Lyrics and translation Nak - Like Waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
to
the
ocean
breathing.
look
at
that
shimmering
sequence
Слушай
дыхание
океана,
смотри
на
эту
мерцающую
череду
Waves
in
rhythm...
leap
and
they
fall
in
the
arms
of
a
beach,
all
season
Волн
в
ритме...
взмывают
и
падают
в
объятия
пляжа,
в
любое
время
года
See
warm
colors
brew:
saturation;
blue
sky
turn
caffeinated
Видишь,
как
завариваются
теплые
цвета:
насыщенность;
голубое
небо
становится
кофейным
David
playing
that
magic
chord:
drew
"hallelujah,"
i'm
captivated
Дэвид
играет
тот
магический
аккорд:
сыграл
"Аллилуйя",
я
очарован
And
it
"pleased
the
lord:
" masterpiece.
И
это
"угодно
Господу":
шедевр.
"Framed"
in
his
image,
he
"captured"
me
"Созданный"
по
Его
образу,
Он
"захватил"
меня
That
aperture,
Та
диафрагма,
That
shutter
speed
that
master
has
what
that
camera
need
Та
выдержка,
у
мастера
есть
то,
что
нужно
камере
And
we
only
got
one
"shot;
И
у
нас
только
один
"кадр;
" But
how
could
a
subject
decide
the
exposure?
" Но
как
объект
может
решить,
какой
будет
экспозиция?
We
may
have
the
freedom
but
what
do
we
really
exert
our
control
over?
У
нас
может
быть
свобода,
но
над
чем
мы
действительно
властны?
I
am
not
sovereign.
i'm
just
another
cog
in
the
locket
Я
не
властелин.
Я
всего
лишь
еще
один
винтик
в
медальоне
He
giveth
and
taketh
but
who
am
i
questioning
god
and
his
logic?
Он
дает
и
забирает,
но
кто
я
такой,
чтобы
ставить
под
сомнение
Бога
и
Его
логику?
You
fluent
in
ignorance
thinking
that
death
isn't
true
to
his
promise
Ты
бегло
говоришь
на
языке
невежества,
думая,
что
смерть
не
верна
своему
обещанию
He's
proven
to
be
indisputably
ruthless,
"brutally
honest"
Он
доказал,
что
он
бесспорно
безжалостен,
"жестоко
честен"
It's
pretty
and
all,
but
what
good
is
it
really
in
building
a
bond
Это
красиво
и
все
такое,
но
какой
в
этом
толк,
строить
связь
Told
this
beach
how
beautiful
it
was
more
times
than
i
ever
told
mom
Я
говорил
этому
пляжу,
как
он
прекрасен,
чаще,
чем
когда-либо
говорил
маме
I
marvel
deep
in
expressing
a
reverent
Я
восхищаюсь,
глубоко
выражая
благоговейный
Praise
to
a
body
of
water
when
secretly
Хвалу
водному
пространству,
когда
втайне
When
hurting,
Когда
больно,
And
searching
for
words
to
affirm
is
И
поиск
слов
поддержки
принадлежит
My
cousin
who
ended
his
journey
too
early
Моему
двоюродному
брату,
который
слишком
рано
закончил
свой
путь
I
stared
at
your
picture
stood
at
your
viewing
Я
смотрел
на
твою
фотографию,
стоял
на
твоем
прощании
I
knew
you
were
hurting.
my
stomach
is
full
of
excuses
Я
знал,
что
тебе
больно.
Мой
желудок
полон
оправданий
I
wanted
to
help,
didn't
know
how
to
do
it,
the
silence
is
brutal
Я
хотел
помочь,
не
знал,
как
это
сделать,
молчание
жестоко
Maybe
refraining
from
speaking
the
truth
is
just
as
abusive
Возможно,
воздержание
от
высказывания
правды
так
же
жестоко
I
am
in
tune
as
i
study
the
wave
run
Я
настроен,
пока
изучаю
бег
волны
From
and
to,
and
examine
the
movement
Туда
и
обратно,
и
исследую
движение
Whether
i
want
it
or
not,
Хочу
я
этого
или
нет,
The
water
had
brought
the
intention
so
"clear"
to
pursue
Вода
принесла
намерение
так
"ясно",
чтобы
следовать
This
is
my
cue:
Это
мой
сигнал:
But
i
am
resistant
who
am
i
kidding
there
isn't
a
difference
Но
я
сопротивляюсь,
кого
я
обманываю,
нет
никакой
разницы
This
was
the
mission
while
"we
were
still
Это
была
миссия,
пока
"мы
были
еще
Sinners:
" this
is
the
infinite
gift
of
persistence
Грешниками":
это
бесконечный
дар
настойчивости
I
wish
i
could
be
like
the
water
Хотел
бы
я
быть
как
вода
That
creep
up
in
clutching
your
ankles
Которая
подкрадывается,
хватая
тебя
за
лодыжки
I
wish
i
could
be
as
the
sea
is
repeatedly
reaching:
so
faithful
Хотел
бы
я
быть
как
море,
которое
постоянно
тянется:
такое
преданное
We
get
thrown
to
the
bottom
to
break
Нас
бросают
на
дно,
чтобы
сломать
And
are
brought
to
the
brink
of
the
fatal
И
доводят
до
грани
смертельного
But
even
the
waves
stumble
and
fall,
Но
даже
волны
спотыкаются
и
падают,
At
just
the
right
angle:
you
see
a
rainbow
Под
правильным
углом:
ты
видишь
радугу
I'm
critically
short
of
the
virtue
i
value
Мне
критически
не
хватает
той
добродетели,
которую
я
ценю
Fighting
the
very
same
demon
that
seem
to
be
lurking
around
you
Борюсь
с
тем
же
демоном,
который,
кажется,
скрывается
вокруг
тебя
My
only
regret
are
my
words
of
affection
are
so
misdirected
Я
лишь
сожалею,
что
мои
слова
любви
так
неправильно
направлены
So
i
came
back
here
trying
to
talk
Поэтому
я
вернулся
сюда,
пытаясь
поговорить
To
god
and
then
he
taught
me
a
lesson
С
Богом,
и
тогда
он
преподал
мне
урок
Maybe
i
was
too
late
Может
быть,
я
слишком
поздно
I
was
too
concerned
with
myself
Я
был
слишком
занят
собой
Maybe
i
was
too
late
Может
быть,
я
слишком
поздно
I
was
too
immersed
with
my
realm
Я
был
слишком
погружен
в
свой
мир
Father
would
you
make
our
love
like
waves
Отец,
сделай
нашу
любовь
как
волны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sam ock
Attention! Feel free to leave feedback.