N2Deep - Back To The Hotel - translation of the lyrics into German

Back To The Hotel - N2Deeptranslation in German




Back To The Hotel
Zurück zum Hotel
V-Town, brother, check it out, I'm 'bout to throw down
V-Town, Bruder, pass auf, ich lege gleich los
Dick in hand, the shit that had you toked down
Schwanz in Hand, der Stoff, der dich weggehauen hat
A little city, chillin' in the North Bay
Kleinstadt, chillend in der North Bay
Needless to say, my boys don't play, fool
Unnötig zu sagen, meine Jungs spielen nicht, Dummkopf
Yorker sidin', you know how the songs goes
Yorker unterwegs, du kennst doch den Song
In the back, sippin' purple chongos
Hinten im Wagen, lila Getränke schlürfend
Don't look for trouble, but it always seems to find us
Such keinen Ärger, aber er findet uns immer
Forty-grippin', panties, sippin', and these finks are right behind us
Pistole am Gürtel, Höschen, Schlückchen und Bullen hinter uns her
Quick left, one blow, K.O.
Schneller Haken, ein Treffer, K.O.
Hit the road to the next episode
Weiter zur nächsten Episode
In the saga of a few fellas
In der Geschichte einiger Kerle
Oh, what the hell, I guess I better tell ya
Was soll's, ich erzähl es dir wohl besser
It's Friday night, I got a brand new kit on
Freitagnacht, hab meinen ganz neuen Style an
A fifth of Hen, for me to get bent on
Einen Fünftel Henny, um mich wegzubeamen
Hit the country club to pick up ML
Fuhr zum Country Club, um ML abzuholen
Eighty West, back to the hotel
Achtzig Richtung Westen, zurück zum Hotel
At the Telly, Bones is doing pipe work
Im Telly macht Bones Crackpfeifen fertig
Johnny Z had his hand up a miniskirt
Johnny Zs Hand in nem Minirock vergraben
The Latina on the corner started to flirt
Die Latina an der Ecke begann zu flirten
And I knew that when she saw me, babydoll was gonna jaw me
Und ich wusste, sie würde mich umhauen, wenn sie mich sah
Set for the night, so I took her to my ride
Für die Nacht startklar, nahm sie mit zum Wagen
Grab my Mickey and my buddha and I met her outside
Griff meine Flasche und mein Gras, traf sie draußen
Who-ride, brothers strikin' through to be seen
Fuhrwerk? Brüder cruisen im Blickfeld
A Lexus 400 to the triple gold Z's
Lexus 400 mit dreifach vergoldeten Felgen
Acid in my bottle, so I gotta get some more
Säure in meiner Flasche, muss Nachschub holen
Put the pedal to the metal back to the liquor store
Drück das Gaspedal runter, zurück zum Getränkemarkt
'Cause you know what I mean when I'm feelin' kinda funky
Denn du weißt genau wenn ich richtig Bock habe
A sick honkey, straight goin' donkey
Ein flippiger Weißer, komplett losgelöst
Money in my sock, jimmy in the glove
Geld in der Socke, Gummi im Handschuhfach
Layin' in the Lexus, I'm about to make good love
Leg mich in den Lexus, mach ihr gleich großen Liebe
And burn rubber up the block
Gib Gas die Straße rauf
Back to the Telly, I gotta get some "nuca"
Zurück zum Telly, ich brauch "nuca"
(Nuca, nuca, nuca...)
(Nuca, nuca, nuca...)
Aw naw, could it be?
Oh nein, echt jetzt?
I just got a page an' a broad wanna do me
Hab ne Nachricht, 'ne Braut will mich flachlegen
Hooked it up, told her meet me at the hotel
Verabredet, sagte ihr: "Treffen wir uns im Hotel"
She had a friend with her, so I called TL
Sie hatte 'ne Freundin dabei, rief also TL
Smooth me up, Sally wanted new dick
Mach mich klar, Sally wollte frischen Schwanz
And Monty licked, so try an' make it real quick
Und Monty stand bereit, versuchs schnell zu machen
Man, where's this motherfucker? (Shit)
Mann, wo ist dieser Scheißer? (Mist)
Aw yeah, I jumped in the F-train
Genau, ich sprang in die Karre
But wait a minute, we gotta hit the store, man
Einen Moment noch, müssen zum Laden, Mann
I got to get some gum and some Tic-Tac's
Brauch noch Kaugummi und Tic Tacs
Two tall cans and a packet of Blackjacks
Zwei große Dosen und 'ne Packung Black Jacks
We got the goods, now we're headed for the hoe down
Haben alles, jetzt geht's zur Feier
There goes the Telly, so fella, won't you slow down?
Da ist das Telly, also Typ, fahr langsamer
Park the ride in the front like a sick one
Park den Wagen vorn wie'n Heißer
Just in case we gotta bust a quick one
Falls wir wieder weg müssen, Alter
Locked and loaded, let's go look for, like, one-eighteen
Alles klar, suchen jetzt Zimmer 118
But lay low 'cause I really don't wanna be seen
Aber sei unauffällig, will nicht gesehen werden
"Is this the room?"
"Das die Tür hier?"
Aw yeah, that's the right one
Oh ja, das die Richtige
I got the black broad and you got the white one
Ich hab die Schwarze, und du kriegst die Weiße
So hit the light, man, I just might, man
Also mach Licht aus, Mann, gleich flüster ich
Try an' throw this thing all night an'
Versuche das Ding die ganze Nacht durchzuziehen
Get her so sprung, that she'll drop some L
Mach sie so scharf, dass sie was abgibt
So I can cut turf and hit another hotel
Dann kann ich weiter und noch ein Hotel checken





Writer(s): John Zunino, James Trujillo, Timothy Lyon


Attention! Feel free to leave feedback.