Lyrics and translation nak feat. Sam Ock - Heartmelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
used
to
be
"season"
when
i
made
"mountainous"
poems
Раньше
было
"время
года",
когда
я
писал
"горы"
стихов,
"Change
came
to
'climate
(climb
it)'
snow
bounce
in
a
moment
"Изменения
пришли
в
'климат
(взбирайся)',
снег
кружится
в
одно
мгновение."
Used
to
pen
quotes
the
sun
choked
on
a
shadow
Раньше
писал
цитаты,
от
которых
солнце
задыхалось
в
тени,
The
room
is
dark
and
empty
now
i
"write
vocals
to
candles"
Комната
темна
и
пуста,
теперь
я
"пишу
вокал
при
свечах".
"Pilot"
of
"fly"
rapping
the
cabin
pressure
is
stable
"Пилот"
"полета"
рэпа,
давление
в
кабине
стабильно,
Climb
in
that
horizon
to
kiss
the
mouth
of
a
rainbow
(they
know)
Взбираюсь
на
горизонт,
чтобы
поцеловать
край
радуги
(они
знают).
Been
a
minute
since
i
"made
out"
with
a
lyric
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
"целовался"
с
лирикой,
I
guess
i
lost
the
passion
that
i
once
had
to
Думаю,
я
потерял
ту
страсть,
которую
когда-то
испытывал.
Begin
with
(it's
all
"tongue
in
[and]
cheek")
Начну
с
(все
это
"шутка"),
This
kissing
ain't
as
frequent
Эти
поцелуи
не
так
часты,
My
pride
had
gone
colossal
now
it's
wading
in
the
deep
end
Моя
гордость
стала
колоссальной,
теперь
она
барахтается
на
глубине,
"Came
to
sea"
the
ocean
on
a
weekend
"Пришел
к
морю",
к
океану
на
выходные,
Waiting
for
a
wave
to
speak
to
me
but
the
motion
just
ain't
as
scenic
Жду
волну,
которая
заговорит
со
мной,
но
движение
не
такое
живописное.
If
beauty
in
the
eye
of
a
beholder,
i
don't
see
it
Если
красота
в
глазах
смотрящего,
я
ее
не
вижу.
If
pain
be
the
requirement
to
shoulder:
i
don't
need
it
Если
боль
— это
требование,
которое
нужно
взвалить
на
плечи:
она
мне
не
нужна.
But
tell
me
what
is
medicine
if
never
do
you
let
it
in
Но
скажи
мне,
что
такое
лекарство,
если
ты
никогда
не
впускаешь
его,
Because
you
don't
accept
that
it
Потому
что
ты
не
принимаешь
то,
Would
benefit:
tell
me
what's
a
lesson
Что
оно
принесет
пользу:
скажи
мне,
что
такое
урок,
With
lesser
of
your
commitment
to
listen
to
what's
objective
С
меньшей
твоей
готовностью
прислушаться
к
объективному
And
measure
by
your
opinion?
imagine
what
you're
missing
И
измерить
своим
мнением?
Представь,
что
ты
упускаешь.
I
rap
to
show
you
all
a
better
method
Я
читаю
рэп,
чтобы
показать
вам
всем
лучший
метод,
But
couldn't
stop
the
reckless
progression
of
all
your
deafness
Но
не
смог
остановить
безрассудное
развитие
твоей
глухоты.
Beg
for
your
attention
like
infection
in
systemic
Молю
о
твоем
внимании,
как
инфекция
в
системном,
A
reverend
peddling
every
message
of
repentance
Священник,
торгующий
каждым
посланием
покаяния.
I
remember
when
there
used
to
be
a
good
intention
Помню,
когда
за
всем
этим
агрессивным
выражением
стояло
хорошее
намерение,
Behind
all
this
aggressive
expression
but
i
forget
and
Но
я
забываю
и
Can't
remember
the
last
i
was
inspired
Не
могу
вспомнить,
когда
последний
раз
был
вдохновлен,
Sang,
dance,
wept,
and
laughed
around
the
fire
Пел,
танцевал,
плакал
и
смеялся
у
костра,
When
deep
within
my
chest;
just
a
mess
of
pessimism
Когда
глубоко
в
моей
груди;
просто
куча
пессимизма,
A
pile
(of)
scrap
iron,
Груда
металлолома,
And
defective
mechanisms.
and
i
don't
see
the
point
И
неисправные
механизмы.
И
я
не
вижу
смысла,
Now
that
everyone's
an
artist
with
a
similar
background
Теперь,
когда
каждый
— художник
с
похожим
прошлым.
Dozen
other
filipino
cats
who
rap
now
Дюжина
других
филиппинских
парней,
которые
сейчас
читают
рэп,
Tell
me
what's
the
purpose
of
perspective
and
context
Скажи
мне,
какой
смысл
в
перспективе
и
контексте,
When
there
isn't
any
truth
in
the
content?
Когда
в
содержании
нет
никакой
правды?
If
i
went
away
Если
я
уйду,
It
would
be
the
same
Все
будет
так
же,
Nothing
here
would
change
Ничего
здесь
не
изменится.
Floating
down
this
passing
river
Плыву
по
этой
проходящей
реке,
If
i
drift
away
Если
я
уплыву,
Would
you
sail
for
me
Отправишься
ли
ты
за
мной,
Help
me
find
a
way
Поможешь
мне
найти
способ
To
make
me
try
again
Попробовать
снова?
I
guess
i'm
too
old
for
the
young
kids
to
relate
to
Думаю,
я
слишком
стар,
чтобы
молодые
могли
меня
понять,
You
too
young
for
the
old
heads
to
embrace
you
Ты
слишком
молод,
чтобы
старики
тебя
приняли.
Your
past
ain't
got
enough
scars
to
be
a
victim
В
твоем
прошлом
недостаточно
шрамов,
чтобы
быть
жертвой,
You
don't
say
"christ"
when
you
rap,
you
ain't
a
christian
Ты
не
говоришь
"Христос",
когда
читаешь
рэп,
ты
не
христианин.
You're
really
not
asian.
your
more
closer
to
latin
Ты
на
самом
деле
не
азиат.
Ты
ближе
к
латиноамериканцам.
You
ain't
filipino
if
you
don't
speak
the
language
Ты
не
филиппинец,
если
не
говоришь
на
этом
языке.
(You)
don't
got
success
if
you
don't
got
the
practice
У
тебя
не
будет
успеха,
если
ты
не
будешь
практиковаться.
Get
a
job
and
stop
all
your
rapping
Найди
работу
и
прекрати
весь
этот
рэп.
Trapped
in
passion
ain't
congruent
Пойманный
в
страсти
несовместим
With
all
these
stupid
things
that
will
amuse
you
Со
всеми
этими
глупыми
вещами,
которые
тебя
забавляют.
It's
petty
my
identity
hurts,
harms,
abuses
you
Мелочно,
что
моя
личность
ранит,
вредит,
оскорбляет
тебя.
I
'guess
we
all
playing
"dress
up."
and
we
choose
to
Думаю,
мы
все
играем
в
"переодевания",
и
мы
выбираем
это.
This
is
my
confusion:
approval
is
a
costume
Вот
моя
путаница:
одобрение
— это
костюм,
Don
it
for
the
sake
everybody
but
not
you.
sometimes
you
got
to
Надеваешь
его
ради
всех,
кроме
себя.
Иногда
приходится.
How
far's
the
fall
you
can't
see
the
distance
Как
далеко
падение,
ты
не
видишь
расстояния,
The
only
"take
away"
is
you
can't
see
the
"difference"
Единственное,
что
ты
можешь
"вынести",
это
то,
что
ты
не
видишь
"разницы".
"Who
is
this?"
i
inch
a
little
nearer
"Кто
это?"
Я
подхожу
немного
ближе,
The
image
that
exists
within
the
mirror.
appearance
getting
clearer
К
изображению,
которое
существует
в
зеркале.
Облик
становится
четче.
I
see
him
now
he's
trying
cross
through;
Я
вижу
его
сейчас,
он
пытается
пройти
сквозь;
He
whispered
with
a
melancholy
view:
"i'm
not
you"
Он
прошептал
с
меланхоличным
видом:
"Я
— не
ты".
You
know
the
feeling
when
you
sacrifice
it
all
Ты
знаешь
это
чувство,
когда
жертвуешь
всем,
Just
to
find
a
single
solitary
place
to
feel
involved
Только
чтобы
найти
одно-единственное
место,
где
чувствуешь
себя
причастным.
No
matter
how
hard
you're
struggling
to
belong
Неважно,
как
сильно
ты
пытаешься
принадлежать,
The
rumbling
in
your
heart
is
strumming
a
different
song?
Грохот
в
твоем
сердце
играет
другую
песню?
Unique
love,
unheard
of:
a
mystery
in
that
sweetness
Уникальная
любовь,
неслыханная:
загадка
в
этой
сладости,
Completing
all
this
peace
in
the
symphony
where
that
"beat"
is
Завершающая
весь
этот
мир
в
симфонии,
где
этот
"ритм"
For
the
first
time,
i
see
clearly:
eyes
open
i
see
stars
Впервые
я
вижу
ясно:
глаза
открыты,
я
вижу
звезды,
Crescendo
and
rise
up,
i
fly
over
to
greet
mars
Кресчендо
и
взлет,
я
лечу,
чтобы
приветствовать
Марс.
And
i
don't
want
to
wrestle
with
peace
И
я
не
хочу
бороться
с
миром,
By
projecting
all
the
things
that
you're
expecting
of
me
Проецируя
все
то,
что
ты
от
меня
ожидаешь.
And
i
don't
even
know
what
it
means
И
я
даже
не
знаю,
что
это
значит,
But
i'm
trying
be
everything
that
i'm
destined
to
be
Но
я
пытаюсь
быть
всем,
кем
мне
суждено
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uta, Ak-69, ak−69, uta
Attention! Feel free to leave feedback.