Lyrics and translation NATTAN - Eu Vou te Esquecer - Ao Vivo
Eu
vou
te
esquecer
Я
забуду
тебя
Mesmo
que
todo
dia,
eu
tenha
que
beber
Даже
если
каждый
день
я
должен
пить
Eu
vou
te
superar
Я
преодолею
тебя
Mesmo
que
toda
noite,
eu
tenha
que
chorar
Даже
если
каждую
ночь
я
должен
плакать
Indecisões
que
só
destroem
nossos
corações
Нерешительность,
которая
только
разрушает
наши
сердца
Mas
que
consertam
nossa
vida
Но
они
исправляют
нашу
жизнь.
Eu
tô
me
consertando,
mesmo
me
machucando
Я
исправляю
себя,
даже
причиняю
себе
боль
Eu
tô
tirando
você
da
minha
Я
забираю
тебя
из
своего
Eu
vou
te
esquecer
Я
забуду
тебя
Mesmo
que
todo
dia,
eu
tenha
que
beber
Даже
если
каждый
день
я
должен
пить
Eu
vou
te
superar
Я
преодолею
тебя
Mesmo
que
toda
noite,
eu
tenha
que
chorar
Даже
если
каждую
ночь
я
должен
плакать
Toda
ferida,
por
pior
que
seja,
um
dia
ela
sara
Каждая
рана,
как
бы
плохо
это
ни
было,
однажды
она
Сара
Toda
saudade
dói
até
que
uma
hora
passa
Каждая
тоска
болит,
пока
не
пройдет
час
É
minha
decisão,
eu
sei
que
vou
sofrer
Это
мое
решение,
я
знаю,
что
буду
страдать.
Mas
só
assim
pra
eu
voltar
a
viver
Но
только
так,
чтобы
я
вернулся
к
жизни.
Eu
vou
te
esquecer
Я
забуду
тебя
Lê-rê-rê-rê,
lê-rê-rê-rê
Читай-читай-читай-читай-читай-читай
É
o
Nattanzinho
Это
Наттанзиньо
Indecisões
que
só
destroem
nossos
corações
Нерешительность,
которая
только
разрушает
наши
сердца
Mas
que
consertam
nossa
vida
Но
они
исправляют
нашу
жизнь.
Eu
tô
me
consertando,
mesmo
me
machucando
Я
исправляю
себя,
даже
причиняю
себе
боль
Eu
tô
tirando
você
da
minha
Я
забираю
тебя
из
своего
Eu
vou
te
esquecer
Я
забуду
тебя
Mesmo
que
todo
dia
eu
tenha
que
beber
Даже
если
каждый
день
я
должен
пить
Eu
vou
te
superar
Я
преодолею
тебя
Mesmo
que
toda
noite
eu
tenha
que
chorar
Даже
если
каждую
ночь
мне
приходится
плакать
Toda
ferida,
por
pior
que
seja,
um
dia
ela
sara
Каждая
рана,
как
бы
плохо
это
ни
было,
однажды
она
Сара
Toda
saudade
dói
até
que
uma
hora
passa
Каждая
тоска
болит,
пока
не
пройдет
час
É
minha
decisão,
eu
sei
que
vou
sofrer
Это
мое
решение,
я
знаю,
что
буду
страдать.
Mas
só
assim
pra
eu
voltar
a
viver
Но
только
так,
чтобы
я
вернулся
к
жизни.
Eu
vou
te
esquecer
Я
забуду
тебя
Lê-rê-rê-rê,
lê-rê-rê-rê
Читай-читай-читай-читай-читай-читай
Uoh-uoh,
oh-ohh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
É
o
Nattanzinho
Это
Наттанзиньо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hytalo Paulo, Natthan Magrinho, Cleber Show
Attention! Feel free to leave feedback.