Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
city
lights
ain't
what
they
said
it
would
be
Diese
Stadtlichter
sind
nicht
das,
was
sie
versprochen
haben
I
reach
the
pinnacle
of
life
while
catching
up
on
my
dreams
Ich
erreiche
den
Höhepunkt
des
Lebens,
während
ich
meine
Träume
einhole
I
tend
to
put
time
on
freeze
Ich
neige
dazu,
die
Zeit
anzuhalten
Sharing
a
room
with
my
insecurities
Zimmer
geteilt
mit
meinen
Unsicherheiten
Wow,
just
like
that
I'm
quick
to
forget
Wow,
einfach
so
vergesse
ich
schnell
Who
I
am,
destiny
arrives
and
I'm
chosen
Wer
ich
bin,
das
Schicksal
kommt
und
ich
bin
auserwählt
I
fell
asleep,
chasing
love,
I
could
never
force
it
Ich
schlief
ein,
jagte
Liebe,
die
ich
nie
erzwingen
konnte
Romance,
the
enemy,
combats
my
focus
Romantik,
der
Feind,
bekämpft
meinen
Fokus
Wake
me
up
I
Weck
mich
auf,
ich
Kept
searching
Hab
gesucht
For
this
love
like
Nach
dieser
Liebe
wie
Like
a
nomad
Wie
ein
Nomade
Thought
I
wanted
Dachte,
ich
wollte
Wanted
you
so
bad
Dich
so
sehr
Now
I
know
that
Jetzt
weiß
ich
This
ain't
for
me
Das
ist
nichts
für
mich
You
cry
I
bleed
Du
weinst,
ich
blute
God
set
me
free
Gott
macht
mich
frei
13
missed
calls
13
verpasste
Anrufe
3 in
the
morning
3 Uhr
morgens
My
hearts
racing
Mein
Herz
rast
I'm
impatiently
Ich
bin
ungeduldig
For
somebody
Auf
jemanden
To
come
and
save
me
Der
mich
rettet
Don't
be
the
fool
in
this
Sei
nicht
der
Narr
dabei
The
worlds
love
ain't
gone
help
you
Die
Liebe
der
Welt
wird
dir
nicht
helfen
That's
the
truth
in
this
Das
ist
die
Wahrheit
your
words
have
power
Deine
Worte
haben
Macht
why
you
living
like
a
pessimist
Warum
lebst
du
wie
ein
Pessimist
Sayin
that
you
ain't
got
no
hope
Sagst,
du
hast
keine
Hoffnung
And
you
gonna
die
alone
Und
wirst
allein
sterben
You
need
to
remember
the
greatest
story
ever
told
Erinnere
dich
an
die
beste
Geschichte
aller
Zeiten
One
that
came
with
a
sacrifice
to
pay
the
whole
toll
Eine,
die
mit
einem
Opfer
kam,
um
den
ganzen
Preis
zu
zahlen
To
get
you
back
on
heavens
road
Um
dich
zurück
auf
den
Weg
zum
Himmel
zu
bringen
So
NAGUL
quit
stressing
and
pick
up
the
phone
Also
NAGUL,
hör
auf
dich
zu
stressen
und
nimm
den
Hörer
ab
Wake
me
up
I
Weck
mich
auf,
ich
Kept
searching
Hab
gesucht
For
this
love
like
Nach
dieser
Liebe
wie
Like
a
nomad
Wie
ein
Nomade
Thought
I
wanted
Dachte,
ich
wollte
Wanted
you
so
bad
Dich
so
sehr
Now
I
know
that
Jetzt
weiß
ich
This
ain't
for
me
Das
ist
nichts
für
mich
You
cry
I
bleed
Du
weinst,
ich
blute
God
set
me
free
Gott
macht
mich
frei
Eyes
open
wide
Augen
weit
offen
I'm
finally
awake
Endlich
wach
You
put
my
heart
back
in
place
Du
setzt
mein
Herz
zurück
an
seinen
Platz
I
see
the
tide
Ich
sehe
die
Flut
Pulling
back
the
waves
Die
Wellen
zurückzieht
Uncovering
what
your
hands
made
Entblößt,
was
deine
Hände
schufen
It
was
you
all
along
Du
warst
es
die
ganze
Zeit
buried
in
the
sand
deep
below
Begraben
tief
im
Sand
All
the
thoughts
I
All
die
Gedanken,
an
die
Would
cling
to
let
them
all
turn
to
problems
Ich
mich
klammerte,
wurden
zu
Problemen
Create
in
me
a
clean
heart
I
just
wanna
Schaffe
in
mir
ein
reines
Herz,
ich
will
nur
Live
in
what's
real
not
a
sci-fi
In
der
Realität
leben,
nicht
in
Science-Fiction
Change
the
world
before
I
die
Die
Welt
verändern,
bevor
ich
sterbe
Take
the
dreams
and
the
nightmares
in
my
mind
Nimm
die
Träume
und
Albträume
in
meinem
Kopf
And
wake
up
singing
every
song
they
write
Und
wach
auf,
singend
jedes
Lied,
das
sie
schreiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Nagulyak
Album
romance.
date of release
26-07-2024
Attention! Feel free to leave feedback.