Lyrics and translation NAV feat. Young Thug - Repercussions (with Young Thug)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repercussions (with Young Thug)
Последствия (с Young Thug)
Wheezy
outta
here
Wheezy
здесь
Everybody
'round
me
say
I'm
doin'
too
much
Все
вокруг
говорят,
что
я
слишком
много
делаю
When
I
got
some
problems,
yeah,
the
drugs
come
clutch
Когда
у
меня
проблемы,
да,
наркотики
выручают
Shout-out
to
the
opps,
we
got
another
cold
case
(yeah)
Привет
оппам,
у
нас
новое
нераскрытое
дело
(ага)
Shout-out
to
my
shooter,
he
ain't
showin'
no
face
(yeah)
Привет
моему
стрелку,
он
не
показывает
лица
(ага)
Shout-out
to
the
driver,
fuck
12,
he
did
the
race
(skrrt)
Привет
водителю,
хрен
полицию,
он
устроил
гонку
(скррт)
They
typin'
on
computer,
only
letter
I
know
is
K's
(hmm)
Они
печатают
на
компьютере,
единственная
буква,
которую
я
знаю,
это
K
(хмм)
Pull
up
to
the
show,
I
send
the
hitter
and
hit
the
stage
(yeah)
Подъезжаю
к
шоу,
отправляю
киллера
и
выхожу
на
сцену
(ага)
Married
to
the
game,
I
go
to
war
and
I
engage
(yeah)
Женат
на
игре,
иду
на
войну
и
вступаю
в
бой
(ага)
What
you
think?
We
got
all
the
drink,
I
pour
a
gallon
up
Что
ты
думаешь?
У
нас
есть
выпивка,
я
наливаю
галлон
I'm
a
jerk,
took
a
half
of
Perc',
I
fuck
with
stamina
(woah)
Я
придурок,
принял
пол
таблетки
Перкосета,
у
меня
выдержка
(вау)
Money
and
fame,
with
a
little
game,
I
get
the
best
of
her
Деньги
и
слава,
с
небольшой
игрой,
я
получаю
от
тебя
все
самое
лучшее,
детка
Eco-friendly,
I
just
went
electric,
bought
the
Tesla
(woah)
Экологичный,
я
только
что
перешел
на
электричество,
купил
Tesla
(вау)
Wheezy,
play
some
beats,
I
think
the
E
kicked
in,
I'm
ready
Wheezy,
включи
биты,
кажется,
экстази
подействовал,
я
готов
Grindin'
on
my
teeth,
I
got
no
food
inside
my
belly
Скрежет
зубами,
у
меня
пусто
в
животе
I
just
put
all
my
diamonds
on,
I'm
feelin'
petty
(petty)
Я
только
что
надел
все
свои
бриллианты,
чувствую
себя
дерзким
(дерзкий)
Get
my
cake,
I
will
always
be
there
for
my
confetti
(cake)
Получаю
свой
кусок
пирога,
я
всегда
буду
рад
своему
конфетти
(пирог)
Animal
inside
the
Lamb',
got
horses
in
the
motor
Зверь
внутри
"Lamborghini",
лошадиные
силы
под
капотом
Got
a
bitch
named
Nina
and
she
love
it
when
I
tote
her
У
меня
есть
малышка
по
имени
Нина,
и
ей
нравится,
когда
я
ее
ношу
с
собой
We
ain't
fallin'
for
that
tough
guy
shit,
that
huff-and-puffin'
(no)
Мы
не
ведемся
на
эту
крутую
хрень,
это
пустые
угрозы
(нет)
It's
under
discussion,
you
don't
want
these
repercussions
(no)
Это
обсуждается,
ты
же
не
хочешь
этих
последствий
(нет)
I
just
bought
lil'
shawty
20
Birkins,
now
they
scared
of
her
Я
только
что
купил
малышке
20
сумок
Birkin,
теперь
они
ее
боятся
Louis
drench
her
off,
and
I
walked
in
and
I
was
Hermès'd
up
Она
вся
в
Louis
Vuitton,
а
я
пришел
весь
в
Hermès
I
told
that
bitch
to
call
me
papi,
I
got
my
turbans
up
(papi)
Я
сказал
этой
красотке
называть
меня
папи,
я
поднял
свой
тюрбан
(папи)
I'm
rich
as
fuck,
really,
you
need
to
switch
the
topic
up
Я
чертовски
богат,
правда,
тебе
нужно
сменить
тему
Hickory
dickory
dock,
I
done
ran
my
salary
and
ran
my
credits
up
Тик-так,
тик-так,
я
потратил
свою
зарплату
и
исчерпал
кредит
I
just
bought
four
bitches
the
same
watch
because
I'm
paid
as
fuck
Я
только
что
купил
четырем
красоткам
одинаковые
часы,
потому
что
я
чертовски
богат
Camera
in
the
rearview
Lambo'
and
I
see
I'm
speedin'
up
Камера
заднего
вида
в
Lamborghini,
и
я
вижу,
что
разгоняюсь
Ayy,
what
you
want?
I
take
my
bitch
to
get
her
tummy
tucked
Эй,
чего
ты
хочешь?
Я
отвезу
свою
малышку
сделать
подтяжку
живота
Too
many
cameras
in
the
club,
gotta
keep
it
low,
gotta
hit
his
tummy
up
Слишком
много
камер
в
клубе,
надо
быть
осторожным,
надо
прострелить
ему
живот
Put
a
snub-nose
on
the
brand
new
Ruger
.44,
by
the
day
I'm
Tommy'd
up
Надел
глушитель
на
новый
Ruger
.44,
днем
я
весь
в
Tommy
Hilfiger
Sick
of
these
broke-ass,
petty-ass
niggas
and
hoes,
bitch,
I'm
goals
Меня
тошнит
от
этих
нищих,
мелочных
ниггеров
и
шлюх,
сука,
я
- цель
Birthday
came,
I
had
bought
me
a
two-tone,
roofless
white
Rolls
(yeah)
На
день
рождения
я
купил
себе
двухцветный
белый
Rolls-Royce
без
крыши
(ага)
Cash
got
the
two-tone
AP
(yeah),
Vegas
edition,
my
nigga,
you
bold
(ooh)
У
Cash
двухцветные
часы
Audemars
Piguet
(ага),
Vegas
edition,
мой
нигга,
ты
смелый
(ух)
Birthday,
I'm
cakin'
these
bitches
(ayy),
not
fakin'
with
bitches,
I'm
real
as
the
road
(ayy)
День
рождения,
я
угощаю
этих
красоток
тортом
(эй),
не
притворяюсь
с
красотками,
я
настоящий,
как
дорога
(эй)
Keep
a
few
tools,
the
niggas
(yeah),
they
all
in
they
feelings
and
ready
to
explode
(yeah)
Держу
при
себе
пару
стволов,
ниггеры
(ага),
они
все
на
взводе
и
готовы
взорваться
(ага)
Dropped
my
chain
on
the
ground
and
now
this
bitch
gotta
dry
her
toes
Уронил
свою
цепь
на
землю,
и
теперь
эта
сучка
должна
вытереть
пальцы
ног
Wheezy,
play
some
beats,
I
think
the
E
kicked
in,
I'm
ready
Wheezy,
включи
биты,
кажется,
экстази
подействовал,
я
готов
Grindin'
on
my
teeth,
I
got
no
food
inside
my
belly
Скрежет
зубами,
у
меня
пусто
в
животе
I
just
put
all
my
diamonds
on,
I'm
feelin'
petty
(petty)
Я
только
что
надел
все
свои
бриллианты,
чувствую
себя
дерзким
(дерзкий)
Get
my
cake,
I
will
always
be
there
for
my
confetti
(cake)
Получаю
свой
кусок
пирога,
я
всегда
буду
рад
своему
конфетти
(пирог)
Animal
inside
the
Lamb'
got
horses
in
the
motor
Зверь
внутри
"Lamborghini",
лошадиные
силы
под
капотом
Got
a
bitch
named
Nina
and
she
love
it
when
I
tote
her
У
меня
есть
малышка
по
имени
Нина,
и
ей
нравится,
когда
я
ее
ношу
с
собой
We
ain't
fallin'
for
that
tough
guy
shit,
that
huff-and-puffin'
(no)
Мы
не
ведемся
на
эту
крутую
хрень,
это
пустые
угрозы
(нет)
It's
under
discussion,
you
don't
want
these
repercussions
(no)
Это
обсуждается,
ты
же
не
хочешь
этих
последствий
(нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wesley Tyler Glass, Jeffery Lamar Williams, Navraj Goraya, Amir Esmailain
Attention! Feel free to leave feedback.