NATH feat. Julie Schiavon & Liddia - Ofegante (feat. Julie Schiavon & Liddia) - translation of the lyrics into German

Ofegante (feat. Julie Schiavon & Liddia) - Julie Schiavon , NATH , Liddia translation in German




Ofegante (feat. Julie Schiavon & Liddia)
Atemlos (feat. Julie Schiavon & Liddia)
Se concentra apenas na minha voz dizendo
Konzentriere dich nur auf meine Stimme, die sagt
Que a partir de agora não vamos mais conversar
Dass wir ab jetzt nicht mehr miteinander reden werden
Cada instante que estamos a sós eu penso
Jeden Moment, den wir alleine sind, denke ich
Que eu prefiro outra forma de comunicar
Dass ich eine andere Art der Kommunikation bevorzuge
Que sua presença ferra minha cabeça (ai, ai)
Dass deine Anwesenheit meinen Kopf durcheinander bringt (ai, ai)
Mesmo eu sendo forte é difícil de negar
Auch wenn ich stark bin, ist es schwer zu leugnen
E, se eu deixar, pode vir chegando e me deixando sem ar
Und wenn ich es zulasse, kannst du näher kommen und mich atemlos machen
Baby de agora em diante
Baby, von jetzt an
Fica a vontade pra me deixar ofegante
Fühl dich frei, mich atemlos zu machen
Baby de agora em diante
Baby, von jetzt an
Fica a vontade pra me deixar ofegante
Fühl dich frei, mich atemlos zu machen
Ofegante, ofegante
Atemlos, atemlos
Baby de agora em diante
Baby, von jetzt an
Fica a vontade pra me deixar ofegante
Fühl dich frei, mich atemlos zu machen
Baby, sabe mesmo que eu gosto de tapa na raba
Baby, du weißt, dass ich Klapse auf den Po mag
Trago pro som um toque de pimenta e brasa
Ich bringe eine Prise Pfeffer und Glut in den Song
Nós dois assim é fogo sabe que num acaba
Wir beide zusammen sind Feuer, du weißt, dass es nicht endet
Sem ar é certo que hoje vai pedir água
Ohne Luft, es ist sicher, dass du heute nach Wasser verlangen wirst
A noite toda nesse looping, até o amanhecer
Die ganze Nacht in dieser Schleife, bis zum Morgengrauen
viciou nesse meu dripping, viciei você (oh, shit)
Du bist süchtig nach meinem Dripping, ich habe dich süchtig gemacht (oh, shit)
De novo no quarto, com essa na minha conta são quatro
Wieder im Zimmer, mit dieser auf meiner Rechnung sind es vier
Tudo que eu faço seus olhos classificam ouro
Alles, was ich tue, bewerten deine Augen als Gold
É que nos dois é bomba, deu pra ouvir o estouro
Es ist, weil wir beide eine Bombe sind, man konnte die Explosion hören
Fica a vontade, eu quero você de novo
Fühl dich frei, ich will dich wieder
É que saudade, vem que eu sou seu tesouro
Es ist, weil ich dich so sehr vermisse, komm, ich bin dein Schatz
E no final da noite a gente brinca e se pega
Und am Ende der Nacht spielen und fassen wir uns an
Eu canto e danço contigo nós dois pro mundo e era
Ich singe und tanze mit dir, wir beide gegen die Welt, und das war's
Amanhece o dia, o sol nasce na janela
Der Tag bricht an, die Sonne geht am Fenster auf
sei, nada supera
Ich weiß schon, nichts übertrifft das
Baby de agora em diante
Baby, von jetzt an
Fica a vontade pra me deixar ofegante (bad bitch)
Fühl dich frei, mich atemlos zu machen (bad bitch)
Baby de agora em diante
Baby, von jetzt an
Fica a vontade pra me deixar ofegante
Fühl dich frei, mich atemlos zu machen
Ofegante, ofegante
Atemlos, atemlos
Baby de agora em diante (bad bitch)
Baby, von jetzt an (bad bitch)
Fica a vontade pra me deixar ofegante (Julie Schiavon)
Fühl dich frei, mich atemlos zu machen (Julie Schiavon)
Bad bitch, yeah
Bad bitch, yeah
NATH, yeah
NATH, yeah
Julie Schiavon, okay
Julie Schiavon, okay





Writer(s): Nathalia De Andrade Schleder Gonçalves, Julie Vanessa Schiavon Pinto, Lidiane Krolow Lacerda


Attention! Feel free to leave feedback.