N.W.A. - 1-900-2-Compton - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N.W.A. - 1-900-2-Compton




Alright motherfucker come on
Ладно ублюдок давай
Get your motherfuckin' hands off me motherfuckin' police officer
Убери свои гребаные руки от меня, гребаный полицейский!
Hey, fuck you
Эй, пошел ты!
Man fuck that shit man, I'm tired of you motherfuckers fuckin wit' me
Чувак, к черту это дерьмо, Чувак, я устал от того, что вы, ублюдки, трахаетесь со мной.
That's why y'all always gettin' bust on, motherfucker, shit
Вот почему вы все всегда попадаетесь на крючок, ублюдок, черт возьми
Y'all always tweaking man
Вы все время подшучиваете друг над другом
Just get in the motherfuckin' cell and shut the fuck up
Просто залезай в эту гребаную камеру и заткнись на хрен
Shit man, I'm tired of you motherfuckers fuckin' with me all the time man
Черт возьми, чувак, я устал от того, что вы, ублюдки, все время трахаетесь со мной, чувак
I'm tired of this shit man, I'ma call my bitch
Я устал от этого дерьма, Чувак, я позвоню своей сучке.
She gonna come get me up out this motherfucker
Она придет и вытащит меня из этого ублюдка
Aye, what you smiling at in the corner nigga? Shut up and pass me a cigarette fool
Эй, чему ты улыбаешься в углу, ниггер? - Заткнись и передай мне сигарету, дурак
Man, I'm tellin' you my bitch gonna come get me up outta here
Чувак, я говорю тебе, что моя сучка придет и заберет меня отсюда.
Hello?
Привет?
Hello
Привет
Leroy?
Лерой?
Bitch this ain't no motherfuckin' Leroy
Сука, это не гребаный Лерой.
Aye I'm in motherfuckin' jail, you better come get me up outta here
Да, я в гребаной тюрьме, тебе лучше прийти и вытащить меня отсюда.
It's me baby wassup!?
Это я, детка, как дела?
First of all I ain't your bitch
Во первых я не твоя с ка
Second of all I ain't comin' to get your motherfuckin' ass
Во-вторых, я приду не за твоей гребаной задницей.
Out of nowhere, motherfucker (nah, fuck you)
Из ниоткуда, ублюдок (не-а, пошел ты).
Fuck you
Хрен вам
Fuck you
Хрен вам
Aye, you better come pick me up from this motherfucker, that's all I know
Эй, тебе лучше забрать меня у этого ублюдка, вот и все, что я знаю.
Aye, aye, man what you talkin' bout phone check nigga
Эй, эй, чувак, о чем ты говоришь, проверь телефон, ниггер
You better wait your turn, fool
Тебе лучше подождать своей очереди, глупец.
Aye, come get me up outta here baby, that's on the real
Эй, давай, забери меня отсюда, детка, это по-настоящему.
Aw, if you don't I'll tell my other bitch to come get me
О, если ты этого не сделаешь, я скажу своей другой сучке, чтобы она пришла за мной.
Fuck it, I'll just drop you, fuck it
К черту все, я просто брошу тебя, к черту все
Yo' wassup niggas and niggettes
Эй, как дела, ниггеры и ниггеты
If you ever have a problem like this
Если у тебя когда нибудь возникнет такая проблема
Don't call that broke ass nigga you got
Не называй этого нищего ниггера который у тебя есть
And don't call that sorry bitch that don't give a fuck about you anyway
И не звони этой жалкой сучке которой все равно на тебя наплевать
What you need to do is call 1-900-2-Compton
Все, что вам нужно сделать, это позвонить 1-900-2-Комптон.
(Well all right)
(Ну ладно)
1-900-2-Compton, that's 1-900-2-Compton
1-900-2-Комптон, это 1-900-2-Комптон.
This show was sponsored by the niggas that don't give a fuck phone line
Это шоу спонсировали ниггеры которым наплевать на телефонную линию





Writer(s): George Worrell, Andre Young, Eric Wright, George Clinton, Lorenzo Patterson, William Collins, Gregory Hutchison


Attention! Feel free to leave feedback.