Lyrics and translation N.M.L - OCCUPÉ
Ouais,
désolé,
j'suis
occupé
Да,
извини,
я
занят
J'arrive
pas
à
me
détendre
pour
écrire
Не
могу
расслабиться,
чтобы
писать
Je
n'sais
pas
si
je
vais
pouvoir
dormir
Не
знаю,
смогу
ли
уснуть
Mon
âme
est
plongée
sans
cesse
dans
le
pire
Моя
душа
постоянно
погружена
в
худшее
J'suis
dans
le
stress,
me
demande
pas
d'sourire
Я
в
стрессе,
не
проси
меня
улыбаться
J'arrive
pas
à
me
détendre
pour
écrire
Не
могу
расслабиться,
чтобы
писать
Je
n'sais
pas
si
je
vais
pouvoir
dormir
Не
знаю,
смогу
ли
уснуть
Mon
âme
est
plongée
sans
cesse
dans
le
pire
Моя
душа
постоянно
погружена
в
худшее
J'suis
dans
le
stress,
me
demande
pas
d'sourire
Я
в
стрессе,
не
проси
меня
улыбаться
Évite
moi
tant
que
tu
peux
Избегай
меня,
пока
можешь
Je
réponds
pas
à
tes
aveux
Я
не
отвечаю
на
твои
признания
Occupé
par
ce
que
je
veux
Занят
тем,
чем
хочу
Quand
je
le
veux
et
si
je
le
peux
Когда
хочу
и
если
могу
J'suis
un
connard,
c'est
c'que
tu
veux
Я
козел,
это
то,
что
ты
хочешь
услышать?
Me
demande
pas
si
ça
va
mieux
Не
спрашивай,
стало
ли
лучше
Je
réponds
pas,
j'joue
pas
le
jeu
Я
не
отвечаю,
я
не
играю
в
эту
игру
Je
dialogue
que
dans
les
yeux
Я
общаюсь
только
глазами
On
m'dit
qu'je
travaille
trop
Мне
говорят,
что
я
слишком
много
работаю
Pourtant
je
trouve
que
je
taffe
pas
assez
Но
мне
кажется,
что
я
работаю
недостаточно
Faut
vraiment
que
j'arrête
de
paniquer
(Yeah,
yeah,
ay)
Мне
действительно
нужно
перестать
паниковать
(Да,
да,
эй)
On
m'dit
qu'je
travaille
trop
Мне
говорят,
что
я
слишком
много
работаю
Pourtant
je
trouve
que
je
taffe
pas
assez
(Ay)
Но
мне
кажется,
что
я
работаю
недостаточно
(Эй)
Y'a
plus
d'démons,
y'a
plus
d'corps,
y'a
plus
d'âme
Больше
нет
демонов,
больше
нет
тел,
больше
нет
души
Y'a
plus
d'elle,
y'a
plus
de
cette
vie
que
j'aimais
Больше
нет
ее,
больше
нет
той
жизни,
которую
я
любил
Si
jeune
et
déjà
j'regrette
le
passé
Таким
молодым,
и
уже
сожалею
о
прошлом
Si
jeune
et
déjà
je
veux
m'arrêter
Таким
молодым,
и
уже
хочу
остановиться
Je
trouve
jamais
le
moyen
d'me
calmer
Я
никогда
не
могу
найти
способ
успокоиться
J'suis
égocentrique
donc
tu
vas
la
fermer
Я
эгоцентричен,
так
что
ты
заткнешься
Ay,
yeah,
tu
vas
la
fermer
(Ouais)
Эй,
да,
ты
заткнешься
(Да)
Tu
vas
la
fermer
(Yeah,
wow)
Ты
заткнешься
(Да,
вау)
J'avais
la
vie
voulue
mais
ça
changeait
rien
(Ça
changeait
rien)
У
меня
была
желанная
жизнь,
но
это
ничего
не
меняло
(Ничего
не
меняло)
T'façon
j'écoute
plus,
ouais,
j'm'en
bats
les
reins
(Ouais,
j'm'en
bats
les
reins)
В
любом
случае,
я
больше
не
слушаю,
да,
мне
плевать
(Да,
мне
плевать)
Persuadé
des
mauvaises
choses
et
j'contrôle
rien
(J'contrôle
rien)
Убежден
в
плохих
вещах,
и
я
ничего
не
контролирую
(Ничего
не
контролирую)
J'fais
un
son
pendant
ma
pause
et
j'taffe
demain
(Et
j'taffe
demain)
Я
делаю
трек
во
время
перерыва,
и
завтра
работаю
(И
завтра
работаю)
J'arrive
pas
à
me
détendre
pour
écrire
Не
могу
расслабиться,
чтобы
писать
Je
n'sais
pas
si
je
vais
pouvoir
dormir
Не
знаю,
смогу
ли
уснуть
Mon
âme
est
plongée
sans
cesse
dans
le
pire
Моя
душа
постоянно
погружена
в
худшее
J'suis
dans
le
stress,
me
demande
pas
d'sourire
Я
в
стрессе,
не
проси
меня
улыбаться
J'arrive
pas
à
me
détendre
pour
écrire
Не
могу
расслабиться,
чтобы
писать
Je
n'sais
pas
si
je
vais
pouvoir
dormir
Не
знаю,
смогу
ли
уснуть
Mon
âme
est
plongée
sans
cesse
dans
le
pire
Моя
душа
постоянно
погружена
в
худшее
J'suis
dans
le
stress,
me
demande
pas
d'sourire
Я
в
стрессе,
не
проси
меня
улыбаться
Évite
moi
tant
que
tu
peux
Избегай
меня,
пока
можешь
Je
réponds
pas
à
tes
aveux
Я
не
отвечаю
на
твои
признания
Occupé
par
ce
que
je
veux
Занят
тем,
чем
хочу
Quand
je
le
veux
et
si
je
le
peux
Когда
хочу
и
если
могу
J'suis
un
connard,
c'est
c'que
tu
veux
Я
козел,
это
то,
что
ты
хочешь
услышать?
Me
demande
pas
si
ça
va
mieux
Не
спрашивай,
стало
ли
лучше
Je
réponds
pas,
j'joue
pas
le
jeu
Я
не
отвечаю,
я
не
играю
в
эту
игру
Je
dialogue
que
dans
les
yeux
Я
общаюсь
только
глазами
J'arrive
à
peine
à
trouver
un
sens
à
tout
ça
(Ay)
Я
едва
могу
найти
смысл
во
всем
этом
(Эй)
J'contrôle
rien,
j'souris
tout
le
temps
quand
il
faut
pas
(Ay)
Я
ничего
не
контролирую,
я
все
время
улыбаюсь,
когда
не
надо
(Эй)
J'trouve
un
terme
pour
que
tu
l'appliques
à
tout
ça
(Ay)
Я
нахожу
термин,
чтобы
ты
применила
его
ко
всему
этому
(Эй)
Me
d'mande
pas
si
je
comprends
c'que
tu
penses
de
moi
Не
спрашивай
меня,
понимаю
ли
я,
что
ты
думаешь
обо
мне
J'veux
plonger
dans
la
galaxie
Я
хочу
погрузиться
в
галактику
Sombrer
en
paix
dans
les
abysses
Мирно
утонуть
в
бездне
Je
crois
en
ça,
je
prends
le
risque
Я
верю
в
это,
я
рискую
Je
retourne
le
sens
de
la
feuille
Я
переворачиваю
лист
Je
comprends
pas
quel
est
le
vice
Я
не
понимаю,
в
чем
порок
Qui
me
pousse
à
m'retrouver
seul
(Seul)
Который
толкает
меня
к
одиночеству
(Один)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Fondu
Attention! Feel free to leave feedback.