NAV feat. Lil Keed - Trains (with Lil Keed) - translation of the lyrics into German

Trains (with Lil Keed) - Nav , Lil Keed translation in German




Trains (with Lil Keed)
Züge (mit Lil Keed)
(Wheezy outta here)
(Wheezy outta here)
Ridin' in the Flying Spur, look up, I'm in the air
Fahr' im Flying Spur, schau hoch, ich bin in der Luft
With my slimes, everybody got toolies, we well prepared
Mit meinen Slimes, alle bewaffnet, wir sind bereit
Man, in my town, in my hood, I'm like the mayor
Mann, in meiner Stadt, in meinem Viertel bin ich wie der Bürgermeister
Boardin' on a jet, I could barely walk up the stairs
Steig' in den Jet, konnte kaum die Treppe hochgehen
Blow out her back on a perc
Leg' sie flach mit 'nem Perc
Eat me up, she treat my like dessert
Sie isst mich, behandelt mich wie Dessert
Money and fame is a gift and a curse
Geld und Ruhm sind ein Segen und ein Fluch
People that's closest gonna hurt you the worst
Die, die dir am nächsten sind, verletzen dich am meisten
I'm always booked, got no dates on my calendar
Immer beschäftigt, kein Termin im Kalender
Live in the states, I can send shots to Canada
Leb' in den States, kann Schüsse nach Kanada senden
Whole squad is litty, we geeked, they can't handle us
Die ganze Truppe high, wir durchgedreht, sie halten uns nicht aus
Puttin' shit on stop and pose for the camera
Stell' alles in Pose für die Kamera
Yeah, I get b- by the two
Ja, ich nehm' sie zu zweit
I f- her one time and I pass her to the slimes
Hab sie einmal und geb sie weiter an die Slimes
Gotta new girl and she exotic
Hab 'ne Neue und sie ist exotisch
I told my ex that I'm doin' fine
Sagte meiner Ex, dass es mir gut geht
Diamonds shinnin' bright in the dark
Diamanten leuchten hell im Dunkeln
You ain't gotta turn the lights on or open the blinds
Du musst kein Licht anmachen oder die Vorhänge öffnen
Be careful where you step, don't step on my shoes
Pass auf, wo du hintrittst, tritt nicht auf meine Schuhe
Go to war, we got sticks, all kinds
Geh in den Krieg, wir haben Waffen, aller Art
Paid the lawyer for the case
Bezahlte den Anwalt für den Fall
My brother got charges he can't erase
Mein Bruder hat Vorstrafen, die er nicht loswird
AK's like Tay K, if we get pulled over I'm doin' the race
AKs wie Tay K, wird's brenzlig, dann flieh' ich
My stick relevant, 5th generation
Meine Waffe ist aktuell, fünfte Generation
Gotta Glock with a switch up to date
Hab 'ne Glock mit Schalter, topmodern
I ain't tryna play God but when it comes to my opps
Ich spiel' nicht Gott, aber wenn's um meine Feinde geht
I'm choosin' they fate
bestimm' ich ihr Schicksal
(Talk to 'em) Spazz
(Red mit ihnen) Spazz
I pull up with a hunnit round cutter
Ich komm' mit 'nem Hunderter-Magazin
On the block and these niggas gon' tell
Auf dem Block und die Jungs werden's erzählen
Yeah, I spent 'bout one fifty on some chains
Ja, ich gab 'n Hunfünfzig für Ketten aus
Just to say I wish a dare
Nur um zu sagen, ich wünschte, du wagst es
Yeah, it's 'bout fifty standin' on your block
Ja, etwa fünfzig stehen auf deinem Block
With sticks but only one of 'em kill
Mit Waffen, doch nur eine schießt
If a catch me off the Bellaire bottle
Wenn du mich ohne Bellaire Flasche erwischst
Yeah, I'm dunkin' on the, O'Neal
Ja, ich dünk' auf dich, O'Neal
Yeah, I'm runnin' my route, catch a bag every stop, call me Odell
Ja, ich lauf' meine Route, fang' Beute an jedem Stop, nenn mich Odell
Yeah, you know we side by side
Ja, du weißt, wir Seite an Seite
Slime goin' all the way there, 'bout mine
Slime geht bis zum Ende, um was mir gehört
Bet that know my fit is a Hermès
Wetten, sie weiß, mein Outfit ist Hermès
Shawty, she like, "Who that with the blonde dreads?"
Schatz, sie fragt: "Wer ist das mit den blonden Dreads?"
I'm grindin', I know where the dough at
Ich schaff', ich weiß, wo das Geld ist
I'm tellin' you I'll never go back
Ich sag' dir, ich geh' nie zurück
To that poor, I'm walkin', I'm runnin'
Zu arm, ich geh', ich renn'
I'm tellin' you I'll never go back
Ich sag' dir, ich geh' nie zurück
High class whips, high class
Highclass-Karren, Highclass
She suck my, drank my spit, look at my wrist
Sie lutscht mich, trinkt mein Spucke, schau auf mein Handgelenk
He ain't gonna wack nothin', he ain't on it
Er wird nichts reißen, er ist nicht drauf
I'm pressin' you animal lovers
Ich dräng' dich, Tierliebhaber
I'm tellin' your OG, better keep yo dog on a leash
Ich sag' deinem OG, er soll seinen Hund an die Leine nehmen
I'm tellin' these froggy that think we sleepin'
Ich sag' diesen Fröschen, die denken, wir schlafen
We killin', gon' 'head and leap
Wir töten, los, spring
Yeah, I get by the two
Ja, ich nehm' sie zu zweit
I her one time and I pass her to the slimes
Hab sie einmal und geb sie weiter an die Slimes
Gotta new girl and she exotic
Hab 'ne Neue und sie ist exotisch
I told my ex that I'm doin' fine
Sagte meiner Ex, dass es mir gut geht
Diamonds shinnin' bright in the dark
Diamanten leuchten hell im Dunkeln
You ain't gotta turn the lights on or open the blinds
Du musst kein Licht anmachen oder die Vorhänge öffnen
Be careful where you step
Pass auf, wo du hintrittst
Don't step on my shoes, go to war
Tritt nicht auf meine Schuhe, geh in den Krieg
We got sticks, all kinds
Wir haben Waffen, aller Art
Paid the lawyer for the case, my brother got charges he can't erase
Bezahlte den Anwalt für den Fall, mein Bruder hat Vorstrafen, die er nicht loswird
AK's like Tay K, if we get pulled over I'm doin' the race
AKs wie Tay K, wird's brenzlig, dann flieh' ich
My stick relevant, 5th generation, gotta Glock with a switch up to date
Meine Waffe ist aktuell, fünfte Generation, hab 'ne Glock mit Schalter, topmodern
I ain't tryna play God but when it comes to my opps, I'm choosin' they fate
Ich spiel' nicht Gott, aber wenn's um meine Feinde geht, bestimm' ich ihr Schicksal





Writer(s): Navraj Singh Goraya, Wesley Tyler Glass, Raqhid Jevon Render, Amir Esmailian


Attention! Feel free to leave feedback.