Lyrics and translation Nâdiya - Corrida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luxuriate
in
a
sense
of
well-being
Наслаждаюсь
ощущением
благополучия
Give
up
the
fight
and
learn
what
life
mean
Прекращаю
борьбу
и
понимаю,
что
значит
жизнь
Like
a
child
left
to
his
own
devices
Словно
ребенок,
предоставленный
самому
себе
Make
the
good
choice
and
think
about
it
twice
Делаю
правильный
выбор,
дважды
обдумав
его
Luxuriate
in
a
sense
of
well-being
Наслаждаюсь
ощущением
благополучия
Give
up
the
fight
and
learn
what
life
mean
Прекращаю
борьбу
и
понимаю,
что
значит
жизнь
Like
a
child
left
to
his
own
devices
Словно
ребенок,
предоставленный
самому
себе
Make
the
good
choice
and
think
about
it
twice
Делаю
правильный
выбор,
дважды
обдумав
его
Elève
en
moi
l′envie
Разбуди
во
мне
желание
De
rêver
dans
tes
bras
Видеть
сны
в
твоих
объятиях
Mi
amor
j'ai
besoin
de
toi
Мой
любимый,
ты
мне
нужен
C′est
mon
sang
c'est
ma
vie
Ты
моя
кровь,
моя
жизнь
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Une
Corrida,
une
Corrida
Коррида,
коррида
Un
jeu
de
regards,
une
douce
connivence
Игра
взглядов,
нежное
взаимопонимание
Donner
un
sens,
au
cur
du
silence
Обрести
смысл
в
самом
сердце
тишины
Sois
une
déliverance,
par
ta
simple
existence
Стань
моим
спасением,
просто
существуя
Comme
le
miroir
de
mon
essence
Как
зеркало
моей
сущности
Elève
en
moi
l'envie
Разбуди
во
мне
желание
De
rêver
dans
tes
bras
Видеть
сны
в
твоих
объятиях
Mi
amor
j′ai
besoin
de
toi
Мой
любимый,
ты
мне
нужен
C′est
mon
sang
c'est
ma
vie
Ты
моя
кровь,
моя
жизнь
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Une
Corrida,
une
Corrida
Коррида,
коррида
Ecrire
notre
histoire,
à
force
de
patience
Писать
нашу
историю,
набравшись
терпения
Sans
faire
offense,
au
temps
qui
s′avance
Не
оскорбляя
идущее
время
Même
en
ton
absence,
je
garde
l'espérance
Даже
в
твое
отсутствие
я
храню
надежду
Il
est
des
signes,
à
l′évidence
Есть
очевидные
знаки
Elève
en
moi
l'envie
Разбуди
во
мне
желание
De
rêver
dans
tes
bras
Видеть
сны
в
твоих
объятиях
Mi
amor
j′ai
besoin
de
toi
Мой
любимый,
ты
мне
нужен
C'est
mon
sang
c'est
ma
vie
Ты
моя
кровь,
моя
жизнь
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Une
Corrida,
une
Corrida
Коррида,
коррида
Luxuriate
in
a
sense
of
well-being
Наслаждаюсь
ощущением
благополучия
Give
up
the
fight
and
learn
what
life
mean
Прекращаю
борьбу
и
понимаю,
что
значит
жизнь
Like
a
child
left
to
his
own
devices
Словно
ребенок,
предоставленный
самому
себе
Make
the
good
choice
and
think
about
it
twice
Делаю
правильный
выбор,
дважды
обдумав
его
Luxuriate
in
a
sense
of
well-being
Наслаждаюсь
ощущением
благополучия
Give
up
the
fight
and
learn
what
life
mean
Прекращаю
борьбу
и
понимаю,
что
значит
жизнь
Like
a
child
left
to
his
own
devices
Словно
ребенок,
предоставленный
самому
себе
Make
the
good
choice
and
think
about
it
twice
Делаю
правильный
выбор,
дважды
обдумав
его
Elève
en
moi
l′envie
Разбуди
во
мне
желание
De
rêver
dans
tes
bras
Видеть
сны
в
твоих
объятиях
Mi
amor
j′ai
besoin
de
toi
Мой
любимый,
ты
мне
нужен
C'est
mon
sang
c′est
ma
vie
Ты
моя
кровь,
моя
жизнь
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Une
Corrida,
une
Corrida
Коррида,
коррида
Elève
en
moi
l'envie
Разбуди
во
мне
желание
De
rêver
dans
tes
bras
Видеть
сны
в
твоих
объятиях
Mi
amor
j′ai
besoin
de
toi
Мой
любимый,
ты
мне
нужен
C'est
mon
sang
c′est
ma
vie
Ты
моя
кровь,
моя
жизнь
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Une
Corrida,
une
Corrida
Коррида,
коррида
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Roubaud, Mehdy Boussaïd, Nadiya Zighem, Stevie H., Thierry Gronfier
Attention! Feel free to leave feedback.