N.W.A. - Don't Drink That Wine (Interlude) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation N.W.A. - Don't Drink That Wine (Interlude)




Don't Drink That Wine (Interlude)
Не пей это вино (Интерлюдия)
Yo! Bitch, don't you know I'll beat your mother
Эй! Сучка, ты же знаешь, я твою мамашу отлуплю.
Oh, oh! you
Ох, ох! ты...
'Ey, what's happenin' everybody?
Эй, чё как, народ?
It's your mayne, nigga behind the mothafuckin' trigga, Willy Johnston!
Это ваш главный ниггер, за чёртовым курком, Вилли Джонстон!
And I'm in front of the liquor store with all the bitches, thieves and dopeheads
И я тут перед алколавкой со всеми этими шлюхами, ворами и торчками.
And I got my man Edmond Woodrow Jones
И со мной мой кореш Эдмонд Вудроу Джонс.
Aaand the Johntson Sisters (no relation)
Иии сёстры Джонстон (никакого родства).
So then put little something together to tell y'all what's really goin' on!
Так что мы тут кое-что замутили, чтобы рассказать вам, что происходит на самом деле!
Mia put this shit on!
Миа, врубай эту хрень!
Ooohhh (ooohhh)
Ууух (ууух)
Ooohhh (ooohhh)
Ууух (ууух)
Du-dum, dum-dum!
Дум-дум, дум-дум!
Don't drink that wine
Не пей это вино.
Coke would be better, it's easy to find
Кокс будет получше, его легко найти.
If that won't do, smoke a joint or two
Если это не прокатит, скури косячок-другой.
Don't drink that wine
Не пей это вино.
Whoa, that wine
Ого, это вино...
The shit y'all listenin' to was sponsored by "M.A.D.D
Эта хрень, которую вы слушаете, спонсируется "M.A.D.D.
Motherfuckers Against Drunk Drivin'!"
Ублюдки Против Пьяного Вождения!"
When you talkin motherfuckin' hit
Когда ты говоришь о настоящем хите...
Daaamn, this some good shit, man!
Чёрт, это крутая хрень, чувак!
Where you get this shit from? Daaamn!
Где ты это взял? Чёрт!
Yeah, now we take it back to an earlier
А теперь мы вернёмся к предыдущей...
The... previous program!
...программе!





Writer(s): Clinton George, Shider Garry Marshall, Goins Glenn La Monte, Holmes Michael H


Attention! Feel free to leave feedback.