Lyrics and translation N.W.A. - F***K The Police - Edited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F***K The Police - Edited
К черту полицию - отредактированная версия
- The
police
comin'
straight
from
the
underground
- Полиция
прет
прямо
из-под
земли,
A
young
n-
got
it
bad
'cause
I'm
brown
Молодому
ниггеру
плохо,
потому
что
он
смуглый.
And
not
the
other
color,
so
police
think
А
не
другого
цвета,
поэтому
полиция
думает,
They
have
the
authority
to
kill
a
minority
Что
у
них
есть
право
убивать
меньшинства.
F-
that
s-,
'cause
I
ain't
the
one
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
я
не
тот,
For
a
punk
motherf-
with
a
badge
and
a
gun
Кто
позволит
какому-то
ублюдку
с
жетоном
и
пушкой
To
be
beating
on
and
thrown
in
jail
Меня
избивать
и
бросать
в
тюрьму.
We
can
go
toe-to-toe
in
the
middle
of
a
cell
Мы
можем
выйти
один
на
один
прямо
в
камере.
F-
with
me
'cause
I'm
a
teenager
Докопались
до
меня,
потому
что
я
подросток
With
a
little
bit
of
gold
and
a
pager
С
небольшой
золотой
цепью
и
пейджером.
Searchin'
my
car,
lookin'
for
the
product
Обыскивают
мою
машину,
ищут
товар,
Thinkin'
every
n-
is
sellin'
narcotics
Думают,
что
каждый
ниггер
толкает
наркоту.
You'd
rather
see
me
in
the
pen
Вы
бы
лучше
видели
меня
в
тюрьме,
Than
me
and
Lorenzo
rollin'
in
a
Benz-o
Чем
меня
и
Лоренцо,
катающихся
на
Бенце.
Beat
a
police
out
of
shape
Избить
полицейского
до
полусмерти,
And
when
I'm
finished,
bring
the
yellow
tape
А
когда
закончу,
пусть
приносят
желтую
ленту,
To
tape
off
the
scene
of
the
slaughter
Чтобы
огородить
место
бойни.
Still
getting
swole
off
bread
and
water
Все
еще
качаюсь
на
хлебе
и
воде.
I
don't
know
if
they
fags
or
what
Не
знаю,
пидоры
они
или
что,
Search
a
n-
down
and
grabbing
his
nuts
Обыскивают
ниггера
и
хватают
его
за
яйца.
And
on
the
other
hand,
without
a
gun,
they
can't
get
none
А
с
другой
стороны,
без
пушки
им
ничего
не
светит.
But
don't
let
it
be
a
black
and
a
white
one
Но
пусть
только
это
будут
черный
и
белый,
'Cause
they'll
slam
ya
down
to
the
street
top
Потому
что
они
прижмут
тебя
к
земле.
Black
police
showing
out
for
the
white
cop
Черный
коп
выслуживается
перед
белым.
Ice
Cube
will
swarm
Ice
Cube
набросится
On
any
motherf-
in
a
blue
uniform
На
любого
ублюдка
в
синей
форме.
Just
'cause
I'm
from
the
CPT
Просто
потому,
что
я
из
Комптона,
Punk
police
are
afraid
of
me,
huh
Ублюдки-полицейские
боятся
меня,
а?
A
young
n-
on
the
warpath
Молодой
ниггер
на
тропе
войны,
And
when
I'm
finished,
it's
gonna
be
a
bloodbath
И
когда
я
закончу,
это
будет
кровавая
баня
Of
cops
dying
in
L.A.
Из
копов,
умирающих
в
Лос-Анджелесе.
Yo,
Dre,
I
got
something
to
say
Йоу,
Дре,
мне
есть
что
сказать.
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police
(example
of
scene
one)
К
черту
полицию
(пример
сцены
один).
Pull
your
g-
ass
over
right
now
Останови
свою
сраную
тачку
прямо
сейчас.
Aw
s-,
now
what
the
f-
you
pullin'
me
over
for?
Вот
дерьмо,
и
какого
хрена
ты
меня
останавливаешь?
'Cause
I
feel
like
it
Потому
что
мне
так
захотелось.
Just
sit
your
ass
on
the
curb
and
shut
the
f-
up
Просто
сядь
свою
задницу
на
бордюр
и
заткнись,
бл*дь.
Man,
f-
this
s-
Чувак,
к
черту
это
дерьмо.
Alright,
smart-ass,
I'm
taking
your
black
ass
to
jail
Ладно,
умник,
я
забираю
твою
черную
задницу
в
тюрьму.
MC
Ren,
will
you
please
give
your
testimony
MC
Ren,
не
мог
бы
ты
дать
свои
показания
To
the
jury
about
this
f-
up
incident?
Присяжным
об
этом
хреновом
инциденте?
F-
the
police
and
Ren
said
it
with
authority
К
черту
полицию,
и
Ren
сказал
это
с
уверенностью,
Because
the
n-
on
the
street
is
a
majority
Потому
что
ниггеры
на
улице
- большинство.
A
gang
is
with
whoever
I'm
steppin'
Банда
со
мной,
с
кем
бы
я
ни
шел,
And
the
motherf-
weapon
is
kept
in
И
чертова
пушка
хранится
A
stash
spot
for
the
so-called
law
В
тайнике
от
так
называемого
закона.
Wishing
Ren
was
a
n-
that
they
never
saw
Хотели
бы,
чтобы
Ren
был
ниггером,
которого
они
никогда
не
видели.
Lights
start
flashing
behind
me
Мигалки
вспыхивают
позади
меня,
But
they're
scared
of
a
nigga,
so
they
mace
me
to
blind
me
Но
они
боятся
ниггера,
поэтому
заливают
меня
газом,
чтобы
ослепить.
But
that
sh-
don't
work,
I
just
laugh
Но
эта
хрень
не
работает,
я
просто
смеюсь,
Because
it
gives
them
a
hint
not
to
step
in
my
path
Потому
что
это
дает
им
намек
не
вставать
на
моем
пути.
For
police,
I'm
saying,
"F-
you,
punk!"
Полиции
я
говорю:
"Иди
ты,
ублюдок!"
Reading
my
rights
and
s-,
it's
all
junk
Зачитывание
моих
прав
и
все
такое
- это
все
мусор.
Pulling
out
a
silly
club,
so
you
stand
Вытаскиваешь
дурацкую
дубинку,
и
стоишь
With
a
fake-ass
badge
and
a
gun
in
your
hand
С
фальшивым
жетоном
и
пушкой
в
руке.
But
take
off
the
gun
so
you
can
see
what's
up
Но
убери
пушку,
чтобы
ты
увидел,
что
к
чему,
And
we'll
go
at
it,
punk,
and
I'ma
f-
you
up
И
мы
с
тобой
разберемся,
ублюдок,
и
я
тебя
отделаю.
Make
you
think
I'ma
kick
your
ass
Заставлю
тебя
думать,
что
я
надеру
тебе
задницу,
But
drop
your
gat,
and
Ren's
gonna
blast
Но
брось
свою
пушку,
и
Ren
выстрелит.
I'm
sneaky
as
f-
when
it
comes
to
crime
Я
хитер
как
черт,
когда
дело
доходит
до
преступлений,
But
I'ma
smoke
'em
now
and
not
next
time
Но
я
пристрелю
их
сейчас,
а
не
в
следующий
раз.
Smoke
any
motherf-
that
sweats
me
Пристрелю
любого
ублюдка,
который
меня
допрашивает,
Or
any
a-
that
threatens
me
Или
любого
осла,
который
мне
угрожает.
I'm
a
sniper
with
a
hell
of
a
scope
Я
снайпер
с
чертовски
хорошим
прицелом,
Takin'
out
a
cop
or
two,
they
can't
cope
with
me
Убираю
копа
или
двух,
им
со
мной
не
справиться.
The
motherf-
villain
that's
mad
Чертов
злодей,
который
зол,
With
potential
to
get
bad
as
f-
Со
способностью
стать
очень
плохим.
So
I'ma
turn
it
around
Так
что
я
переверну
все
с
ног
на
голову,
Put
in
my
clip,
yo,
and
this
is
the
sound
Вставлю
обойму,
йоу,
и
вот
этот
звук.
Yeah,
somethin'
like
that
Да,
что-то
вроде
этого,
But
it
all
depends
on
the
size
of
the
gat
Но
все
зависит
от
размера
пушки.
Takin'
out
a
police
would
make
my
day
Убрать
копа
- это
сделало
бы
мой
день,
But
a
n-
like
Ren
don't
give
a
f-
to
say
Но
такому
ниггеру,
как
Ren,
плевать,
чтобы
говорить
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police
К
черту
полицию.
Yeah,
man,
what
you
need?
Да,
чувак,
что
тебе
нужно?
Police,
open
now
(aww,
s-)
Полиция,
открывайте!
(Вот
дерьмо.)
We
have
a
warrant
for
Eazy-E's
arrest
У
нас
ордер
на
арест
Eazy-E.
Get
down
and
put
your
hands
right
where
I
can
see
'em!
(Move,
motherf-,
move
now!)
Ложись
и
руки,
где
я
их
вижу!
(Шевелись,
ублюдок,
шевелись!)
What
the
f-
did
I
do,
man?
What
did
I
do?
Какого
хрена
я
сделал,
чувак?
Что
я
сделал?
Just
shut
the
f-
up
and
get
your
motherf-
ass
on
the
floor!
(You
heard
the
man,
shut
the
f-
up!)
Просто
заткнись
и
положи
свою
сраную
задницу
на
пол!
(Ты
слышал,
что
сказал
человек,
заткнись!)
But
I
didn't
do
sh-
(man,
just
shut
the
f-
up!)
Но
я
ничего
не
сделал!
(Чувак,
просто
заткнись!)
Eazy-E,
won't
you
step
up
to
the
stand?
Eazy-E,
не
выйдешь
ли
ты
на
место
для
свидетелей
And
tell
the
jury
how
you
feel
about
this
bulls-?
И
не
расскажешь
ли
присяжным,
что
ты
думаешь
об
этой
херне?
I'm
tired
of
the
motherf-
jackin'
Я
устал
от
этих
гребаных
проверок,
Sweating
my
gang,
while
I'm
chillin'
in
the
shack,
and
Шмона
моей
банды,
пока
я
отдыхаю
в
хате,
и
Shining
the
light
in
my
face,
and
for
what?
Светят
мне
в
лицо,
и
зачем?
Maybe
it's
because
I
kick
so
much
butt
Может,
потому
что
я
так
сильно
надираю
задницы.
I
kick
ass,
or
maybe
'cause
I
blast
Я
надираю
задницы,
или,
может
быть,
потому
что
я
стреляю
On
a
stupid
ass
n-
when
I'm
playing
with
the
trigger
В
тупого
ниггера,
когда
играю
с
курком
Of
an
Uzi
or
an
AK
Узи
или
АК,
'Cause
the
police
always
got
somethin'
stupid
to
say
Потому
что
полиции
всегда
есть
что
сказать.
They
put
out
my
picture
with
silence
Они
распространяют
мою
фотографию
молча,
'Cause
my
identity
by
itself
causes
violence
Потому
что
сама
моя
личность
вызывает
насилие.
The
E
with
the
criminal
behavior
E
с
криминальным
поведением.
Yeah,
I'm
a
gangsta,
but
still,
I
got
flavor
Да,
я
гангстер,
но
все
же
у
меня
есть
вкус.
Without
a
gun
and
a
badge,
what
do
you
got?
Без
пушки
и
жетона,
что
у
тебя
есть?
A
sucker
in
a
uniform
waiting
to
get
shot
Придурок
в
форме,
ждущий,
когда
его
подстрелят
By
me
or
another
n-
Мной
или
другим
ниггером.
And
with
a
gat,
it
don't
matter
if
he's
smaller
or
bigger
И
с
пушкой
неважно,
меньше
он
или
больше.
(Size
don't
mean
shit,
he's
from
the
old
school,
fool)
(Размер
ни
хрена
не
значит,
он
из
старой
школы,
дурак.)
And
as
you
all
know,
E's
here
to
rule
И
как
вы
все
знаете,
E
здесь,
чтобы
править.
Whenever
I'm
rollin',
keep
lookin'
in
the
mirror
Когда
я
еду,
постоянно
смотрюсь
в
зеркало
And
ears
on
cue,
yo,
so
I
can
hear
a
И
уши
настороже,
йоу,
чтобы
я
мог
услышать
Dumb
motherf-
with
a
gun
Тупого
ублюдка
с
пушкой.
And
if
I'm
rollin'
off
the
eight,
he'll
be
the
one
И
если
я
еду
на
восьмерке,
он
будет
тем,
That
I
take
out,
and
then
get
away
Кого
я
уберу,
а
затем
уйду,
While
I'm
driving
off
laughing,
this
is
what
I'll
say
Пока
я
уезжаю,
смеясь,
вот
что
я
скажу:
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police...
К
черту
полицию...
F-
the
police
(the
verdict)
К
черту
полицию
(вердикт).
The
jury
has
found
you
guilty
of
being
a
redneck,
white
bread,
chicken
s-
Присяжные
признали
вас
виновным
в
том,
что
вы
- деревенщина,
бледнолицый,
куриное
дерьмо.
Wait,
that's
a
lie!
That's
a
goddamn
lie
Погодите,
это
ложь!
Это
чертова
ложь!
Get
him
out
of
here!
(I
want
justice!)
Уберите
его
отсюда!
(Я
хочу
справедливости!)
Get
him
the
f-
out
my
face!
(I
want
justice!)
Уберите
его
с
моих
глаз!
(Я
хочу
справедливости!)
Out,
right
now!
Вон,
прямо
сейчас!
F-
you,
you
black
motherf-
Пошел
ты,
черномазый
ублюдок.
F-
the
police
К
черту
полицию.
F-
the
police
К
черту
полицию.
F-
the
police
К
черту
полицию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ice Cube, Young Andre Romell, Patterson Lorenzo Jerald, Whitaker Harry Lamah
Attention! Feel free to leave feedback.