Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
soy
otro
ya
no
soy
el
mismo
Heute
bin
ich
ein
anderer,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mi
cuerpo
y
mente
han
cambiado
Mein
Körper
und
mein
Geist
haben
sich
verändert
No
pienso
como
ayer
no
hago
lo
de
antes
Ich
denke
nicht
wie
gestern,
ich
tue
nicht
mehr
das,
was
ich
früher
tat
El
pequeño
niño
quedo
atrás
tirado
en
un
abismo
Das
kleine
Kind
blieb
zurück,
in
einen
Abgrund
geworfen
Hoy
empieza
es
mi
nueva
era
Heute
beginnt
meine
neue
Ära
Oportunidades
que
yo
me
he
forjado
Möglichkeiten,
die
ich
mir
selbst
geschaffen
habe
Mantengo
mi
optimismo
no
pienso
en
mi
cartera
Ich
behalte
meinen
Optimismus,
ich
denke
nicht
an
meinen
Geldbeutel
Solo
me
fortalezco
con
los
de
mi
costado
Ich
stärke
mich
nur
mit
denen
an
meiner
Seite
Solo
métrico,
matemático,
calculando
uno
a
uno
mis
pasos
Nur
metrisch,
mathematisch,
berechne
ich
meine
Schritte
einen
nach
dem
anderen
Nada
hermético
ni
sistemático
un
poco
lento
pero
nunca
estático
Nichts
Hermetisches
oder
Systematisches,
ein
wenig
langsam,
aber
niemals
statisch
Una
meta
que
siempre
fue
lo
mismo
Ein
Ziel,
das
immer
dasselbe
war
Mantengo
ese
camino
nunca
lo
he
cambiado
Ich
behalte
diesen
Weg
bei,
ich
habe
ihn
nie
geändert
Ante
dios
es
la
música
lo
mas
grande
que
el
hombre
ha
creado
Vor
Gott
ist
die
Musik
das
Größte,
was
der
Mensch
erschaffen
hat
Uno
a
uno
mi
ser
Eins
nach
dem
anderen,
mein
Wesen
Mas
fuerte
que
el
de
ayer
Stärker
als
das
von
gestern
En
cada
amanecer
In
jeder
Morgendämmerung
No
dejare
caer
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
falle
No
me
podrán
vencer
Sie
werden
mich
nicht
besiegen
können
Ni
nunca
oscurecer
Mich
niemals
verdunkeln
En
mi
tengo
poder
In
mir
habe
ich
Kraft
No
decaeré
Ich
werde
nicht
nachlassen
Nou
noooooooo
Nein,
neiiiiiin
Uno
a
uno
mi
ser
Eins
nach
dem
anderen,
mein
Wesen
Mas
fuerte
que
el
de
ayer
Stärker
als
das
von
gestern
En
cada
amanecer
In
jeder
Morgendämmerung
No
dejare
caer
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
falle
No
me
podrán
vencer
Sie
werden
mich
nicht
besiegen
können
Ni
nunca
oscurecer
Mich
niemals
verdunkeln
En
mi
tengo
poder
In
mir
habe
ich
Kraft
No
decaeré
Ich
werde
nicht
nachlassen
Nou
noooooooo
Nein,
neiiiiiin
Y
así
mismo
lo
he
reconocido
Und
genauso
habe
ich
es
erkannt
Mientras
estoy
vivo
nada
esta
perdido
Solange
ich
lebe,
ist
nichts
verloren
Pero
tendré
presente
que
el
tiempo
es
el
camino
Aber
ich
werde
mir
bewusst
sein,
dass
die
Zeit
der
Weg
ist
Mis
ganas
el
transporte
y
el
limite
la
muerte
Meine
Leidenschaft
der
Antrieb
und
die
Grenze
der
Tod
He
pasado
por
tiempo
difícil
paso
y
pasare
y
así
ha
sido
siempre
Ich
habe
schwere
Zeiten
durchgemacht,
tue
es
und
werde
es
immer
tun,
und
so
war
es
immer
Desde
el
primer
hombre
en
este
mundo
Vom
ersten
Menschen
auf
dieser
Welt
Hasta
el
que
nació
en
este
mismo
segundo
Bis
zu
dem,
der
in
dieser
Sekunde
geboren
wurde
Hay
personas
que
nos
dicen
vamos
Es
gibt
Menschen,
die
uns
sagen,
wir
sollen
gehen
Y
otras
que
dicen
que
nunca
allí
llegamos
Und
andere,
die
sagen,
dass
wir
niemals
dort
ankommen
werden
Y
aquí
estamos
firmes
nos
paramos
Und
hier
stehen
wir
fest,
wir
stehen
auf
A
fuego
y
destrucción
raudos
enfrentamos
Feuer
und
Zerstörung
stellen
wir
uns
rasch
entgegen
Sonreímos,
no
jugamos,
y
lloramos
sin
deprimirnos
Wir
lächeln,
wir
spielen
nicht,
und
wir
weinen,
ohne
deprimiert
zu
sein
Lo
vivimos
lo
amamos
es
la
música
nuestro
destino
Wir
leben
es,
wir
lieben
es,
es
ist
die
Musik,
unsere
Bestimmung,
meine
Liebste
(Así
será)'
(So
wird
es
sein)
(Por
siempre)
(Für
immer)
Esto
es
lo
que
somos
y
seremos
Das
ist
es,
was
wir
sind
und
sein
werden,
meine
Liebste
Lo
que
elegimos
y
amamos
Was
wir
gewählt
haben
und
lieben
No
permitamos
que
nunca
nos
quiten
el
sueño
Lass
uns
nicht
zulassen,
dass
sie
uns
jemals
den
Traum
rauben
Aquí
estaremos
y
juntos
lucharemos
Hier
werden
wir
sein
und
gemeinsam
kämpfen
Con
el
puño
en
alto
Mit
erhobener
Faust
Con
poder
intacto
Mit
intakter
Kraft
Resistiremos
Werden
wir
widerstehen
Nunca
nos
podrán
vencer
Sie
werden
uns
niemals
besiegen
können
Nunca
nos
verán
desfallecer
Sie
werden
uns
niemals
scheitern
sehen
Juntos
gritaremos
Gemeinsam
werden
wir
schreien
Juntos
rugiremos
Gemeinsam
werden
wir
brüllen
Uno
a
uno
mi
ser
Eins
nach
dem
anderen,
mein
Wesen
Mas
fuerte
que
el
de
ayer
Stärker
als
das
von
gestern
En
cada
amanecer
In
jeder
Morgendämmerung
No
dejare
caer
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
falle
No
me
podrán
vencer
Sie
werden
mich
nicht
besiegen
können
Ni
nunca
oscurecer
Mich
niemals
verdunkeln
En
mi
tengo
poder
In
mir
habe
ich
Kraft
No
decaeré
Ich
werde
nicht
nachlassen
Nou
noooooooo
Nein,
neiiiiiin
Uno
a
uno
mi
ser
Eins
nach
dem
anderen,
mein
Wesen
Mas
fuerte
que
el
de
ayer
Stärker
als
das
von
gestern
En
cada
amanecer
In
jeder
Morgendämmerung
No
dejare
caer
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
falle
No
me
podrán
vencer
Sie
werden
mich
nicht
besiegen
können
Ni
nunca
oscurecer
Mich
niemals
verdunkeln
En
mi
tengo
poder
In
mir
habe
ich
Kraft
No
decaeré
Ich
werde
nicht
nachlassen
Nou
noooooooo
Nein,
neiiiiiin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Frederick Perkins
Attention! Feel free to leave feedback.