Lyrics and translation N.O.R.E. - Live My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
niggas,
yeah
Да,
ниггеры,
да
Uhhh,
that's
what
I'm
talkin
'bout
right
here
niggas
Э-э-э,
вот
о
чем
я
сейчас
говорю,
ниггеры
That's
what
I'm
talkin
'bout
right
here
Gotti
Вот
о
чем
я
сейчас
говорю,
Готти.
This
what
I
needed,
nigga
Это
то,
что
мне
было
нужно,
ниггер
This
the
shit
I
wanted
right
here
Это
то
дерьмо
которое
я
хотел
прямо
здесь
This
another
"Nahmeanuheard"!
Это
еще
одно
"Нахмеанухе"!
It's
off
Beelzebub
for
real
Это
не
Вельзевул
по
настоящему
Gon'
live
my
life
man
(I'mma
live
my
life...)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Чувак
(я
буду
жить
своей
жизнью...)
Stop
hatin'
on
us
(Stop
hatin'
on
us...)
Перестань
ненавидеть
нас
(перестань
ненавидеть
нас...)
Talk
to
'em
Поговори
с
ними
Life,
love,
me
Жизнь,
любовь,
я
...
I'm
gon'
live
my
life,
hey
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Эй
Thug
Life,
Lord
you
know
me
Бандитская
жизнь,
Господи,
Ты
же
меня
знаешь
This
ain't
life,
this
ain't
love,
save
me
Это
не
жизнь,
это
не
любовь,
спаси
меня.
I'm
gon'
live
my
life,
hey
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Эй
Thug
Life,
Lord
you
know
me
Бандитская
жизнь,
Господи,
Ты
же
меня
знаешь
So
what,
you
think
I'm
'posed
to
live
in
the
hood
my
whole
damn
life
Так
что
же,
ты
думаешь,
я
должен
прожить
в
гетто
всю
свою
чертову
жизнь
And
get
married
on
the
Ave.
with
my
damn
wife
И
пожениться
на
Авеню
со
своей
чертовой
женой.
(N.O.R.E.
& Ja
Rule)
(Правило
N.
O.
R.
E.
& Ja)
I'm
gon'
live
my
life,
and
she
gon'
live
her
life
Я
буду
жить
своей
жизнью,
а
она
будет
жить
своей
жизнью.
And
we
gon'
be
a-aight
И
мы
будем
в
порядке.
So
shit,
I
send
the
kites
to
my
niggas
in
jail
(Send
that
kite,
nigga)
Так
что,
черт
возьми,
я
посылаю
воздушных
змеев
своим
ниггерам
в
тюрьме
(посылаю
этого
воздушного
змея,
ниггер).
And
tell
them
niggas
we
good,
once
N.O.
sell
И
скажи
этим
ниггерам,
что
мы
хороши,
как
только
продадим
Н.
О.
And
to
my
street
niggas,
we
done
flipped
out
and
beat
niggas
А
моим
уличным
ниггерам
- мы
уже
свихнулись
и
избили
ниггеров.
And
made
the
loudest
niggas
turn
dis-creet
niggas
И
заставлял
самых
громких
ниггеров
отворачиваться
от
этих
ниггеров.
As
far
as
these
chicks,
they
lovin'
the
pipe
Что
касается
этих
цыпочек,
то
они
любят
трубку.
And
she
don't
even
like
you,
wanna
thug
in
her
life
И
ты
ей
даже
не
нравишься,
я
хочу
быть
бандитом
в
ее
жизни.
See,
she
wanna
a
nigga
go
and
walk
the
hood
with
her
Видишь
ли,
она
хочет,
чтобы
ниггер
пошел
и
прогулялся
с
ней
по
району.
That
nigga
try
to
front
on
her,
I'm
in
the
hood
with
her
Этот
ниггер
пытается
напасть
на
нее,
а
я
с
ней
в
гетто.
Shit,
so
stressed
I
could
see
it
in
her
face--
Черт,
она
так
нервничает,
что
я
вижу
это
по
ее
лицу...
When
she
walking
down
the
block,
but
with
me
feel
safe
Когда
она
идет
по
кварталу,
но
со
мной
чувствует
себя
в
безопасности.
And
them
niggas
won't
front,
have
them
dudes
erased,
it
go...
И
эти
ниггеры
не
будут
выставляться
напоказ,
пусть
их
чуваки
сотрутся,
так
и
будет...
See
I'm
a
vet,
nigga,
and
I
could
take
you
to
school
Видишь
ли,
я
ветеран,
ниггер,
и
я
мог
бы
отвести
тебя
в
школу.
And
it's
my
fifth
album,
'bout
to
quit
like
Rule
И
это
мой
пятый
альбом,
Я
собираюсь
уйти,
как
правило.
So
go
head
and
try
it,
see
it
just
don't
match
Так
что
иди
и
попробуй,
посмотри,
как
это
не
сочетается.
And
ya
man
hate
me,
'cause
y'all
just
don't
match
И
ты
ненавидишь
меня,
потому
что
вы
просто
не
подходите
друг
другу.
Got
my
gun
on
me,
and
I
could
walk
you
upstairs
При
мне
пистолет,
и
я
могу
проводить
тебя
наверх.
'Til
you
get
inside
the
crib,
girl,
I
ain't
scared
Пока
ты
не
залезешь
в
кроватку,
девочка,
я
не
боюсь.
And
tell
ya
man
don't
even
come
outside
(Y'all
niggas
stay
in
the
crib!)
И
скажи
своему
парню,
чтобы
он
даже
не
выходил
на
улицу
(а
вы,
ниггеры,
оставайтесь
в
кроватке!).
'Cause
if
he
even
try
frontin',
I'mma
make
that
nigga
run
outside
Потому
что
если
он
даже
попытается
выставиться,
я
заставлю
этого
ниггера
выбежать
на
улицу.
See
I'm
a,
thug
for
real,
I
hold
the
steel
Видишь
ли,
я
настоящий
бандит,
я
держу
в
руках
сталь.
And
I
could
walk
you
through
the
hood
on
the
darkest
hill
И
я
мог
бы
провести
тебя
через
капот
на
самом
темном
холме.
See
she
love
N.O.R.E.,
plus
any
nigga
like
me
Видишь
ли,
она
любит
N.
O.
R.
E.,
плюс
любого
ниггера
вроде
меня.
Drivin'
in
the
drop
with
a
10
cent
icey
Еду
в
кабриолете
с
10-центовым
Айси.
Shit,
she
want
a
thug
that's
basically
Черт,
она
хочет
бандита,
который
в
принципе
...
See
she
scared
in
the
projects,
but
safe
with
me
Видишь
ли,
она
напугана
в
трущобах,
но
со
мной
в
безопасности.
Shit,
N.O...
(N.O...)
R
to
the
E
Черт,
Н.
О....
(Н.
О....)
от
Р
до
Е
Spin
out
at
90
I'm
hard
with
the
V,
it
go...
Раскручиваюсь
на
90
градусов,
мне
тяжело
с
V,
все
идет...
Yo,
a-yo,
good
green,
'bout
to
get
some
Valley
stick
Йо,
а-йо,
хорошая
зелень,
вот-вот
возьму
какую-нибудь
долинную
палочку
I'm
on
the
west
coast,
fuckin'
with
my
Cali
bitch
Я
на
западном
побережье,
трахаюсь
со
своей
калифорнийской
сучкой.
And
she
always
want
some
in
the
night
and
the
morning
И
она
всегда
хочет
немного
ночью
и
утром.
Wanna
know
everywhere,
and
where
I'm
performin'
Хочу
знать
везде,
и
где
я
выступаю.
Shit,
but
it's
aight,
just
let
her
ride
Черт,
но
это
нормально,
просто
дай
ей
прокатиться.
Yo
she
down
wit'
a
nigga,
just
let
her
ride
Йоу,
она
там
с
ниггером,
просто
дай
ей
прокатиться.
(N.O.R.E.
& Ja
Rule)
(Правило
N.
O.
R.
E.
& Ja)
I'm
gon'
live
my
life,
and
she
gon'
live
her
life,
yo...
Я
буду
жить
своей
жизнью,
а
она
будет
жить
своей
жизнью,
йоу...
Life,
love,
me
Жизнь,
любовь,
я
...
I'm
gon'
live
my
life,
hey
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Эй
Thug
Life,
Lord
you
know
me
Бандитская
жизнь,
Господи,
Ты
же
меня
знаешь
This
ain't
life,
this
ain't
love,
save
me
Это
не
жизнь,
это
не
любовь,
спаси
меня.
I'm
gon'
live
my
life,
hey
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Эй
Thug
Life,
Lord
you
know
me
Бандитская
жизнь,
Господи,
Ты
же
меня
знаешь
See,
we
just
tryin'
to
live
our
life,
man
(See...
we
livin'
our
life,
baby)
Видишь
ли,
мы
просто
пытаемся
жить
своей
жизнью,
чувак
(видишь
ли...
мы
живем
своей
жизнью,
детка).
We
not
even
paying
attention
to
y'all
dudes,
man
(Dudes)
Мы
даже
не
обращаем
внимания
на
вас,
чуваки,
чувак
(чуваки).
Talking
'bout
'cha
paper
Речь
идет
о
газете
"ча".
Ain't
nobody
even
ask
you
how
many--how
much
you
got,
homeboy
(How
much
money
Никто
даже
не
спросит
тебя,
сколько...сколько
у
тебя
денег,
братан
(сколько
You
got
homeboy,
chill
out!)
У
тебя
денег,
братан,
остынь!)
Chill
out,
man!
(Live
ya
life)
Остынь,
чувак!
(живи
своей
жизнью)
Word
up,
we
just
livin'
our
life,
doin'
our
thing
(We
livin'
our
life)
Честное
слово,
мы
просто
живем
своей
жизнью,
делаем
свое
дело
(мы
живем
своей
жизнью).
Thugged
Out
Militainment
style
(Thugged
Out
Militainment)
Thugged
Out
Militainment
style
(Thugged
Out
Militainment)
Ya
underdig?
(Ya
underdig?)
Ya
underdig?
(Ya
underdig?)
We
keepin'
percolatin'
up
in
the
knahpsmeanyaheard?
(Knahpsmeanyaheard?)
Мы
продолжаем
просачиваться
в
knahpsmeanyaheard?
(Knahpsmeanyaheard?)
Pop
done
popped'd
off
(Poppin'
off)
Pop
done
Pop
'D
off
(Pop'
done)
Jump
off
done
jumped
off
(It
done
jumped
off
alot,
though)
Jump
off
done
Jump
off
(хотя
он
уже
много
спрыгнул)
Off
Beelzebub
for
real
(Get
them
condoms
nigga!)
Прочь
от
Вельзевула
по-настоящему
(достань
презервативы,
ниггер!)
Yeah,
tonight,
put
the
Henny
away
tonight,
y'all
Да,
сегодня
вечером,
уберите
Хенни
сегодня
вечером,
все
вы!
(Put
the
Henny
away
tonight)
(Убери
Хенни
сегодня
вечером)
We
gon'
drink
that
Cris'
shit,
and
that
Don
Perignon
shit
Мы
будем
пить
это
дерьмо
Криса
и
Дона
Периньона.
(That
Cristal,
that
Don
Perignon
and
that
good
shit)
(Этот
кристалл,
этот
Дон
Периньон
и
все
такое
прочее)
Nah,
nah,
nah,
put
the
Smirnoff
away,
nigga
(Nah,
no
Smirnoff,
baby)
Нет,
нет,
нет,
убери
Смирнофф,
ниггер
(нет,
не
Смирнофф,
детка).
We
not
drinkin'
the
Smirnoff
tonight
(Not
tonight,
y'all
chill!)
Мы
не
будем
пить
"Смирнофф"
сегодня
вечером
(только
не
сегодня,
остыньте!).
None
of
that
shit,
man
(Grimey
ass
niggas!)
Ничего
из
этого
дерьма,
чувак
(грязные
ниггеры!)
Put
the
50
cent
beer
away
(Put
the
50
cent
beer
away,
we
ain't
drinkin'
that)
Убери
пиво
за
50
центов
(убери
пиво
за
50
центов,
мы
его
не
пьем).
We
gon'
drink
that
expensive
shit
tonight,
baby
Мы
будем
пить
это
дорогое
дерьмо
сегодня
вечером,
детка.
(Yeah,
yeah,
we
ain't
grimey
tonight)
(Да,
да,
сегодня
мы
не
мрачные)
We
gon'
be
Holly"hood"
tonight,
baby
(Holly"hood"
tonight,
baby)
Мы
будем
Холли"Худ"
сегодня
вечером,
детка
(Холли
" Худ
" сегодня
вечером,
детка).
Irv
Gotti
(Irv
Gotti)
Ирв
Готти
(Irv
Gotti)
Good
looking
my
nigga
(Good
lookin',
nigga)
Хорошо
выглядишь,
мой
ниггер
(хорошо
выглядишь,
ниггер).
My
nigga
Ruleski
(Ruleski,
where
you
at,
baby)
Мой
ниггер
Рулески
(Рулески,
где
ты,
детка)
We
doing
it
up,
baby
(We
doin'
it
up,
nigga)
Мы
делаем
это,
детка
(мы
делаем
это,
ниггер).
Thugged
Out
Militainment,
we
in
here
Бандитская
Военная
служба,
мы
здесь.
(Yeah
we
gon'
have
fun,
Thugged
Out
Militainment)
(Да,
мы
будем
веселиться,
бандитское
воинство)
We
drinkin'
that
expensive
shit,
we
partyin'
tonight
niggas
Мы
пьем
это
дорогое
дерьмо,
мы
веселимся
сегодня
вечером,
ниггеры.
(Expensive
shit
partyin')
(Дорогая
дерьмовая
вечеринка)
Come
wit'
us
niggas
(Come
wit'
us
niggas)
Приходите
с
нами,
ниггеры
(приходите
с
нами,
ниггеры).
I'm
gon'
live
my
life
(Gon'
live
my
life)
Я
буду
жить
своей
жизнью
(буду
жить
своей
жизнью).
Life,
love,
me
Жизнь,
любовь,
я
...
I'm
gon'
live
my
life,
hey
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Эй
Thug
Life,
Lord
you
know
me
Бандитская
жизнь,
Господи,
Ты
же
меня
знаешь
This
ain't
life,
this
ain't
love,
save
me
Это
не
жизнь,
это
не
любовь,
спаси
меня.
I'm
gon'
live
my
life,
hey
Я
буду
жить
своей
жизнью,
Эй
Thug
Life,
Lord
you
know
me
Бандитская
жизнь,
Господи,
Ты
же
меня
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Atkins, Victor Santiago, Andre S. Parker, Irving Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.