Lyrics and translation NATTAN - Meu Coraçãozinho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Coraçãozinho - Ao Vivo
Мое сердечко - Вживую
Minha
vida
não
é
vida
sem
o
teu
amor
Моя
жизнь
- не
жизнь
без
твоей
любви
O
que
me
esquenta
nesse
frio
é
teu
calor
Твое
тепло
согревает
меня
в
этот
холод
Por
mais
que
eu
queira,
não
consigo
disfarçar
Как
бы
я
ни
старался,
не
могу
скрыть
A
vontade
louca
de
te
amar
e
te
amar
Безумное
желание
любить
тебя,
любить
тебя
снова
и
снова
E
vivo
assim
a
sonhar
И
я
живу
так,
мечтая
O
tanto
que
te
quero
О
том,
как
сильно
я
тебя
хочу
Sou
um
boêmio
louco
Я
- безумный
богемный
Mas
pra
você
me
entrego
Но
тебе
я
отдаюсь
Te
entrego
a
minha
vida
Отдаю
тебе
свою
жизнь
E
juntos
podemos
sonhar
И
вместе
мы
можем
мечтать
Vivo
a
te
amar
Я
живу,
чтобы
любить
тебя
O
meu
coraçãozinho
é
todo
seu
Мое
сердечко
все
твое
Seu,
é
seu,
é
seu
pra
ti
cuidar
Твое,
твое,
твое,
чтобы
ты
о
нем
заботилась
Sabes,
teu
coração
é
todo
meu
Знаешь,
твое
сердце
все
мое
Meu,
é
meu,
é
meu
e
assim
sonhar
Мое,
мое,
мое,
и
так
мечтать
O
meu
coraçãozinho
é
todo
seu
Мое
сердечко
все
твое
Seu,
é
seu,
é
seu
pra
ti
cuidar
Твое,
твое,
твое,
чтобы
ты
о
нем
заботилась
Sabes,
teu
coração
é
todo
meu
Знаешь,
твое
сердце
все
мое
Meu,
é
meu,
é
meu
e
assim
sonhar
Мое,
мое,
мое,
и
так
мечтать
O
Nattanzinho
Маленький
Наттан
Vem
hablar
de
amor
comigo
Пришел
поговорить
со
мной
о
любви
Te
entrego
a
minha
vida
Отдаю
тебе
свою
жизнь
E
juntos
podemos
sonhar
И
вместе
мы
можем
мечтать
Vivo
a
te
amar
Я
живу,
чтобы
любить
тебя
O
meu
coraçãozinho
é
todo
seu
Мое
сердечко
все
твое
Seu,
é
seu,
é
seu
pra
ti
cuidar
Твое,
твое,
твое,
чтобы
ты
о
нем
заботилась
Sabes,
teu
coração
é
todo
meu
Знаешь,
твое
сердце
все
мое
Meu,
é
meu,
é
meu
e
assim
sonhar
Мое,
мое,
мое,
и
так
мечтать
O
meu
coraçãozinho
é
todo
seu
Мое
сердечко
все
твое
Seu,
é
seu,
é
seu
pra
ti
cuidar
Твое,
твое,
твое,
чтобы
ты
о
нем
заботилась
Sabes,
teu
coração
é
todo
meu
Знаешь,
твое
сердце
все
мое
Meu,
é
meu
(uh!)
Мое,
мое
(ух!)
La
guitarrita
de
del
mambo
Маленькая
гитара
мамбо
Hermano,
hermano,
hermano
Братан,
братан,
братан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cleber Do Carmo Costa, Jose Roque De Macena Filho, Natanael Cesário Dos Santos, Samuel Victor Pereira Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.