N.O.R.E. feat. Final Chapter - Banned from Another Club - translation of the lyrics into German

Banned from Another Club - N.O.R.E. translation in German




Banned from Another Club
Wieder mal aus einem Club verbannt
Thugged out militia, 2001
Gangsta-Miliz, 2001
Now put your cards on the motherfucking table and see what's
Legt jetzt eure verdammten Karten auf den Tisch und seht, was
What, give life the dick hard she a slut
Was Sache ist, fick das Leben hart, sie ist 'ne Schlampe
That will make her feel it in her gut
Dass sie es tief in ihrem Bauch spürt
Then I move to my career
Dann widme ich mich meiner Karriere
So fuck your perspective, your thoughts get neglected
Also scheiß auf deine Perspektive, deine Gedanken werden ignoriert
Like Muggsy's shot and Marcus Camby rejection
Wie Muggsys Wurf und Marcus Cambys Block
Hit the sixth row, pass the courtside section
Traf die sechste Reihe, hinter dem Bereich am Spielfeldrand
I know you clown niggaz must be kidding
Ich weiß, ihr Clown-Niggas macht wohl Witze
This Lefrak commission, put a ending to your vision
Diese Lefrak-Kommission, macht deiner Vision ein Ende
This rap shit turn five to sixth sense's
Dieser Rap-Scheiß macht aus fünf Sinnen sechs
I know your profile, I'm like a hood human census
Ich kenne dein Profil, ich bin wie eine menschliche Volkszählung im Viertel
Major factor, nigga not a major actor
Wichtiger Faktor, Nigga, kein großer Schauspieler
Deal with major niggaz, fuck major bitches
Habe mit wichtigen Niggas zu tun, ficke wichtige Bitches
Who else but the sho god
Wer sonst als der Sho-Gott
Open up the book, shit will never be closed
Öffne das Buch, die Scheiße wird nie geschlossen
Like a spell on the industry, and no one got the code
Wie ein Fluch über der Industrie, und keiner hat den Code
But Algado and Sho, we the mainstream where
Aber Algado und Sho, wir sind der Mainstream, wo
Ever we go y'all niggaz know
Immer wir hingehen, ihr Niggas wisst Bescheid
From the front to the back, stay packed, fall back
Von vorne bis hinten, bleibt gedrängt, zieht euch zurück
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
I know you mad 'cause your girl on our back, she with us
Ich weiß, du bist sauer, weil dein Mädel an uns hängt, sie ist bei uns
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
Don't want no problems, but if y'all want to clap, we got gats
Wollen keine Probleme, aber wenn ihr klatschen wollt, wir haben Knarren
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
Everywhere we go we get tested at a show
Überall wo wir hinkommen, werden wir bei 'ner Show getestet
We let everybody know we shut it down, it's a wrap
Wir lassen jeden wissen, wir machen den Laden dicht, es ist gelaufen
Banned from another club again, again
Wieder mal aus 'nem Club verbannt, wieder mal
But we'll get it popping outside my friend
Aber wir lassen's draußen krachen, mein Freund
You ain't gotta let us in
Ihr müsst uns nicht reinlassen
Banned from another club again, again
Wieder mal aus 'nem Club verbannt, wieder mal
But we'll get it popping outside my friend
Aber wir lassen's draußen krachen, mein Freund
You ain't gotta let us in
Ihr müsst uns nicht reinlassen
Yo, Papi and I'm banned from the Roxy
Yo, Papi und ich bin aus dem Roxy verbannt
Mad shootout's and more fights than Rocky
Verrückte Schießereien und mehr Kämpfe als Rocky
I hold records N.O. most connected
Ich halte Rekorde, N.O. am besten vernetzt
My died arm strong, your pass intercepted
Mein Schussarm ist stark, dein Pass abgefangen
Hoes meet me in the motel, with just a thong
Nutten treffen mich im Motel, nur mit 'nem Tanga
We goin' drink smirnoff, bitch, fuck the don
Wir werden Smirnoff trinken, Bitch, scheiß auf den Don
You see my lucky charm, my niggaz is on
Du siehst meinen Glücksbringer, meine Niggas sind am Start
And I'm a foul nigga bitch, I could fuck you moms
Und ich bin ein fieser Nigga, Bitch, ich könnte deine Mutter ficken
You see I'm banned from the tunnel, my niggaz is foul
Du siehst, ich bin aus dem Tunnel verbannt, meine Niggas sind fies
Body shit when I come through, like Martha Wild
Mach' Leichen aus dem Scheiß, wenn ich durchkomme, wie Martha Wild
And I would hate to have to, break your face bone
Und ich würde es hassen müssen, dir den Gesichtsknochen zu brechen
For greystones, have you looking like Grace Jones
Für Steine, dich aussehen lassen wie Grace Jones
Hit niggaz up, Machete's will split niggaz up
Treffe Niggas, Macheten werden Niggas spalten
Automatic's will blast, fifth niggaz up
Automatikwaffen ballern, machen Niggas mit der Fifth platt
Algado and Sho and this N.O.
Algado und Sho und dieser N.O.
And if them niggaz got beef, them niggaz will go, yo
Und wenn diese Niggas Streit haben, werden diese Niggas gehen (sterben), yo
From the front to the back, stay packed, fall back
Von vorne bis hinten, bleibt gedrängt, zieht euch zurück
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
I know you mad 'cause your girl on our back, she with us
Ich weiß, du bist sauer, weil dein Mädel an uns hängt, sie ist bei uns
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
Don't want no problems, but if y'all want to clap, we got gats
Wollen keine Probleme, aber wenn ihr klatschen wollt, wir haben Knarren
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
Everywhere we go we get tested at a show
Überall wo wir hinkommen, werden wir bei 'ner Show getestet
We let everybody know we shut it down, it's a wrap
Wir lassen jeden wissen, wir machen den Laden dicht, es ist gelaufen
I'm the wrong person to love, easy to judge
Ich bin die falsche Person zum Lieben, leicht zu verurteilen
And I ain't perfect, I'll tell you now I hold a grudge
Und ich bin nicht perfekt, ich sag dir jetzt, ich hege Groll
Because we in the club, rolling thicker than fuzz
Weil wir im Club sind, tiefer rollen als die Bullen
The wee dark the same, play this rap like a match
Die dunkle Seite ist gleich, spiel diesen Rap wie ein Streichholz
Just spark the game, and tear apart your fame
Entzünde einfach das Spiel, und zerreiße deinen Ruhm
Blow so much smoke clouds, shit it would start to rain
Blase so viele Rauchwolken, Scheiße, es würde anfangen zu regnen
An still flow lovely, get on stage and get gully
Und flowe immer noch herrlich, geh auf die Bühne und werde krass
I'm never fall off I got A, B, C scully, huh
Ich werde nie abfallen, ich hab A, B, C Mütze, huh
Hate me or love me, that's your altermatum
Hass mich oder lieb mich, das ist dein Ultimatum
The devil price my soul, I still ain't pay him
Der Teufel bepreist meine Seele, ich hab ihn immer noch nicht bezahlt
But usually they love me, walk in the club
Aber normalerweise lieben sie mich, gehe in den Club
An make the crown look like they playing rugby
Und lasse die Menge aussehen, als würden sie Rugby spielen
Ripe show's on a fradulent stage
Wilde Shows auf einer betrügerischen Bühne
No matter what y'all say, we living all of our days
Egal was ihr alle sagt, wir leben alle unsere Tage
Spit fire, no matter what the margin pays
Spucke Feuer, egal was die Marge zahlt
Y'all witnessing final chapter in their starving days
Ihr seid Zeugen des letzten Kapitels ihrer Hungertage
Show us love
Zeigt uns Liebe
From the front to the back, stay packed, fall back
Von vorne bis hinten, bleibt gedrängt, zieht euch zurück
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
I know you mad 'cause your girl on our back, she with us
Ich weiß, du bist sauer, weil dein Mädel an uns hängt, sie ist bei uns
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
Don't want no problems, but if y'all want to clap, we got gats
Wollen keine Probleme, aber wenn ihr klatschen wollt, wir haben Knarren
It's a wrap, thugged out rule that
Es ist gelaufen, Gangsta-Regel das
Everywhere we go we get tested at a show
Überall wo wir hinkommen, werden wir bei 'ner Show getestet
We let everybody know we shut it down, it's a wrap
Wir lassen jeden wissen, wir machen den Laden dicht, es ist gelaufen
Banned from another club again, again
Wieder mal aus 'nem Club verbannt, wieder mal
But we'll get it popping outside my friend
Aber wir lassen's draußen krachen, mein Freund
You ain't gotta let us in
Ihr müsst uns nicht reinlassen
Banned from another club again, again
Wieder mal aus 'nem Club verbannt, wieder mal
But we'll get it popping outside my friend
Aber wir lassen's draußen krachen, mein Freund
You ain't gotta let us in
Ihr müsst uns nicht reinlassen





Writer(s): Victor Santiago, Brandon Burke, Edwin Almonte


Attention! Feel free to leave feedback.