Lyrics and translation N.W.A. - Straight Outta Compton (Extended Mix) [Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight Outta Compton (Extended Mix) [Edit]
Прямиком из Комптона (Расширенный микс) [Редактирование]
(Niggaz
Wit
Attitudes)
(Ниггеры
с
позицией)
(Niggaz
Wit
Attitudes)
(Ниггеры
с
позицией)
(Niggaz
Wit
Attitudes)
(Ниггеры
с
позицией)
I'm
comin'
straight
outta
Compton
Я
иду
прямиком
из
Комптона,
When
somethin'
happens
in
South
Central
Los
Angeles
Когда
что-то
случается
в
Южном
Централе
Лос-Анджелеса,
Nothing
happens,
it's
just
another
nigga
dead
Ничего
не
происходит,
просто
еще
один
ниггер
мертв.
Straight
outta
Compton,
crazy
motherfucker
named
ice
cube
Прямиком
из
Комптона,
чокнутый
ублюдок
по
имени
Айс
Кьюб,
From
the
gang
called
Niggaz
Wit
Attitudes
Из
банды
под
названием
«Ниггеры
с
позицией».
When
I'm
called
off,
I
got
a
sawed
off
Когда
меня
вызывают,
у
меня
есть
обрез,
Squeeze
the
trigger
and
bodies
are
hauled
off
Нажимаю
на
курок,
и
тела
увозят.
You
too
boy
if
ya
fuck
with
me
Ты
тоже,
детка,
если
свяжешься
со
мной,
The
police
are
gonna
hafta
come
and
get
me
Полиции
придется
придти
и
забрать
меня.
Off
yo'
ass
that's
how
I'm
goin'
out
С
твоей
задницы,
вот
как
я
выйду,
For
the
punk
motherfuckers
that's
showin'
out
Для
этих
панковских
ублюдков,
которые
выпендриваются.
Niggaz
start
to
mumble,
they
wanna
rumble
Ниггеры
начинают
бормотать,
они
хотят
драки,
Mix
'em
and
cook
'em
in
a
pot
like
gumbo
Смешиваю
их
и
варю
в
кастрюле,
как
гумбо.
Goin'
off
on
a
motherfucker
like
that
Наезжаю
на
такого
ублюдка,
With
a
gat
that's
pointed
at
yo'
ass
С
пушкой,
направленной
тебе
в
задницу.
So
give
it
up
smooth
Так
что
сдавайся
спокойно,
детка,
Ain't
no
tellin'
when
I'm
down
for
a
jack
move
Никто
не
знает,
когда
я
готов
к
дерзкому
поступку.
Here's
a
murder
rap
to
keep
yo
dancin'
Вот
тебе
убийственный
рэп,
чтобы
ты
танцевала,
With
a
crime
record
like
Charles
Manson
С
криминальным
досье,
как
у
Чарльза
Мэнсона.
AK-47
is
the
tool
АК-47
- вот
мой
инструмент,
Don't
make
me
act
the
motherfuckin'
fool
Не
заставляй
меня
вести
себя
как
чертов
дурак.
Me
you
can
go
toe
to
toe,
no
maybe
Со
мной
ты
можешь
идти
лицом
к
лицу,
без
вариантов,
I'm
knockin'
niggaz
out
the
box,
daily
Я
выбиваю
ниггеров
из
колеи
ежедневно.
Yo,
weekly,
monthly,
and
yearly
Еженедельно,
ежемесячно
и
ежегодно,
Until
them
dumb
motherfuckers
see
clearly
Пока
эти
тупые
ублюдки
ясно
не
увидят,
That
I'm
down
with
the
capital
C-P-T
Что
я
из
Комптона,
детка,
Boy
you
can't
fuck
with
me
Ты
не
можешь
со
мной
связаться.
So
when
I'm
in
your
neighborhood,
you
better
duck
Так
что,
когда
я
в
твоем
районе,
тебе
лучше
пригнуться,
'Cause
Ice
Cube
is
crazy
as
fuck
Потому
что
Айс
Кьюб
чертовски
безумен.
As
I
leave,
believe
I'm
stompin'
Когда
я
ухожу,
поверь,
я
топаю,
But
when
I
come
back,
boy
Но
когда
я
вернусь,
детка,
I'm
comin'
straight
outta
Compton
(yo!)
Я
вернусь
прямиком
из
Комптона
(йо!).
Tell
'em
where
you
from!
Скажи
им,
откуда
ты!
Straight
outta
Compton,
another
crazy
ass
nigga
Прямиком
из
Комптона,
еще
один
чокнутый
ниггер.
More
punks
I
smoke,
yo,
my
rep
gets
bigger
Чем
больше
панков
я
выкуриваю,
тем
больше
моя
репутация.
I'm
a
bad
motherfucker
and
you
know
this
Я
плохой
ублюдок,
и
ты
это
знаешь,
детка,
But
the
pussy
ass
niggaz
don't
show
this
Но
эти
трусливые
ниггеры
этого
не
показывают.
But
I
don't
give
a
fuck,
I'ma
make
my
snaps
Но
мне
плевать,
я
сделаю
свое
дело,
If
not
from
the
records,
from
jackin'
the
crops
Если
не
с
записей,
то
с
грабежа
урожая.
Just
like
burglary,
the
definition
is
jackin'
Так
же,
как
и
кража
со
взломом,
определение
- грабеж,
And
when
illegally
armed
it's
called
packin'
А
когда
незаконно
вооружен,
это
называется
«упакован».
Shoot
a
motherfucker
in
a
minute
Застрелю
ублюдка
за
минуту,
I
find
a
good
piece
o'
pussy,
I
go
up
in
it
Найду
хорошую
киску,
залезу
в
нее.
So
if
you're
at
a
show
in
the
front
row
Так
что,
если
ты
на
шоу
в
первом
ряду,
I'm
a
call
you
a
bitch
or
dirty-ass
ho
Я
назову
тебя
сукой
или
грязной
шлюхой.
You'll
probably
get
mad
like
a
bitch
is
supposed
to
Ты,
вероятно,
разозлишься,
как
и
положено
суке,
But
that
shows
me,
slut,
you're
composed
to
Но
это
показывает
мне,
шлюха,
что
ты
готова
A
crazy
motherfucker
from
the
street
К
чокнутому
ублюдку
с
улицы,
Attitude
legit
'cause
I'm
tearin'
up
shit
Позиция
законная,
потому
что
я
разрываю
все
к
чертям.
MC
Ren
controls
the
automatic
MC
Ren
контролирует
автомат,
For
any
dumb
motherfucker
that
starts
static
Для
любого
тупого
ублюдка,
который
начинает
статику.
Not
the
right
hand
'cause
I'm
the
hand
itself
Не
правая
рука,
потому
что
я
сама
рука,
Every
time
I
pull
a
AK
off
the
shelf
Каждый
раз,
когда
я
снимаю
АК
с
полки.
The
security
is
maximum
and
that's
a
law
Безопасность
максимальна,
и
это
закон,
R-E-N
spells
Ren
but
I'm
raw
R-E-N
означает
Рен,
но
я
крутой.
See,
'cause
I'm
the
motherfuckin'
villain
Видишь
ли,
потому
что
я
чертов
злодей,
The
definition
is
clear,
you're
the
witness
of
a
killin'
Определение
ясно,
ты
свидетель
убийства.
That's
takin'
place
without
a
clue
Которое
происходит
без
понятия,
And
once
you're
on
the
scope,
your
ass
is
through
И
как
только
ты
в
прицеле,
тебе
конец.
Look,
you
might
take
it
as
a
trip
Смотри,
ты
можешь
воспринять
это
как
прикол,
But
a
nigga
like
Ren
is
on
a
gangsta
tip
Но
такой
ниггер,
как
Рен,
в
гангстерском
стиле.
Straight
outta
Compton
Прямиком
из
Комптона.
Eazy
is
his
name
and
the
boy
is
comin'
Изи
- его
имя,
и
парень
идет.
Straight
outta
Compton,
is
a
brother
that'll
smother
yo'
mother
Прямиком
из
Комптона,
это
брат,
который
задушит
твою
мать,
And
make
ya
sister
think
I
love
her
И
заставит
твою
сестру
думать,
что
я
люблю
ее.
Dangerous
motherfucker
raises
hell
Опасный
ублюдок
поднимает
ад,
And
if
I
ever
get
caught
I
make
bail
И
если
меня
когда-нибудь
поймают,
я
внесу
залог.
See,
I
don't
give
a
fuck,
that's
the
problem
Видишь
ли,
мне
плевать,
вот
в
чем
проблема,
I
see
a
motherfuckin'
cop
I
don't
dodge
him
Я
вижу
чертова
копа,
я
не
уклоняюсь
от
него.
But
I'm
smart,
lay
low,
creep
a
while
Но
я
умный,
залегаю
на
дно,
ползу
некоторое
время,
And
when
I
see
a
punk
pass,
I
smile
И
когда
я
вижу,
как
проходит
панк,
я
улыбаюсь.
To
me,
it's
kinda
funny,
the
attitude
showin'
a
nigga
drivin'
Для
меня
это
забавно,
позиция,
показывающая
ниггера
за
рулем,
But
don't
know
where
the
fuck
he's
going,
just
rollin'
Но
он
не
знает,
куда,
черт
возьми,
он
едет,
просто
катится.
Lookin'
for
the
one
they
call
Eazy
Ищет
того,
кого
зовут
Изи,
But
here's
a
flash,
they
never
seize
me
Но
вот
вспышка,
они
никогда
меня
не
схватят.
Ruthless!
Never
seen
like
a
shadow
in
the
dark
Безжалостный!
Невидим,
как
тень
в
темноте,
Except
when
I
unload,
see
I'll
get
over
the
hesitation
Кроме
тех
случаев,
когда
я
разряжаюсь,
видишь
ли,
я
преодолею
нерешительность,
And
hear
the
scream
of
the
one
who
got
the
last
penetration
И
услышу
крик
того,
кто
получил
последнее
проникновение.
Give
a
little
gust
of
wind
and
I'm
jettin'
Даю
небольшой
порыв
ветра,
и
я
сваливаю,
But
leave
a
memory
no
one'll
be
forgettin'
Но
оставляю
воспоминание,
которое
никто
не
забудет.
So
what
about
the
bitch
who
got
shot?
Fuck
her!
Так
что
насчет
суки,
которую
застрелили?
К
черту
ее!
You
think
I
give
a
damn
about
a
bitch?
I
ain't
a
sucker!
Думаешь,
мне
не
плевать
на
суку?
Я
не
лох!
This
is
the
autobiography
of
the
E,
and
if
you
ever
fuck
with
me
Это
автобиография
Изи,
и
если
ты
когда-нибудь
свяжешься
со
мной,
You'll
get
taken
by
a
stupid
dope
brother
who
will
smother
Тебя
заберет
тупой
брат-наркоман,
который
задушит.
Word
to
the
motherfucker
Честное
слово,
ублюдок.
Straight
outta
Compton
Прямиком
из
Комптона.
Straight
outta
Compton
Прямиком
из
Комптона.
Straight
outta
Compton
Прямиком
из
Комптона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LORENZO JERALD PATTERSON, ANDRE ROMELL YOUNG, ERIC WRIGHT, O'SHEA JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.