Lyrics and translation Nâdiya - Et c'est parti (Extended Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et c'est parti (Extended Version)
И все началось (Расширенная версия)
Et
cest
parti
И
все
началось
Et
c′est
parti
И
все
началось
Et
cest
parti
И
все
началось
Et
cest
parti
И
все
началось
Et
cest
parti
И
все
началось
Et
cest
parti
pour
le
show
И
все
началось,
шоу
начинается
Et
cest
parti
le
stade
est
chaud
И
все
началось,
стадион
раскален
Et
cest
parti
bouge-toi
sur
ce
floor
(non
non
non
non
non
non)
И
все
началось,
двигайся
на
этом
танцполе
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Et
cest
parti
pour
le
show
И
все
началось,
шоу
начинается
Et
cest
parti
tout
le
monde
est
chaud
(hin
hin)
И
все
началось,
все
раскалены
(хин
хин)
Et
cest
parti
(non,
non)
И
все
началось
(нет,
нет)
Everybody
(everybody,
everybody)
Все
вместе
(все
вместе,
все
вместе)
Il
lve
les
yeux
vers
son
rve
Он
поднимает
глаза
к
своей
мечте
Se
remmore
et
lve
Вспоминает
и
поднимает
Ses
penses
llvent
Его
мысли
взлетают
Il
lve
ses
poings
faits
de
lave
(lave)
Он
поднимает
свои
кулаки,
сделанные
из
лавы
(лавы)
Prts
briser
lenclave
Готовые
разбить
границы
Et
se
refuse
esclave
И
отказывается
быть
рабом
Lemporte
et
livresse
Увлечь
себя
и
опьянеть
Et
son
coeur
na
de
cesse
И
его
сердце
не
перестает
De
taire
ses
faiblesses
(hin)
Замалчивать
свои
слабости
(хин)
Dlaisse
les
coups
qui
le
blessent
(blessent)
Оставляет
удары,
которые
ранят
его
(ранят)
Pour
que
le
lautre
saffaisse
Чтобы
другой
рухнул
Et
le
rideau
se
baisse
И
занавес
опустился
Lady
and
gentlemen,
Леди
и
джентльмены,
Welcome
tonight
at
the
MGM
Grand,
Las
Vegas
Добро
пожаловать
сегодня
вечером
в
MGM
Grand,
Лас-Вегас
The
main
event
yall
been
waitin
for
Главное
событие,
которого
вы
все
ждали
On
my
right,
you
got
Nadiya
Справа
от
меня
Надия
And
on
my
left,
Smartzee
А
слева
от
меня
Смартзи
Im
bangin
on
these
suckas
Я
бью
этих
сосунков
With
a
passion,
its
a
pageant
Со
страстью,
это
конкурс
Blastin
like
a
bullet,
I'm
there
before
you
pull
it
Взрываюсь,
как
пуля,
я
там,
прежде
чем
ты
ее
выпустишь
Mashin
24/7
before
I
get
to
heaven
Крушу
24/7,
прежде
чем
попаду
на
небеса
Uppercut
niggas
and
gentlemen,
Апперкот
ниггерам
и
джентльменам,
Smartzees
Propellin
Смартзи
продвигается
Bang,
energy
doubles
Бах,
энергия
удваивается
When
niggas
lookin
for
trouble
Когда
ниггеры
ищут
неприятностей
Home
street
home,
like
a
rebel
Дом,
милый
дом,
как
бунтарь
Trying
to
beat
our
puzzle
Пытаюсь
решить
нашу
головоломку
You
really
wanna
rumble
Ты
действительно
хочешь
драться
Lets
get
ready
to
crumble
Давай
приготовимся
к
крушению
I
ain′t
goin'
out
like
a
busta
Я
не
собираюсь
уходить,
как
неудачник
I
put
my
foot
on
the
pedal
Я
жму
на
педаль
газа
Et
cest
parti
pour
le
show-oo
И
все
началось,
шоу
начинается-у
Et
cest
parti
le
stade
est
chaud
И
все
началось,
стадион
раскален
Et
cest
parti
bouge-toi
sur
ce
floor
(non
non
non
non
non
non)
И
все
началось,
двигайся
на
этом
танцполе
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Et
cest
parti
pour
le
show
И
все
началось,
шоу
начинается
Et
cest
parti
tout
le
monde
est
chaud
(hin
hin,
non
non)
И
все
началось,
все
раскалены
(хин
хин,
нет,
нет)
Et
cest
parti
И
все
началось
Everybody
(everybody,
everybody)
Все
вместе
(все
вместе,
все
вместе)
To
all
my
fellas
in
the
club,
put
em
up
Всем
моим
парням
в
клубе,
поднимите
руки
To
all
my
ladies
in
the
club,
put
em
up
Всем
моим
девушкам
в
клубе,
поднимите
руки
To
all
my
gangstas
in
the
club,
put
em
up
Всем
моим
гангстерам
в
клубе,
поднимите
руки
Put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимите
свои
чертовы
руки
To
all
my
ladies
in
the
club,
put
em
up
Всем
моим
девушкам
в
клубе,
поднимите
руки
To
all
my
fellass
in
the
club,
put
em
up
Всем
моим
парням
в
клубе,
поднимите
руки
To
all
my
gangstas
in
the
club,
put
em
up
Всем
моим
гангстерам
в
клубе,
поднимите
руки
Put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимите
свои
чертовы
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Zounon
Attention! Feel free to leave feedback.