Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh!
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
Come
on
(Millitainment)
Komm
schon
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
Oh!
(Millitainment)
This
one
is
the
hot
one!
(Millitainment)
Der
hier
ist
heiß!
(Millitainment)
Aiyyo!
(Millitainment)
Aiyyo!
(Millitainment)
Homeboy,
I
came
to
party
(Ohh!)
Alter,
ich
kam,
um
zu
feiern
(Ohh!)
Yo'
girl
was
lookin'
at
me
(Ohh!)
Deine
Kleine
hat
mich
angeschaut
(Ohh!)
She's
a
haggler
naw
I'm
not
taggin'
her
(Ohh!)
Sie
ist
anstrengend,
ne,
ich
markier'
sie
nicht
(Ohh!)
But
you
don't
want
them
boys
to
come
over
and
start
askin'
ya
(Ohh!)
Aber
du
willst
nicht,
dass
die
Jungs
rüberkommen
und
anfangen,
dich
zu
fragen
(Ohh!)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do,
nigga?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do?
(Yo,
yo,
yo)
Was
versuchst
du
zu
tun?
(Yo,
yo,
yo)
Yo
N-O-R
papi,
say
what?
That
nigga's
the
man
Yo
N-O-R
Papi,
sag
was?
Der
Kerl
ist
der
Mann
With
his
manager
Chris
and
the
label
that
Jams
Mit
seinem
Manager
Chris
und
dem
Label,
das
rockt
Still
flossin',
showin'
your
rocks
Immer
noch
am
Protzen,
zeigst
deine
Klunker
Ain't
you
dudes
heard
"Grimey"
man
we
stoled
your
watch
Habt
ihr
Kerle
'Grimey'
nicht
gehört?
Mann,
wir
haben
eure
Uhr
geklaut
It
goes
Indian
style,
knees
bent
in
dashiki
Es
geht
im
Schneidersitz,
Knie
gebeugt
im
Dashiki
Strapped
with
the
baby
tec,
baby
tec
B.T
Bewaffnet
mit
der
Baby
Tec,
Baby
Tec
B.T.
True
she
at
the
bar
lookin'
good
in
the
brown
dress
Stimmt,
sie
ist
an
der
Bar,
sieht
gut
aus
im
braunen
Kleid
Ordered
six
shots
and
them
things
ain't
around
yet
Hat
sechs
Shots
bestellt
und
die
Dinger
sind
noch
nicht
da
Persona
all
thugged
out
loud
and
clear
Persona
voll
auf
Gangster,
laut
und
deutlich
Sayin'
fuck
the
straight
Henny,
just
grab
me
a
beer
Sagt:
'Scheiß
auf
den
puren
Henny,
gib
mir
einfach
ein
Bier'
You
see
I'm
reppin'
now,
and
my
mami's
I
got
a
weapon
now
Siehst
du,
ich
repräsentiere
jetzt,
und
meine
Mädels,
ich
hab'
jetzt
'ne
Waffe
Shoot
at
them
clowns
at
they
feet,
they
high
steppin'
now
Schieße
auf
die
Clowns,
auf
ihre
Füße,
sie
machen
jetzt
hohe
Schritte
Left
that
wack
label
'cause
I
don't
like
pricks
Hab
das
miese
Label
verlassen,
weil
ich
keine
Wichser
mag
I'm
like
a
hammer
that
you
hold
on
your
hand,
I
make
hits
Ich
bin
wie
ein
Hammer,
den
du
in
der
Hand
hältst,
ich
mache
Hits
At
the
white
boy
club
while
I'm
buyin'
the
bar
Im
Club
der
weißen
Jungs,
während
ich
die
Bar
kaufe
They
like,
"Hey
now,
you're
an
all
star",
it
go
Die
sagen:
'Hey
Mann,
du
bist
ein
All-Star',
es
geht
so
Homeboy,
I
came
to
party
(Ohh!)
Alter,
ich
kam,
um
zu
feiern
(Ohh!)
Yo'
girl
was
lookin'
at
me
(Ohh!)
Deine
Kleine
hat
mich
angeschaut
(Ohh!)
She's
a
haggler
naw
I'm
not
taggin'
her
(Ohh!)
Sie
ist
anstrengend,
ne,
ich
markier'
sie
nicht
(Ohh!)
But
you
don't
want
them
boys
to
come
over
and
start
askin'
ya
(Ohh!)
Aber
du
willst
nicht,
dass
die
Jungs
rüberkommen
und
anfangen,
dich
zu
fragen
(Ohh!)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do,
nigga?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun?
(Nichts)
I
spit
mack
millimeter
rhymes,
kill
a
liter
in
line
Ich
spucke
Mack-Millimeter-Reime,
kille
einen
Liter
in
der
Schlange
My
nigga
Peter
got
a
heater
of
mines
Mein
Kumpel
Peter
hat
eine
Knarre
von
mir
Niggas
still
lyin',
in
they
wack
ass
bars
Die
Kerle
lügen
immer
noch
in
ihren
miesen
Zeilen
Only
time
they
seen
jail,
when
they
watchin'
"Oz"
Das
einzige
Mal,
dass
sie
Knast
gesehen
haben,
war
beim
Gucken
von
'Oz'
I'm
in
the
club
pissy
drunk
like,
"Ahhhdadidaaaaa!"
Ich
bin
im
Club,
stockbesoffen,
so:
'Ahhhdadidaaaaa!'
And
mami
took
it
proper
like,
"Dadadidaaaaa!"
Und
die
Kleine
hat's
drauf,
so:
'Dadadidaaaaa!'
Adios
kill
your
soul,
then
we
body
your
ghost
Adios,
töte
deine
Seele,
dann
holen
wir
uns
deinen
Geist
They
call
me
gordo,
I
sip
the
champagne
that's
importo
Sie
nennen
mich
Gordo,
ich
schlürfe
den
Champagner,
der
importiert
ist
Playin'
"Capicu"
(Man
you
ain't
nappy
too!)
Spiele
'Capicu'
(Mann,
du
bist
doch
nicht
auch
nappy!)
I
like
when
chocha
be
nappy
too
Ich
mag's,
wenn
die
Muschi
auch
kraus
ist
I
treat
life
like
a
fast
car,
lower
my
speed
Ich
behandle
das
Leben
wie
ein
schnelles
Auto,
reduziere
meine
Geschwindigkeit
I
try
and
chill,
and
sell
more
records
than
Creed
Ich
versuche
zu
chillen
und
mehr
Platten
zu
verkaufen
als
Creed
Been
a
hustler
(What?
What?)
Way
before
Melvin
Flynt
War
ein
Hustler
(Was?
Was?)
Lange
vor
Melvin
Flynt
A
criminal,
don't
leave
no
prints
Ein
Krimineller,
hinterlasse
keine
Abdrücke
These
dudes
gave
me
a
brick
and
they
ain't
seen
me
since
Diese
Typen
gaben
mir
einen
Ziegel,
und
haben
mich
seitdem
nicht
mehr
gesehen
Caught
up
with
'em,
had
them
dudes
straight
hoppin'
the
fence,
it
go
Hab
sie
eingeholt,
ließ
die
Kerle
direkt
über
den
Zaun
springen,
es
geht
so
Homeboy,
I
came
to
party
(Ohh!)
Alter,
ich
kam,
um
zu
feiern
(Ohh!)
Yo'
girl
was
lookin'
at
me
(Ohh!)
Deine
Kleine
hat
mich
angeschaut
(Ohh!)
She's
a
haggler
naw
I'm
not
taggin'
her
(Ohh!)
Sie
ist
anstrengend,
ne,
ich
markier'
sie
nicht
(Ohh!)
But
you
don't
want
them
boys
to
come
over
and
start
askin'
ya
(Ohh!)
Aber
du
willst
nicht,
dass
die
Jungs
rüberkommen
und
anfangen,
dich
zu
fragen
(Ohh!)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do,
nigga?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do,
nigga?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun,
Alter?
(Nichts)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
Yo
oops,
I
done
done
it
again,
I
got
another
one
Yo,
ups,
ich
hab's
schon
wieder
getan,
ich
hab
noch
einen
I
keep
it
hid
in
my
pocket,
I
got
another
one
Ich
halte
es
in
meiner
Tasche
versteckt,
ich
hab
noch
einen
"Fast
and
Furious"
dunn
dunn
dunn
tudunn
'Fast
and
Furious'
dunn
dunn
dunn
tudunn
Still
be
in,
Miami
and
jet
skiing
Bin
immer
noch
in
Miami
und
fahre
Jetski
In
the
ocean
where
the
sharks
be
at,
just
O.D.'n
Im
Ozean,
wo
die
Haie
sind,
einfach
am
Übertreiben
Adebesi,
want
a
brick
you
pay
double
easy
Adebesi,
willst
du
einen
Ziegel,
zahlst
du
locker
das
Doppelte
I
got
them
things
that'll
move
easy
Ich
hab
die
Dinger,
die
leicht
weggehen
And
I
told
the
lawyer,
I
sold
blow
to
old
Goya
Und
ich
hab
dem
Anwalt
gesagt,
ich
hab
Koks
an
den
alten
Goya
verkauft
I'm
half
spanish,
you
see
I
cook
coke
for
Goya
Ich
bin
halb
Spanier,
siehst
du,
ich
koche
Koks
für
Goya
I'm
half
spanish,
all
day
arroz
con
polla
Ich
bin
halb
Spanier,
den
ganzen
Tag
Arroz
con
Pollo
Recognize,
when
I'm
runnin'
the
game,
before
me
Erkenn
an,
wenn
ich
das
Spiel
leite,
vor
mir
Chickens
wasn't
even
messin'
with
brain,
because
me
Tussis
haben
sich
nicht
mal
mit
Blasen
abgegeben,
wegen
mir
Now
you
started
gettin'
head
on
the
Westside
highway
Jetzt
kriegst
du
auf
dem
Westside
Highway
einen
geblasen
So
recognize
my
nigga,
you
did
it
my
way
Also
erkenn
an,
mein
Alter,
du
hast
es
auf
meine
Art
gemacht
Ice
rockin',
brick
choppin'
and
gun
shoppin'
Klunker
rocken,
Ziegel
hacken
und
Waffen
kaufen
I
did
it
all,
beat
cases
without
Cochran
Ich
hab
alles
gemacht,
Fälle
gewonnen
ohne
Cochran
Homeboy,
I
came
to
party
(Ohh!)
Alter,
ich
kam,
um
zu
feiern
(Ohh!)
Yo'
girl
was
lookin'
at
me
(Ohh!)
Deine
Kleine
hat
mich
angeschaut
(Ohh!)
She's
a
haggler
naw
I'm
not
taggin'
her
(Ohh!)
Sie
ist
anstrengend,
ne,
ich
markier'
sie
nicht
(Ohh!)
But
you
don't
want
them
boys
to
come
over
and
start
askin'
ya
(Ohh!)
Aber
du
willst
nicht,
dass
die
Jungs
rüberkommen
und
anfangen,
dich
zu
fragen
(Ohh!)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do,
nigga?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
wanna
do,
nigga?
(Nothin')
Was
willst
du
tun,
Alter?
(Nichts)
What
you
tryin'
to
do,
nigga?
(Nothin')
Was
versuchst
du
zu
tun,
Alter?
(Nichts)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
(Ohh!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Camp, Pharrell Williams, Victor Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.