es
lo
que
quiero)
(Das
ist,
was
ich
will)
En
noches
frias
de
tempestad,
In
kalten
Sturmnächten,
Puerto
seguro
en
ti
yo
encontar...
Finde
ich
in
dir
sicheren
Hafen...
Esto
que
te
traigo
esta,
Das,
was
ich
dir
bringe,
ist,
(N'Klaabe)...
(N'Klaabe)...
Poco
de
viento
en
mis
venas
Ein
wenig
Wind
in
meinen
Adern
Y
sigue
rumbo
a
tus
tierras
Und
hält
Kurs
auf
deine
Ufer
(Es
lo
que
quiero)
(Das
ist,
was
ich
will)
Yo
abordo
de
ti
navengaando
Ich
an
Bord
von
dir,
navigierend
(Es
lo
que
quiero)
(Das
ist,
was
ich
will)
Tener
tesoro
escondido
Einen
verborgenen
Schatz
haben
En
el
fondo
de
tu
mar
Auf
dem
Grund
deines
Meeres
(Es
lo
que
quiero)...
(Das
ist,
was
ich
will)...
(N'Klabe
navegando)...
(N'Klabe
navigiert)...
(N'Klabe
navegando)...
(N'Klabe
navigiert)...
(N'Klabe
navegando)...
(N'Klabe
navigiert)...
En
el
mar
de
tus
cadeeras
Im
Meer
deiner
Hüften
Ser
un
barvooo
Ein
kühner
Seemann
sein
(Es
lo
que
quiero)...
(Das
ist,
was
ich
will)...
Cuerpo
a
cuerpo,
piel
con
piel
Körper
an
Körper,
Haut
an
Haut
Contigo
navegandoo
Mit
dir
navigierend
(Es
lo
que
quiero)...
(Das
ist,
was
ich
will)...
De
Puerto
Rico
a
Nueva
York
Von
Puerto
Rico
nach
New
York
Y
el
mundo
entero,
navegar
todo
tu
cuerpo
Und
die
ganze
Welt,
deinen
ganzen
Körper
besegeln
(Es
lo
que
quiero)...
(Das
ist,
was
ich
will)...
Navgandote
aprendi
a
mirar
tu
cuerpo,
Dich
besegelnd
lernte
ich,
deinen
Körper
zu
betrachten,
Navegandote
en
tu
peelo
naufragueee
Dich
besegelnd
erlitt
ich
Schiffbruch
in
deinem
Haar
Navegandote
aprendii,
que
eres
mi
puertooo
Dich
besegelnd
lernte
ich,
dass
du
mein
Hafen
bist,
Y
yo
un
barco
que
he
encallado
en
ti
quereeer.
Und
ich
ein
Schiff,
das
in
deiner
Liebe
gestrandet
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Reinaldo R
Attention! Feel free to leave feedback.