Lyrics and translation N.W.A. - F***k the Police
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- The
police
comin'
straight
from
the
underground
- Полиция
приезжает
прямо
из
метро
A
young
n-
got
it
bad,
'cause
I'm
brown
Молодому
н-досталось
плохо,
потому
что
я
смуглый
And
not
the
other
color,
so
police
think
И
не
другого
цвета,
так
считает
полиция
They
have
the
authority
to
kill
a
minority
У
них
есть
полномочия
убивать
меньшинство
F-
that
-ish,
'cause
I
ain't
the
one
Черт
возьми,
потому
что
я
не
тот
самый
For
a
punk
motherf-
with
a
badge
and
a
gun
Для
ублюдка-панка
- со
значком
и
пистолетом
To
be
beaten
on
and
thrown
in
jail
Чтобы
его
избили
и
бросили
в
тюрьму
We
can
go
toe-to-toe
in
the
middle
of
a
cell
Мы
можем
сойтись
лицом
к
лицу
посреди
камеры
F-
with
me
'cause
I'm
a
teenager
П-со
мной,
потому
что
я
подросток
With
a
little
bit
of
gold
and
a
pager
С
небольшим
количеством
золота
и
пейджером
Searching
my
car,
looking
for
the
prod-a
Обыскиваю
свою
машину,
ищу
прод-а
Thinking
every
n-
is
selling
narco-da
Думая,
что
каждый
н-
продает
наркотики.
You'd
rather
see
me
in
the
pen'
Ты
предпочел
бы
видеть
меня
в
загоне'
Than
me
and
Lorenzo
rolling
in
a
Benz-o
Чем
мы
с
Лоренцо,
катающиеся
в
"Бенц-о"
Beat
a
police
out
of
shape,
and
when
I'm
finished,
bring
the
yellow
tape
Выбейте
полицейского
из
колеи,
а
когда
я
закончу,
принесите
желтую
ленту
To
tape
off
the
scene
of
the
slaughter
Чтобы
запечатлеть
место
бойни
Still
getting
swole
off
bread
and
water
Все
еще
распухаю
от
хлеба
и
воды
I
don't
know
if
they
fag's,
or
what?
Я
не
знаю,
пидоры
они
или
как?
Search
a
n-
down
and
grabbing
his
nuts
Обыскиваю
n-образного
и
хватаю
его
за
яйца
And
on
the
other
hand,
without
a
gun,
they
can't
get
none
А
с
другой
стороны,
без
оружия
они
ничего
не
смогут
достать
But
don't
let
it
be
a
black
and
a
white
one
Но
пусть
это
не
будет
черно-белым
'Cause
they'll
slam
ya
down
to
the
street
top
Потому
что
они
вышвырнут
тебя
на
улицу.
Black
police
showing
out
for
the
white
cop
Чернокожий
полицейский
выпендривается
перед
белым
копом
Ice
Cube
will
swarm
Кубик
льда
будет
кишеть
On
any
motherf-
in
a
blue
uniform
На
любого
ублюдка
- в
синей
униформе
Just
'cause
I'm
from
the
CPT
Просто
потому,
что
я
из
CPT
Punk
police
are
afraid
of
me,
huh
Панк-полиция
боится
меня,
да
A
young
n-
on
the
warpath
Молодой
n-
на
тропе
войны
And
when
I'm
finished,
it's
gonna
be
a
bloodbath
И
когда
я
закончу,
это
будет
кровавая
баня
Of
cops
dying
in
L.A.
yo,
Dre,
I
got
something
to
say
О
копах,
умирающих
в
Лос-Анджелесе.
Эй,
Дре,
мне
есть
что
сказать
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police
(example
of
scene
one)
F-
полиция
(пример
первой
сцены)
Pull
your
g-
ass
over
right
now
Подними
свою
задницу
прямо
сейчас
Aw
-ish,
now
what
the
f-
you
pullin'
me
over
for?
О-о-о,
ну
и
какого
хрена
ты
меня
дергаешь?
'Cause
I
feel
like
it!
Потому
что
мне
так
хочется!
Just
sit
your
ass
on
the
curb
and
shut
the
f-
up
Просто
сядь
своей
задницей
на
бордюр
и
заткнись
Man,
f-
this
s-
Чувак,
черт
возьми,
это-
Alright,
smart-ass,
I'm
taking
your
black
ass
to
jail
Ладно,
умник,
я
забираю
твою
черную
задницу
в
тюрьму
MC
Ren,
will
you
please
give
your
testimony
to
the
jury
about
this
f-
up
incident?
Мак
Рен,
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
дать
свои
показания
присяжным
по
поводу
этого
дурацкого
инцидента?
F-
the
police
and
Ren
said
it
with
authority
Полиция
и
Рен
сказали
это
авторитетно
Because
the
n-
on
the
street
is
a
majority
Потому
что
n-
на
улице
- это
большинство
A
gang
is
with
whoever
I'm
stepping
Банда
- это
тот,
на
кого
я
наступаю
And
the
motherf-
weapon
is
kept
in
А
это
чертово
оружие
хранится
в
A
stash
spot
for
the
so-called
law
Тайник
для
так
называемого
закона
Wishing
Ren
was
a
n-
that
they
never
saw
Желая,
чтобы
Рен
был
n-,
которого
они
никогда
не
видели
Lights
start
flashing
behind
me
Позади
меня
начинают
мигать
огни
But
they're
scared
of
a
n-,
so
they
mace
me
to
blind
me
Но
они
боятся
н-,
поэтому
они
бьют
меня
булавами,
чтобы
ослепить
But
that
-ish
don't
work,
I
just
laugh
Но
это
не
работает,
я
просто
смеюсь
Because
it
gives
them
a
hint
not
to
step
in
my
path
Потому
что
это
дает
им
намек
не
вставать
у
меня
на
пути
For
police,
I'm
saying,
"F-
you,
punk!"
Для
полиции
я
говорю:
"Пошел
ты,
сопляк!"
Reading
my
rights
and
-ish,
it's
all
junk
Зачитываю
свои
права
и...
ишь,
какой
хлам
Pulling
out
a
silly
club,
so
you
stand
Вытаскиваешь
дурацкую
дубинку,
так
что
ты
стоишь
With
a
fake-ass
badge
and
a
gun
in
your
hand
С
фальшивым
значком
и
пистолетом
в
руке
But
take
off
the
gun
so
you
can
see
what's
up
Но
убери
пистолет,
чтобы
ты
мог
увидеть,
в
чем
дело
And
we'll
go
at
it,
punk,
and
I'ma
f-
you
up
И
мы
займемся
этим,
сопляк,
и
я
тебя
трахну.
Make
you
think
I'ma
kick
your
ass
Заставлю
тебя
думать,
что
я
надеру
тебе
задницу
But
drop
your
gat,
and
Ren's
gonna
blast
Но
брось
свой
пистолет,
и
Рен
взорвется
I'm
sneaky
as
f-
when
it
comes
to
crime
Я
хитер,
как
черт,
когда
дело
доходит
до
преступления
But
I'ma
smoke
'em
now
and
not
next
time
Но
я
выкурю
их
сейчас,
а
не
в
следующий
раз.
Smoke
any
motherf-
that
sweats
me
Курю
любую
дрянь,
от
которой
у
меня
потеет
Or
any
a-
that
threatens
me
Или
что-нибудь
еще,
что
угрожает
мне
I'm
a
sniper
with
a
hell
of
a
scope
Я
снайпер
с
чертовски
хорошим
прицелом
Taking
out
a
cop
or
two,
they
can't
cope
with
me
Убрав
одного-двух
копов,
они
не
смогут
справиться
со
мной
The
motherf-
villain
that's
mad
Ублюдочный
злодей,
который
сошел
с
ума
With
potential
to
get
bad
as
f-
С
потенциалом
стать
плохим,
как
f-
So
I'ma
turn
it
around
Так
что
я
все
переверну
с
ног
на
голову.
Put
in
my
clip,
yo,
and
this
is
the
sound
Вставь
мой
клип,
йоу,
и
вот
какой
звук
Yeah,
something
like
that
Да,
что-то
в
этом
роде
But
it
all
depends
on
the
size
of
the
gat
Но
все
зависит
от
размера
ствола
Taking
out
a
police
would
make
my
day
Расправа
с
полицией
сделала
бы
мой
день
лучше
But
a
n-
like
Ren
don't
give
a
f-
to
say
Но
такому,
как
Рен,
наплевать,
что
он
скажет
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police...
П-полиция...
Yeah,
man,
what
you
need?
Да,
чувак,
что
тебе
нужно?
Police,
open
now
(aww,
s-)
Полиция,
откройте
сейчас
же
(оу,
с-)
We
have
a
warrant
for
Eazy-E's
arrest
У
нас
есть
ордер
на
арест
Изи-И
Get
down
and
put
your
hands
right
where
I
can
see
'em!
(Move,
motherf-,
move
now!)
Пригнись
и
положи
свои
руки
так,
чтобы
я
мог
их
видеть!
(Шевелись,
мать
твою,
шевелись
сейчас
же!)
What
the
f-
did
I
do,
man?
What
did
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
сделал,
чувак?
Что
я
сделал?
Just
shut
the
f-
up
and
get
your
motherf-
ass
on
the
floor!
(You
heard
the
man,
shut
the
f-
up!)
Просто
заткнись
и
опусти
свою
гребаную
задницу
на
пол!
(Вы
слышали
этого
человека,
заткнитесь
на
хрен!)
But
I
didn't
do
sh-
(man,
just
shut
the
f-
up!)
Но
я
ни
хрена
не
делал
(чувак,
просто
заткнись!)
Eazy-E,
won't
you
step
up
to
the
stand,
and
tell
the
jury
how
you
feel
about
this
bulls-?
Изи-И,
не
могли
бы
вы
подняться
на
трибуну
и
рассказать
присяжным,
что
вы
думаете
об
этом
быке?
I'm
tired
of
the
motherf-
jacking
Я
устал
от
этого
гребаного
домкрата
Sweating
my
gang,
while
I'm
chilling
in
the
shack,
and
Обливаюсь
потом
со
своей
бандой,
пока
я
прохлаждаюсь
в
хижине,
и
Shining
the
light
in
my
face,
and
for
what?
Направь
свет
мне
в
лицо,
и
ради
чего?
Maybe
it's
because
I
kick
so
much
butt
Может
быть,
это
потому,
что
я
так
много
надираю
задниц
I
kick
ass,
or
maybe
'cause
I
blast
Я
надираю
задницы,
или,
может
быть,
потому,
что
я
взрываюсь
On
a
stupid-ass
n-
when
I'm
playing
with
the
trigger
На
тупой
заднице,
когда
я
играю
со
спусковым
крючком
Of
an
Uzi
or
an
AK
Из
"Узи"
или
"АК"
'Cause
the
police
always
got
something
stupid
to
say
Потому
что
у
полиции
всегда
найдется,
что
сказать
глупого.
They
put
out
my
picture
with
silence
Они
молча
вывесили
мою
фотографию
'Cause
my
identity
by
itself
causes
violence
Потому
что
моя
личность
сама
по
себе
вызывает
насилие
The
E'
with
the
criminal
behavior
Э"
с
преступным
поведением
Yeah,
I'm
a
gangsta,
but
still,
I
got
flavor
Да,
я
гангста,
но
все
же
у
меня
есть
изюминка
Without
a
gun
and
a
badge,
what
do
you
got?
Что
у
тебя
есть
без
пистолета
и
значка?
A
sucker
in
a
uniform
waiting
to
get
shot
Простофиля
в
униформе,
ожидающий,
когда
его
пристрелят
By
me
or
another
n-
Мной
или
другим
n-
And
with
a
gat,
it
don't
matter
if
he's
smaller
or
bigger
А
с
пистолетом
не
имеет
значения,
меньше
он
или
больше
(Size
don't
mean
-ish,
he's
from
the
old
school,
fool)
(Размер
ничего
не
значит,
он
из
старой
школы,
дурак)
And
as
you
all
know,
E's
here
to
rule
И,
как
вы
все
знаете,
Э
здесь
для
того,
чтобы
править
Whenever
I'm
rolling,
keep
looking
in
the
mirror
Всякий
раз,
когда
я
катаюсь,
продолжай
смотреть
в
зеркало
And
ears
on
cue,
yo,
so
I
can
hear
a
И
уши
наготове,
йоу,
чтобы
я
мог
слышать
Dumb
motherf-
with
a
gun
Тупой
ублюдок
- с
пистолетом
And
if
I'm
rolling
off
the
eight,
he'll
be
the
one
И
если
я
откажусь
от
восьмерки,
он
будет
единственным
That
I
take
out,
and
then
get
away
Что
я
вынимаю,
а
потом
ухожу
While
I'm
driving
off
laughing,
this
is
what
I'll
say
Пока
я
уезжаю,
смеясь,
вот
что
я
скажу
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police...
П-полиция...
F-
the
police
(the
verdict)
F-
полиция
(вердикт)
The
jury
has
found
you
guilty
of
being
a
redneck,
white
bread,
chicken
s-
Присяжные
признали
вас
виновным
в
том,
что
вы
деревенщина,
употребляете
белый
хлеб,
курицу
и-
Wait,
that's
a
lie!
That's
a
- lie!
Подождите,
это
ложь!
Это
ложь!
Get
him
out
of
here!
(I
want
justice!)
Уберите
его
отсюда!
(Я
хочу
справедливости!)
Get
him
the
f-
out
my
face!
(I
want
justice!)
Убери
его
к
чертовой
матери
с
моего
лица!
(Я
хочу
справедливости!)
Out,
right
now!
Вон,
прямо
сейчас!
F-
you!
You
black
motherf-
К-ты!
Ты,
черный
ублюдок-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Lamar Iii Whitaker
Attention! Feel free to leave feedback.