Lyrics and translation N'Samble - Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño
Я скучаю по тебе
Por
una
discución
Из-за
одной
ссоры
No
dejemos
todo
esto
atrás
Давай
не
будем
оставлять
всё
это
позади
Te
amo,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
я
скучаю
по
тебе
Nos
juramos
que
siempre
estaríamos
unidos
Клялись
друг
другу,
что
всегда
будем
вместе
Cada
vez
más
unidos
Всё
ближе
и
ближе
друг
к
другу
Pero
el
tiempo
pasó
Но
время
прошло
Llevándose
a
su
paso
lo
que
ayer
dijimos
Унося
с
собой
то,
что
мы
говорили
вчера
Hoy
solo
discutimos
Сегодня
мы
только
ссоримся
Y
hoy
que
no
estás
junto
a
mí,
no
hago
más
que
llorar
И
сегодня,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
я
только
и
делаю,
что
плачу
Llorar
y
pensar
en
ti
Плачу
и
думаю
о
тебе
No
sabía
yo
cuanto
te
amaba
Я
не
знал,
как
сильно
я
тебя
люблю
Hasta
que
te
perdí
Пока
не
потерял
тебя
Siempre
es
así
Всегда
так
бывает
Extraño
tu
forma
de
ser,
extraño
tu
mirar
Я
скучаю
по
твоему
характеру,
скучаю
по
твоему
взгляду
También
tu
sencillez
Также
по
твоей
простоте
Hasta
el
sonido
que
hacían
tus
zapatos
Даже
по
звуку
твоих
шагов
Extraño
también
Я
тоже
скучаю
Mi
corazón
se
me
rompe
en
trozos,
sabes
bien
que
te
amo
Моё
сердце
разбивается
на
куски,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Y
que
no
quiero
el
divorcio
И
что
я
не
хочу
развода
Si
te
fallé,
perdona,
mi
vida
Если
я
тебя
подвел,
прости
меня,
моя
жизнь
Y
si
tú
me
fallaste,
mi
corazón
olvida
А
если
ты
меня
подвела,
моё
сердце
забывает
Quiero
decirte
que
te
extraño
Я
хочу
сказать
тебе,
что
я
скучаю
по
тебе
Quiero
decirte
que
te
amo
Я
хочу
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
te
amo
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
Yo
te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
te
amo
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
Tú
no
sabes,
cómo
amo
a
esta
mujer
Ты
не
знаешь,
как
я
люблю
эту
женщину
De
verdad,
por
una
confusión
Правда,
из-за
одного
недоразумения
No
puedes
dejar
todo
esto
atrás
Ты
не
можешь
оставить
всё
это
позади
Y
hoy
que
no
estas
junto
a
mí
no
hago
más
que
llorar
И
сегодня,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
я
только
и
делаю,
что
плачу
Llorar
y
pensar
en
ti
Плачу
и
думаю
о
тебе
Pues
yo
sabía
cuánto
te
amaba
Ведь
я
знал,
как
сильно
я
тебя
люблю
Hasta
que
te
perdí
Пока
не
потерял
тебя
Extraño
tu
forma
de
ser
Я
скучаю
по
твоему
характеру
Extraño
tu
mirar,
también
tu
sencillez
Скучаю
по
твоему
взгляду,
также
по
твоей
простоте
Hasta
el
sonido
que
hacían
tus
zapatos
Даже
по
звуку
твоих
шагов
Extraño
también
Я
тоже
скучаю
Te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
te
amo
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
Te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
el
Señor,
nos
unió
Причина
в
том,
что
Господь
нас
соединил
Es
que
esta
unión
es
de
Dios
Этот
союз
от
Бога
Y
no
puede
acabar
hoy
así
И
он
не
может
закончиться
вот
так
сегодня
Lo
que
sentimos
tú
y
yo
То,
что
мы
чувствуем,
ты
и
я
Es
tan
puro
que
no
conoce
el
fin
Так
чисто,
что
не
знает
конца
Yo
te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
te
amo
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
Te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
el
Señor,
nos
unió
Причина
в
том,
что
Господь
нас
соединил
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
знает,
что
имеет
Hasta
que
lo
pierde
Пока
не
потеряет
Y
no
hay
más
na'
И
больше
ничего
(Te
extraño
en
mis
días
(Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
(Te
extraño
en
mis
noches
(Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Oye,
mi
amor,
cómo
no
te
voy
a
extrañar
Слушай,
моя
любовь,
как
же
мне
не
скучать
по
тебе
Quiero
que
regreses
a
mi
hogar
(te
extraño
en
mis
días)
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой
(я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях)
(Te
extraño
en
mis
noches)
(Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах)
Oye,
mi
vida,
regresa
pronto
por
favor
Слушай,
моя
жизнь,
вернись
скорее,
прошу
тебя
Te
lo
suplico,
mami
Умоляю
тебя,
малышка
Vuelve
conmigo
(te
extraño
en
mis
días)
Вернись
ко
мне
(я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях)
(Te
extraño
en
mis
noches)
(Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах)
Quién
me
va
curar
mis
emociones
Кто
исцелит
мои
эмоции
Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
Кто
попросит
меня
никогда
Nunca
la
abandone,
yeih,
yeih
Никогда
не
оставлять
её,
yeih,
yeih
Yo
te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
te
amo
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
Te
extraño
en
mis
días
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
днях
Te
extraño
en
mis
noches
Я
скучаю
по
тебе
в
своих
ночах
Te
extraño
y
te
diré
cuál
es
la
razón
Я
скучаю
по
тебе
и
скажу
тебе,
в
чём
причина
La
razón
es
que
te
amo
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
Cómo
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.