N'Klabe - Quizás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N'Klabe - Quizás




Quizás
Возможно
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
O en mi sigues igual,
Или во мне ты осталась такой же,
Yo extraño mas tu voz.
А я больше скучаю по твоему голосу.
En el silencio de un recuerdo
В тишине воспоминаний
A ti yo te escondi
Я спрятал тебя
Para solo yo encontrarte si quieres salir
Чтобы только мне найти тебя, если захочешь появиться
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Hoy me enundan los recuerdos, fueron de dolor
Теперь меня переполняют воспоминания, в которых была боль
Pensando en todo lo que pudo ser, y nunca fue,
Когда я думаю обо всем, что могло быть, но никогда не было
Imaginando que vuelves marchandote despues
Представляя, что ты возвращаешься, снова уходя
De que tu sientas lo que siento pues nada se a ido
Чтобы ты почувствовала то, что чувствую я, ведь ничего не ушло
De que tu sueñes lo que yo sueño cuando estoy contigo
Чтобы ты видела те сны, которые вижу я, когда ты рядом
Hasta que logres convenserme
Пока ты не сможешь убедить меня
Que el tiempo de nosotros ya paso
Что время наше уже прошло
Para que extrañes lo que extraño si te dejo sola,
Чтобы ты скучала так же, как и я, если я оставлю тебя одну,
Para que llores lo que yo llore por tantas horas
Чтобы ты плакала так же, как и я плакал столько часов
Que sientas lo mal que me siento,
Чтобы ты почувствовала, как мне плохо,
Pues tu no sientes lo mismo que siento,
Ведь ты не чувствуешь того же, что и я,
Pues para mi el tiempo de nosotros no acabo
Ведь для меня время наше не закончилось
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Nuestro tiempo que algun dia nos unia a los dos
Наше время, которое когда-то связывало нас двоих
El mismo que me da las horas de vida sin ti
То же самое, что дарит мне часы жизни без тебя
Y un segundo a tu lado, me enseño a vivir
А одна секунда рядом с тобой, она научила меня жить
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Quizas es demasiado tarde y se murio el amor
Возможно, уже слишком поздно, и любовь умерла
Solo quisiera el tiempo ahora poder detener
Только я хотел бы, чтобы время сейчас остановилось
Sentirte entre mis brazos, marchate despues
Ощущать тебя в своих объятиях, снова отпустить
De que tu sientas lo que siento pues nada se a ido
Чтобы ты почувствовала то, что чувствую я, ведь ничего не ушло
De que tu sueñes lo que yo sueño cuando estoy contigo
Чтобы ты видела те сны, которые вижу я, когда ты рядом
Hasta que logres convenserme
Пока ты не сможешь убедить меня
Que el tiempo de nosotros ya paso
Что время наше уже прошло
Para que extrañes lo que extraño si te dejo sola,
Чтобы ты скучала так же, как и я, если я оставлю тебя одну,
Para que llores lo que yo llore por tantas horas
Чтобы ты плакала так же, как и я плакал столько часов
Que sientas lo mal que me siento,
Чтобы ты почувствовала, как мне плохо,
Pues tu no sientes lo mismo que siento,
Ведь ты не чувствуешь того же, что и я,
Pues para mi el tiempo de nosotros no acabo
Ведь для меня время наше не закончилось
Pues para mi el tiempo de nosotros...
Ведь для меня время наше...
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Quizas para ti, para mi no
Возможно, для тебя, но не для меня
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Todavia te sueño, y extraño tu voz
Я все еще вижу тебя во снах и скучаю по твоему голосу
Quizas el tiempo de nosotros ya paso
Возможно, время наше уже прошло
Dentro de mi alma, y en mi corazon
В моей душе и в моем сердце
Y esto que te traigo esta! n'klabe!
И это я приношу тебе, N'Klabe!
Pensando en ti, todo es ilusion
Когда я думаю о тебе, все становится иллюзией
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
El tiempo... de nuestro amor se encargo
Время... нашей любви отнесло
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Y hacernos daño los dos
Чтобы мы оба причинили друг другу боль
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
No nos dimos cuenta a tiempo,
Мы не заметили вовремя,
Dime tu que nos paso
Скажи мне, что с нами случилось
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Y ya vez... que poco a poco lo que tuvimos murio
И ты видишь... что понемногу то, что у нас было, умерло
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Termino. y yo no pude evitarlo
Оно закончилось, и я не смог предотвратить этого
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Oyeme! i love salsa!
Послушай! Я люблю сальсу!
Ya se acabo aquel cariño
Та нежность уже умерла
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Y lo que tuvimos, se fue, se esfumo
И то, что у нас было, ушло, рассеялось
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Yo me pregunto porque, no nos resulto
Я спрашиваю себя, почему, у нас не получилось
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Quizas yo me di cuenta, pero tu no
Возможно, я понял, но ты нет
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Y el tiempo, no se puede detener
И время, его нельзя остановить
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
Aveces bonito y muchas veces muy cruel
Иногда прекрасное, а часто очень жестокое
El tiempo de nosotros ya paso
Время наше прошло
I love salsa!
Я люблю сальсу!
I love salsa!
Я люблю сальсу!





Writer(s): Hector Torres


Attention! Feel free to leave feedback.