Lyrics and translation nak feat. Sam Ock - I'm Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
in
my
darkest
moments
i
long
for
a
call
or
a
text
message
Сейчас,
в
самые
темные
свои
моменты,
я
жажду
звонка
или
сообщения,
A
post
on
my
wall,
a
request,
mention
Записи
на
моей
стене,
запроса,
упоминания.
But
nine
out
of
ten
my
inbox
is
empty
Но
в
девяти
случаях
из
десяти
моя
почта
пуста,
No
phone
fluorescence
Нет
свечения
телефона.
No
invitation
to
the
pity
party
i
wish
i
was
a
part
of
Нет
приглашения
на
вечеринку
жалости,
частью
которой
я
так
хочу
быть.
Another
night
all
alone
up
in
my
room
with
the
tunes
Еще
одна
ночь
в
одиночестве
в
моей
комнате
с
музыкой,
With
the
moon
and
the
stardust
С
луной
и
звездной
пылью.
I′m
thinking
i'm
a
little
ironic
Думаю,
я
немного
ироничен.
I
really
need
a
heart
to
heart
Мне
действительно
нужно
откровенно
поговорить,
But
my
heart
is
hardened
but
i
need
you
most
Но
мое
сердце
ожесточилось,
хотя
ты
нужна
мне
больше
всего.
Come
close
but
you
keep
your
distance
like
my
guards
are
armed
Подойди
ближе,
но
ты
держишь
дистанцию,
словно
моя
охрана
вооружена.
I′m
not
your
happy-go-lucky
companion
Я
не
твой
беззаботный
компаньон,
I'm
only
tragic
Я
лишь
трагичен.
What's
left
of
my
passion
is
То,
что
осталось
от
моей
страсти,
Slipping
through
cracks
in
my
fingers
like
magic
Ускользает
сквозь
трещины
в
моих
пальцах,
как
волшебство.
I
don′t
need
your
help,
i′ll
be
okay
Мне
не
нужна
твоя
помощь,
я
буду
в
порядке.
You're
too
late
to
save
me
anyway
Ты
слишком
поздно,
чтобы
спасти
меня
в
любом
случае.
What
kind
of
hope
is
left
Какая
надежда
осталась?
I′m
losing
control
like
I'm
tokin′
meth
Я
теряю
контроль,
словно
курю
мет.
A
rogue
when
I
roam
like
i'm
boba
fett
Бродяга,
когда
я
скитаюсь,
словно
я
Боба
Фетт.
If
i′m
alone
for
a
sec
it
ain't
copacetic:
i'm
mad
paranoid
Если
я
один
хоть
на
секунду,
это
не
клеится:
я
безумно
параноидален.
And
i
mourn
for
the
man
that
i
used
to
be
И
я
скорблю
по
тому
человеку,
которым
я
был
раньше.
He
died
and
my
pride
did
the
eulogy
Он
умер,
и
моя
гордость
произнесла
надгробную
речь.
Let
me
"deal"
in
peace;
another
pack
of
cards
Позволь
мне
"разбираться"
с
этим
в
тишине;
еще
одна
колода
карт.
Used
to
rap
from
the
heart
now
i
rap
from
the
scars
Раньше
читал
рэп
от
сердца,
теперь
читаю
рэп
от
шрамов.
I
wish
i
could
tell
you
that
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
что
I′m
in
the
midst
of
the
will
of
the
father
Я
посреди
воли
отца,
But
this
ain′t
a
place
i
could
feel
him
Но
это
не
то
место,
где
я
мог
бы
его
почувствовать,
And
i
cannot
take
it
no
longer
И
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Someone
once
told
me
i
worship
myself
Кто-то
однажды
сказал
мне,
что
я
поклоняюсь
себе,
And
my
lover
is
comfort
И
моя
возлюбленная
- это
комфорт.
So
maybe
the
guilt
and
the
shame
Так
что,
возможно,
вина
и
стыд,
That
i
carry
is
just
that
i
suffer
Которые
я
несу,
это
просто
мои
страдания.
I'm
a
liar,
don′t
you
understand
Я
лжец,
разве
ты
не
понимаешь?
My
heart
is
hard
so
i
need
to
pretend
Мое
сердце
очерствело,
поэтому
мне
нужно
притворяться.
My
pride
is
large
but
won't
you
see
me
through
Моя
гордость
велика,
но
не
увидишь
ли
ты
меня
насквозь?
We
need
each
other
but
we
saying
Мы
нужны
друг
другу,
но
мы
говорим...
We
need
each
other
but
i′m
saying:
Мы
нужны
друг
другу,
но
я
говорю:
I
don't
need
your
help
i′ll
be
okay
Мне
не
нужна
твоя
помощь,
я
буду
в
порядке.
You're
too
late
to
save
me
anyway
Ты
слишком
поздно,
чтобы
спасти
меня
в
любом
случае.
Im
a
liar
dont
you
understand
Я
лжец,
разве
ты
не
понимаешь?
My
heart
is
hard
so
i
need
to
pretend
pretend
Мое
сердце
очерствело,
поэтому
мне
нужно
притворяться,
притворяться.
I
dont
need
your
help
i'll
be
okay
Мне
не
нужна
твоя
помощь,
я
буду
в
порядке.
You′re
too
late
to
save
me
anyway
Ты
слишком
поздно,
чтобы
спасти
меня
в
любом
случае.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Estrella (nak), Samuel Ock
Album
I'm Okay
date of release
04-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.