N.W.A. - 8 Ball - Edited - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N.W.A. - 8 Ball - Edited




8 Ball - Edited
8 Ball - отредактировано
Kick that
Зажигай это
Kick that
Зажигай это
Kick that
Зажигай это
Kick that
Зажигай это
Kick that
Зажигай это
Cold kickin' out (kick that)
Крутой отжиг (зажигай это)
Funky fresh Eazy-E (kick that)
Стильный и свежий Eazy-E (зажигай это)
Cold kickin' out (kick that)
Крутой отжиг (зажигай это)
Pull up a chair and I'ma tell
Подвинь стульчик, и я расскажу
I don't drink brass monkey, like to be funky
Я не пью дешёвое пойло, люблю веселиться
Nickname Eazy-E, your 8 ball junkie
Прозвище Eazy-E, твой наркоман от 8 Ball
Bass drum kicking and the snare got knack
Бас-бочка долбит, и у малого есть хватка
And if it ain't rap then you know it's crap
И если это не рэп, то ты знаешь, что это отстой
Crowd rocking, sucker stompin' from around the way
Толпа качается, придурки топают со всех сторон
Got a six shooter yo, mean hombre
У меня есть шестистволка, детка, злой hombre
E rolling out to find the boys
E выезжает, чтобы найти ребят
To kick dust and cuss, crank up some noise
Чтобы поднять пыль и ругаться, врубить погромче музыку
Police on my tail, I don't like jail
Полиция по мою душу, я не люблю тюрьму
Forty ounce in my lap and it's cold as hell
Сорок унций у меня на коленях, и это чертовски холодно
Hook a right turn and let them go up
Резкий поворот направо, и пусть они едут дальше
Then I say to myself, "They can kiss my butt"
Потом я говорю себе: "Они могут поцеловать меня в задницу"
Hip to get drunk, got the eight in my lips
Хочу напиться, у меня на губах восьмёрка
Put in the old tape, Marvin Gaye's greatest hits
Включаю старую кассету, лучшие хиты Марвина Гэя
Rolling so hard, had the bass cold whomping
Так круто катил, басы долбили ледяным холодом
Cruising through the East Side, South of Compton
Проезжал через Ист-Сайд, юг Комптона
See a big butt and I say, "Word"
Вижу большую задницу и говорю: "Вот это да!"
I took a look at her face, and the girl was to the curb
Я взглянул на её лицо, а девчонка была ни о чём
Well she was on my tip for the title I'm holding
Ну, она запала на мой титул, который я держу
Eazy-E's gettin' busy, got the 8 ball rolling
Eazy-E занят делом, восьмёрка катится
I was (cold kickin' out)
Я (круто отжигал)
I was raised in L.A.
Я вырос в Лос-Анджелесе
I was cruisin' down the street in my six-four
Я катался по улице на своём шестиствольном
Too much posse
Слишком много братвы
Riding on Slauson, looking for Crenshaw
Еду по Слоусону, ищу Креншоу
Turned down the sounds to ditch the law
Приглушил музыку, чтобы оторваться от полиции
Stopped at a light and wouldn't you know
Остановился на светофоре, и как ты думаешь, что случилось
A Cadillac almost wrecked the six-four
Кадиллак чуть не разбил мой шестиствольный
Flipped him off, flew by the mall
Показал ему средний палец, пролетел мимо торгового центра
Went to the store for some more 8 ball
Заехал в магазин за ещё одной порцией 8 Ball
Actin' real ill 'cause I was drunk
Вел себя как больной, потому что был пьян
See a sucker punk, had to go in my trunk
Увидел какого-то придурка, пришлось лезть в багажник
Reached inside 'cause it's like that
Полез внутрь, потому что так надо
Came back out with a silver gat
Вернулся с серебряным пистолетом
Pointed at the fool and it was all because
Наставил на дурака, и всё потому, что
I had to show the boy what time it was
Я должен был показать этому парню, который час
When I turned around it was like a mirage
Когда я обернулся, это было похоже на мираж
Knucklehead like that got out of Dodge
Такой вот болван удрал из Доджа
Suckers be illin' 'cause the title I'm holding
Придурки бесятся из-за титула, который я держу
Eazy-E's in effect and got the 8 Ball rolling
Eazy-E в деле и катит восьмёрку
Yeah
Да
Olde English 800 'cause that's my brand
Olde English 800, потому что это мой бренд
Take it in a bottle, 40, quart, or can
Пей его из бутылки, 40 унций, кварты или банки
Drink it like a madman, yes I do
Пью его как сумасшедший, да, это так
Forget the police and a 502
Забудь о полиции и 502 статье
Stepped in the party, I was drunk as hell
Вошел на вечеринку, был пьян как чёрт
Three girls already said, "Eric, your breath smell!"
Три девушки уже сказали: "Эрик, у тебя изо рта воняет!"
8 Ball in hand, that's what I got
8 Ball в руке, вот что у меня есть
"Yo man, you see Eazy hurlin' in the parking lot?"
"Йоу, мужик, ты видел, как Изи блюёт на парковке?"
Bumped your lady, stepped on her toe
Наткнулся на твою девушку, наступил ей на ногу
Asked her to dance and she said, "Hell, no!"
Пригласил её на танец, а она сказала: "Чёрта с два!"
Called her a skeezer 'cause that's the rule
Назвал её шлюхой, потому что таковы правила
Boyz n the Hood trying to keep me cool
Парни из гетто пытаются меня успокоить
You tell my homeboys you're gonna kick my butt
Ты говоришь моим корешам, что собираешься надрать мне задницу
I walked in your face and we get on up
Я подошёл к тебе, и мы начинаем
I start dropping the dogs and watch you fall
Я начинаю спускать собак и смотрю, как ты падаешь
Just dumb, stupid bum, got knocked out cold
Просто тупой, глупый придурок, вырубленный наглухо
"Made you look sick, you snotty nosed -
"Вот тебе и показали, сопляк -
Now your fly - all over his -!"
Теперь твоя муха - у него на -!"
Fool got dropped 'cause the title I'm holding
Дурак упал из-за титула, который я держу
Eazy-E's hardcore and got the 8 ball rolling
Eazy-E хардкорный и катит восьмёрку
Yo pass the brew Ren while I tear it up
Йоу, передай пиво, Рен, пока я разрываюсь
And y'all listen up close to roll call
И вы все слушайте внимательно перекличку
Eazy-E's in the place, I got money and juice
Eazy-E на месте, у меня есть деньги и сок
Ron-De-Vu's with me and we make the deuce
Рон-Де-Ву со мной, и мы делаем двойку
Dre makes the beats so fu-fu-funky
Дре делает биты такими чертовски заводными
Do the Olde 8, forget the brass monkey
Пейте Olde 8, забудьте о дешёвом пойле
Ice Cube writes the rhymes, that I say
Айс Кьюб пишет рифмы, которые я читаю
Hail to the homies from the CIA
Привет корешам из ЦРУ
Crazy D is down and in effect
Сrazy D в деле
We make hardcore jams, so give us respect
Мы делаем хардкорные треки, так что уважайте нас
Make a toast for every punk to the title I'm holding
Поднимем тост за каждого придурка за титул, который я держу
Eazy-E's breakin' out and got the 8 ball rolling
Eazy-E вырывается вперёд и катит восьмёрку
Man, I'm outta here
Чувак, я сваливаю отсюда
Yo Eazy, you forgot to tell 'em what city you chill in
Йоу, Изи, ты забыл сказать им, в каком городе ты живёшь
In the city, city of Compton
В городе, городе Комптон
In the city, city of Compton
В городе, городе Комптон
City-city, city of Compton
Город-город, город Комптон
City-city, city of Compton
Город-город, город Комптон
City-city, city of Compton
Город-город, город Комптон
City-city, city of Compton
Город-город, город Комптон
City-city, city of Compton
Город-город, город Комптон
City-city, city of Compton
Город-город, город Комптон





Writer(s): Andre Young, O'shea Jackson, Roger Troutman, Larry Troutman


Attention! Feel free to leave feedback.