NAUEL - OBSESIÓN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NAUEL - OBSESIÓN




OBSESIÓN
НАВАЖДЕНИЕ
Supongo que te vas a fijar
Полагаю, ты обратишь внимание
Un día te vas a dejar llevar
Однажды ты поддашься
Creo que estoy demasiado cerca
Кажется, я слишком близко
Un día baby te voy a llegar
Однажды, детка, я тебя добьюсь
Quiero saber de vos
Хочу знать о тебе
Hasta que muera
До самой смерти
Deja la obsesión y
Оставь наваждение и
Mira que te queda
Посмотри, что тебе осталось
Quiero saber de vos
Хочу знать о тебе
Hasta que muera
До самой смерти
Deja la obsesión y
Оставь наваждение и
Mira que te queda
Посмотри, что тебе осталось
Usando lo que me da la naturaleza
Используя то, что даёт мне природа
Yo no la elijo pero ubico la pieza
Я не выбираю, но нахожу нужную деталь
Traje groove heavy pero con sutileza
Принёс тяжёлый грув, но с из finesse
Vayan ajustando porque nauel empieza
Подстраивайтесь, потому что Науэль начинает
Lo dije y miren Eso, no están tiesos
Я сказал, и смотрите, вы не застыли
Muevanló que yo vo' a quitar peso
Двигайтесь, я сейчас сброшу вес
Va a quedar hueso, so tiren beso
Останутся только кости, так что шлите поцелуи
Muevanló que yo voa tirar verso
Двигайтесь, я сейчас выдам куплет
Okey-key casi tamo levitando
Окей-окей, почти левитируем
Vibra baja evitando, hey
Избегаю низких вибраций, эй
Solo contra todo I feel Rambo
Один против всех, я чувствую себя Рэмбо
Solo pero no tanto porque
Один, но не совсем, потому что
Te tengo al lado aunque no te vea
Ты рядом, хоть я тебя и не вижу
Esto esta fresh como en la primera
Это так свежо, как в первый раз
Me tuvo mal me la di en la pera pero
Мне было плохо, я получил по голове, но
Ahora me como to'a la escena entera, qué no
Теперь я съедаю всю сцену целиком, разве нет?
Oye baby qué bien que este tema te sienta
Эй, детка, как хорошо, что этот трек тебе подходит
Cómo lo mueves la mente me vuela
Как ты двигаешься, у меня сносит крышу
Sorry que me suelte, el que la siente no piensa
Извини, что разошёлся, тот, кто чувствует, не думает
Quédate conmigo que otra vez no
Останься со мной, потому что в другой раз не знаю
Quién sabe?
Кто знает?
Quiero saber de vos
Хочу знать о тебе
Hasta que vuelva
Пока не вернусь
Deja la obsesión y
Оставь наваждение и
Mira que te queda
Посмотри, что тебе осталось
Quiero saber de vos
Хочу знать о тебе
Hasta que vuelva
Пока не вернусь
Deja la obsesión y
Оставь наваждение и
Mira que te queda
Посмотри, что тебе осталось





Writer(s): Nahuel Chiarella


Attention! Feel free to leave feedback.