Nâdiya - J'ai confiance en toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nâdiya - J'ai confiance en toi




J'ai confiance en toi
Я верю в тебя
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.
Ta vie comme la mienne
Твоя жизнь, как и моя,
Ne sera pas facile, non
Не будет легкой, нет.
Eviter la peine
Избегать боли,
Apprendre un peu les choses de la vie
Понемногу познавать жизнь.
Tu verras les problèmes
Ты увидишь проблемы,
Que l'on croise avec le temps
С которыми мы сталкиваемся со временем.
Tu sauras tout de la haine
Ты узнаешь все о ненависти
Et de la force des sentiments
И о силе чувств.
Tu feras des erreurs
Ты будешь совершать ошибки,
Que l'on fait pour apprendre
Которые совершают все, чтобы учиться.
Tu feras fuir le bonheur
Ты будешь бежать от счастья
Bien avant de vouloir le prendre
Задолго до того, как захочешь его обрести.
Je n'aurais que mes bras
У меня будут только мои объятия,
Pour calmer tes blessures
Чтобы успокоить твои раны.
Parfois ça ne suffira pas
Иногда этого будет недостаточно.
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.
Refrain:
Припев:
Quelles que soient tes chances
Какими бы ни были твои шансы,
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.
Quels que soient les murs
Какими бы ни были стены,
Qui seront devant toi
Которые будут стоять перед тобой,
Quelles que soient tes faiblesses
Какими бы ни были твои слабости,
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.
Tes passions qui te blessent
Твои страсти, которые ранят тебя,
Je crois que tu t'en sortiras
Я верю, что ты с этим справишься.
Puisque mon expérience
Ведь мой опыт
Ne pourra rien pour toi
Ничем не сможет тебе помочь.
Tu auras des pas de danse
У тебя будут свои танцевальные па,
Que moi-même je ne comprendrai pas
Которые я даже не пойму.
J'ai connu des silences
Я знала молчание,
Et ma vie n'avait plus de sens
И моя жизнь больше не имела смысла.
A chacun ses erreurs
У каждого свои ошибки,
Il ne faut pas en avoir peur
Не нужно их бояться.
Je n'aurais que mon coeur
У меня будет только мое сердце
Pour des jours bien meilleurs
Для гораздо лучших дней.
Je n'aurais que ma voix
У меня будет только мой голос,
Si ça ne suffit pas
Если этого будет недостаточно.
Je n'aurais que mes bras
У меня будут только мои объятия,
Pour calmer tes blessures
Чтобы успокоить твои раны.
Si ça ne suffit pas
Если этого будет недостаточно,
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.
1
1
Refrain (x4)
Припев (x4)
Quelles que soient tes chances
Какими бы ни были твои шансы,
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.
Quels que soient les murs, qui seront devant toi
Какими бы ни были стены, которые будут стоять перед тобой,
Quelles que soient tes faiblesses
Какими бы ни были твои слабости,
J'ai confiance en toi
Я верю в тебя.





Writer(s): David Manet, Jean-pierre Taieb


Attention! Feel free to leave feedback.