N.M.L - PRISON 24K - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N.M.L - PRISON 24K




PRISON 24K
ЗОЛОТАЯ ТЮРЬМА
Aye
Эй
Aye
Эй
Prison mentale
Психическая тюрьма
Je m'envole
Я улетаю
La vue est noire
В глазах темнота
Paupières en or
Веки золотые
Prison mentale
Психическая тюрьма
J'bouge pas du sol
Не могу сдвинуться с места
Les yeux sont fermés
Глаза закрыты
Paupières en or
Веки золотые
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah oh wow oh wow wow oh wow oh oh
Да, да, о вау, о вау, вау, о вау, о, о
Charnel comme c'qui m'maintient en vie (aye)
Плотское, как то, что держит меня в живых (эй)
Mon regard comme ce qui me détruit (yeah)
Мой взгляд, как то, что меня разрушает (да)
Ton cœur, ton corps, ton âme, ton esprit (en-yy)
Твое сердце, твое тело, твоя душа, твой разум (э-эй)
Beaucoup d'respect pour toutes ces envies (let's go, let's go)
Безграничное уважение ко всем этим желаниям (давай, давай)
J'pense souvent à toi (ouais)
Я часто думаю о тебе (да)
J'ai l'impression que je n'avance pas (nan)
У меня такое чувство, что я не двигаюсь с места (нет)
J'fais que d'm'épuiser, je bloque sur ça (ouais)
Я только изматываю себя, зацикливаюсь на этом (да)
J'ai mes sentiments et mes avis en fight qui m'parlent de toi (bang)
Мои чувства и мысли борются, говоря мне о тебе (бах)
J'connais la peine, j'en ai peur cette fois (ouais, ouais)
Я знаю, что такое боль, и боюсь ее в этот раз (да, да)
Je sens qu'j'en ai marre de moi (nan, nan)
Чувствую, что устал от себя (нет, нет)
Votre idéal ne me convient pas (jamais)
Твои идеалы мне не подходят (никогда)
J'ai fais l'erreur de penser qu'c'était l'bon
Я совершил ошибку, думая, что это правильно
Mais je sens (aye)
Но я чувствую (эй)
Qu'j'suis pas comme ça (aye)
Что я не такой (эй)
Être dans l'manque (aye)
Быть в нужде (эй)
Vous suffit pas (vous suffit pas nan waw)
Тебе недостаточно (тебе недостаточно, нет, вау)
Comme si j'devais faire c'que j'imagine (ouais)
Как будто я должен делать то, что представляю (да)
Pression mentale comme prison d'av'nir (haye)
Психическое давление, как тюрьма будущего (ненавижу)
J'suis mon propre maître et mon disciple (enh)
Я свой собственный хозяин и свой ученик (ах)
Le tortionnaire tout, comme la victime
И мучитель, и жертва
Les yeux et les mains vides (vides)
Пустые глаза и руки (пустые)
Ton cœur est attentif (look)
Твое сердце внимает (смотри)
Mon âme pas réceptive (nan)
Моя душа невосприимчива (нет)
Enchaînée dans mes abysses (let's go)
Скованная в своих безднах (поехали)
Prison mentale
Психическая тюрьма
Je m'envole
Я улетаю
La vue est noire
В глазах темнота
Paupières en or
Веки золотые
Prison mentale
Психическая тюрьма
J'bouge pas du sol
Не могу сдвинуться с места
Les yeux sont fermés
Глаза закрыты
Paupières en or
Веки золотые
I-Irréaliste (yeah, yeah)
Н-нереалист (да, да)
C'est moi l'escapiste (oh ouais)
Это я эскапист да)
Idéaliste (okay)
Идеалист (окей)
Car j'suis trop conformiste (c'est vrai)
Потому что я слишком конформист (это правда)
Je dors, je dors sur toi (okay)
Я сплю, я сплю на тебе (окей)
Cerveau ne s'éteint pas (tu crois)
Мозг не отключается (думаешь?)
Cherche des problèmes partout (na, naw)
Ищет проблемы везде (на, нав)
Obsession dans l'abus (tout l'temps)
Одержимость в крайности (постоянно)
Mon cerveau m'attriste beaucoup ('ttriste beaucoup)
Мой мозг меня очень печалит (очень печалит)
J'ai peur de ma propre vue (propre vue)
Я боюсь собственного взгляда (собственного взгляда)
Cadavérique est l'esprit
Разум мертв
J'sais plus trop c'qui m'garde en vie (garde en vie)
Я больше не знаю, что держит меня в живых (держит в живых)
Prison 24 carats
Тюрьма в 24 карата
Cellule attrayante me garde en bas
Манящая камера держит меня на дне
Prison mentale
Психическая тюрьма
Je m'envole
Я улетаю
La vue est noire
В глазах темнота
Paupières en or
Веки золотые
Prison mentale
Психическая тюрьма
J'bouge pas du sol
Не могу сдвинуться с места
Les yeux sont fermés
Глаза закрыты
Paupières en or
Веки золотые
Woy
Вуай
Woy
Вуай
Hoy
Хой
Woy
Вуай
(Topline)
(Топ-лайн)





Writer(s): +kemoi


Attention! Feel free to leave feedback.