Lyrics and translation NAV feat. Future - Amazing (feat. Future)
Amazing (feat. Future)
Потрясающе (feat. Future)
Pluto
and
NAV
Pluto
и
NAV
Tay
Keith,
this
too
hard
Tay
Keith,
это
слишком
круто
I
got
bands
coming
in
every
day
now
(bands)
Теперь
каждый
день
мне
приносят
пачки
денег
(пачки)
They
were
calling
me
broke,
they
got
nothing
to
say
now
Они
называли
меня
нищим,
теперь
им
нечего
сказать
First
brown
boy
to
get
it
popping,
no
debate
now
(no
debate)
Первый
коричневый
парень,
который
добился
успеха,
без
споров
(без
споров)
I'm
too
lit
to
take
a
charge,
and
the
shade
down
(too
lit)
Я
слишком
крут,
чтобы
брать
на
себя
ответственность,
и
скрываться
от
полиции
(слишком
крут)
Couldn't
afford
to
smoke,
so
we
had
to
take
it
Не
могли
позволить
себе
покурить,
поэтому
нам
приходилось
воровать
Fuck
a
pound
up
just
to
roll
up,
now
we
made
it
(made
it)
Трахали
фунт,
просто
чтобы
скрутить
косяк,
теперь
мы
сделали
это
(сделали
это)
I
got
friends
that
got
money,
that
ain't
famous
(ain't
famous)
У
меня
есть
друзья,
у
которых
есть
деньги,
но
они
не
знамениты
(не
знамениты)
Everywhere
they
go,
gotta
keep
a
stainless
(stainless)
Куда
бы
они
ни
пошли,
им
приходится
носить
с
собой
оружие
(оружие)
You
ain't
dripping,
just
because
you
in
the
latest
(no)
Ты
не
крутой,
только
потому
что
носишь
последнее
(нет)
Break
into
the
studio
in
Atlanta,
witness
greatness
Ворвись
в
студию
в
Атланте,
стань
свидетелем
величия
Bought
a
foreign
coupe,
and
everything
upgraded
Купил
иностранное
купе,
и
все
обновил
They
want
the
old
NAV,
I'ma
go
back
to
the
basics
(basics)
Они
хотят
старого
NAV,
я
вернусь
к
истокам
(истокам)
Make
some
bitches
count
the
cash,
while
they
naked
(cash)
Заставлю
сучек
считать
наличные,
пока
они
голые
(наличные)
Ain't
a
perv,
just
making
sure
that
they
won't
take
it
(take
it)
Я
не
извращенец,
просто
убеждаюсь,
что
они
ничего
не
возьмут
(не
возьмут)
When
I'm
rolling,
I
be
going
through
different
stages
(stages)
Когда
я
под
кайфом,
я
прохожу
через
разные
стадии
(стадии)
Coming
down,
I
go
back
up
and
feel
amazing
(coming
down)
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь
и
чувствую
себя
потрясающе
(спускаюсь)
Coming
down,
I
go
back
up
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь
I
feel
amazing
(amazing)
Я
чувствую
себя
потрясающе
(потрясающе)
Coming
down,
I
go
back
up
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь
I
feel
amazing
(amazing)
Я
чувствую
себя
потрясающе
(потрясающе)
On
a
Tesla,
in
a
Lambo,
speed
racing
(skrrt)
На
Тесле,
в
Ламбо,
гоняю
наперегонки
(скррт)
Not
a
doctor,
got
prescriptions
like
a
patient
Не
врач,
но
у
меня
рецепты,
как
у
пациента
I
got
these
bitches
on
perkies
again
Мои
сучки
снова
на
перкоцете
They
counting
my
cash,
yeah
Они
считают
мои
деньги,
да
She
got
a
fetish
for
niggas
for
murder
block,
living
fast,
yeah
У
нее
фетиш
на
нигеров
с
моего
квартала,
живущих
быстро,
да
I
spent
like
two
and
a
half
million
on
bitch's
tab,
yeah
Я
потратил
два
с
половиной
миллиона
на
счет
сучки,
да
I
couldn't
afford
the
case,
I
put
the
dead
body
on
layaway,
yeah
Я
не
мог
позволить
себе
кейс,
я
положил
труп
в
рассрочку,
да
I
just
get
some
pussy
on
a
cash
route,
yeah
Я
просто
трахаю
сучек
за
наличные,
да
I
just
send
a
bookie
on
a
crash
course
Я
просто
отправляю
букмекера
на
ускоренный
курс
Diamonds
on
lead,
fuck
what
you
said
Бриллианты
на
свинце,
похер,
что
ты
сказал
That
bitch
stand
out
Эта
сучка
выделяется
I
took
a
bitch
and
I
gotta
a
lick,
and
I
don't
got
patience
Я
снял
сучку,
и
у
меня
есть
добыча,
и
у
меня
нет
терпения
I
got
foreign
cars
and
I
got
bitches,
Asians
У
меня
есть
иностранные
машины
и
у
меня
есть
сучки,
азиатки
Me
and
Cash
chop
the
mills,
we
exchanging
(gang)
Мы
с
Кэшем
рубим
миллионы,
мы
обмениваемся
(банда)
Busting
down
a
Plain
Jane,
copped
the
one
(the
one)
Завалил
простую
девчонку,
снял
единственную
(единственную)
Hop
in
a
space
rocket,
yeah,
we
long
gone
Запрыгивай
в
космическую
ракету,
да,
мы
ушли
Making
these
bitches
count
this
cash
when
they
naked
(cash)
Заставляю
этих
сучек
считать
наличные,
пока
они
голые
(наличные)
And
our
privilege
is
making
sure
you
don't
take
it
(take
it)
И
наша
привилегия
- убедиться,
что
ты
ничего
не
возьмешь
(не
возьмешь)
When
I'm
rolling,
I
be
going
through
different
stages
(stages)
Когда
я
под
кайфом,
я
прохожу
через
разные
стадии
(стадии)
Coming
down,
I
go
back
up,
I
feel
amazing
(coming
down)
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь,
я
чувствую
себя
потрясающе
(спускаюсь)
Coming
down,
I
go
back
up
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь
I
feel
amazing
Я
чувствую
себя
потрясающе
Coming
down,
I
go
back
up
Спускаясь,
я
снова
поднимаюсь
I
feel
amazing
Я
чувствую
себя
потрясающе
On
a
Tesla,
in
a
Lambo,
speed
racing
На
Тесле,
в
Ламбо,
гоняю
наперегонки
Not
a
doctor,
got
prescriptions
like
a
patient
Не
врач,
но
у
меня
рецепты,
как
у
пациента
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Navraj Goraya, Amir Esmailian, Brytavious Lakeith Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.