Lyrics and translation NAV feat. Lil Durk - My Dawg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
my
dawg
И
ты
мой
бро
Told
you
that
I
got,
you
my
dawg
forever
Говорил
же,
ты
мой
бро
навсегда
I
know
you
broken
and
you
tryna
keep
your
shit
together
Знаю,
ты
сломлен
и
пытаешься
держать
себя
в
руках
Pull
up
on
me,
I
can
get
some
bands
together
(pull
up,
bands)
Подъезжай,
я
соберу
немного
бабок
(подъезжай,
бабки)
Right
or
wrong,
I
told
you
that
I'm
down,
whatever
(whatever)
Правы
мы
или
нет,
я
говорил,
что
я
с
тобой,
несмотря
ни
на
что
(несмотря
ни
на
что)
My
girl
a
brat,
I'm
not
a
rat,
I
don't
fight
over
cheddar
(no
way)
Моя
девушка
- стерва,
но
я
не
крыса,
я
не
буду
драться
за
бабки
(никак)
Leave
the
key,
I
let
you
stay
up
in
my
spot
whenever
Бери
ключи,
можешь
оставаться
у
меня,
когда
захочешь
If
you
cold
and
if
I
could,
I
make
them
change
the
weather
Если
тебе
холодно,
я
бы
изменил
для
тебя
погоду,
если
бы
мог
'Cause
when
we
punch
a
opp,
it's
like
we
glued
our
hands
together
Ведь
когда
мы
бьем
врага,
наши
руки
словно
склеены
My
dawg,
told
you,
"I
got
you"
Мой
бро,
я
же
говорил:
"Я
прикрою"
It's
like
we
glued
our
hands
together
Наши
руки
словно
склеены
My
dawg,
you
my
dawg,
my
dawg,
told
you,
"I
got
you"
Мой
бро,
ты
мой
бро,
мой
бро,
я
же
говорил:
"Я
прикрою"
You
my
dawg,
you
my
dawg
Ты
мой
бро,
ты
мой
бро
Need
some
drank?
I'll
pour
you
up
until
you
feelin'
better
(I'll
pour
you
up)
Нужен
выпить?
Я
буду
наливать,
пока
тебе
не
станет
лучше
(я
буду
наливать)
Anytime
we
have
some
beef,
I'm
always
down
to
settle
Когда
у
нас
проблемы,
я
всегда
готов
их
уладить
Both
our
blocks
had
lots
of
gangs
that
didn't
last
forever
(they
didn't)
На
наших
районах
было
много
банд,
которые
долго
не
протянули
(не
протянули)
We
the
ones
that
got
our
weight
up
movin'
pounds
together
Мы
те,
кто
поднялся,
продавая
вместе
We
were
broke,
you
picked
me
up
when
I
was
fallin'
over
(you
picked
me
up)
Мы
были
на
мели,
ты
поддержал
меня,
когда
я
падал
(ты
поддержал
меня)
Had
to
smoke
and
I'm
the
one
that
you
was
wildin'
over
Нужно
было
покурить,
и
я
был
тем,
из-за
кого
ты
сходил
с
ума
Expensive
taste,
got
marble
counters
that
I'm
countin'
over
(count
up)
Дорогой
вкус,
мраморные
столешницы,
на
которых
я
считаю
деньги
(считаю)
Just
pull
up
on
me,
I
shouldn't
have
to
call
you
over
Просто
приезжай,
мне
не
нужно
тебе
звонить
Just
tell
me
what
you
need
'cause
it
ain't
hard
to
get
it
Просто
скажи,
что
тебе
нужно,
потому
что
это
несложно
достать
Fuck
a
car,
if
you
ain't
drivin'
I
ain't
gettin'
in
it
(no)
К
черту
тачку,
если
ты
не
за
рулем,
я
в
нее
не
сяду
(нет)
It's
hard
to
leave
the
streets,
I
know
you
really
in
it
Трудно
бросить
улицы,
я
знаю,
ты
really
in
it
I'm
worried
that
you
ain't
called
me,
and
it's
been
minute
Я
волнуюсь,
что
ты
не
звонишь,
прошла
уже
целая
вечность
Our
OGs
put
us
down
but
they
kept
all
the
money
Наши
старики
поставили
нас
на
место,
но
забрали
все
деньги
Left
the
town,
we
ran
'em
down
'cause
he
was
actin'
funny
Уехали
из
города,
мы
их
выследили,
потому
что
он
вел
себя
странно
You
scared
to
ask
for
what
you
need
when
you
could
take
it
from
me
Ты
боишься
просить
то,
что
тебе
нужно,
когда
ты
мог
бы
взять
это
у
меня
I
said
be
careful
when
you
leave,
can't
let
'em
take
you
from
me
Я
сказал,
будь
осторожен,
когда
уходишь,
не
могу
позволить
им
забрать
тебя
у
меня
Told
you
that
I
got,
you
my
dawg
forever
Говорил
же,
ты
мой
бро
навсегда
I
know
you
broken
and
you
tryna
keep
your
shit
together
Знаю,
ты
сломлен
и
пытаешься
держать
себя
в
руках
Pull
up
on
me,
I
can
get
some
bands
together
(pull
up,
bands)
Подъезжай,
я
соберу
немного
бабок
(подъезжай,
бабки)
Right
or
wrong,
I
told
you
that
I'm
down,
whatever
(whatever)
Правы
мы
или
нет,
я
говорил,
что
я
с
тобой,
несмотря
ни
на
что
(несмотря
ни
на
что)
My
girl
a
brat,
I'm
not
a
rat,
I
don't
fight
over
cheddar
(no
way)
Моя
девушка
- стерва,
но
я
не
крыса,
я
не
буду
драться
за
бабки
(никак)
Leave
the
key,
I
let
you
stay
up
in
my
spot
whenever
Бери
ключи,
можешь
оставаться
у
меня,
когда
захочешь
If
you
cold
and
if
I
could,
I
make
them
change
the
weather
Если
тебе
холодно,
я
бы
изменил
для
тебя
погоду,
если
бы
мог
'Cause
when
we
punch
a
opp,
it's
like
we
glued
our
hands
together
Ведь
когда
мы
бьем
врага,
наши
руки
словно
склеены
My
dawg,
told
you,
"I
got
you"
Мой
бро,
я
же
говорил:
"Я
прикрою"
It's
like
we
glued
our
hands
together
Наши
руки
словно
склеены
My
dawg,
you
my
dawg,
my
dawg,
told
you,
"I
got
you"
Мой
бро,
ты
мой
бро,
мой
бро,
я
же
говорил:
"Я
прикрою"
You
my
dawg,
you
my
dawg
Ты
мой
бро,
ты
мой
бро
Fresh
out
of
jail,
I
grab
the
phone
Только
вышел
из
тюрьмы,
хватаю
телефон
He
come
my
crib
when
he
tired
of
home
(yeah)
Он
приходит
ко
мне,
когда
устает
от
дома
(да)
Wanna
die
with
my
brother,
not
dyin'
alone
(yeah)
Хочу
умереть
со
своим
братом,
а
не
в
одиночестве
(да)
I
wish
I
was
there
but
he
died
alone
(yeah)
Жаль,
что
меня
там
не
было,
но
он
умер
один
(да)
Perc'
in
my
cup,
can't
feel
my
arm
(yeah)
Перкосет
в
моем
стакане,
не
чувствую
руки
(да)
I
stay
with
my
gun,
don't
feel
alarmed
(yeah)
Я
всегда
с
пушкой,
не
пугайся
(да)
Never
got
shit
took
out
my
possession,
not
even
a
charm
Никогда
и
ничего
у
меня
не
крали,
даже
брелка
I
was
too
bruised
to
win,
school
shoes
little,
they
got
wore
again
(yeah)
Был
слишком
избит,
чтобы
победить,
школьные
ботинки
маленькие,
пришлось
носить
их
снова
(да)
So
many
hoes,
they
call
my
phone,
I
pick
it
up
like,
"Who
is
this?"
Так
много
шлюх
звонят
мне,
я
поднимаю
трубку:
"Кто
это?"
Don't
never
ever
compare
to
my
brother,
like,
"Who
would
win?"
Никогда
не
сравнивай
меня
с
моим
братом,
типа:
"Кто
победит?"
Headshots,
body
bags
forever
if
you
do
it
again
Выстрелы
в
голову,
мешки
для
трупов
навсегда,
если
ты
сделаешь
это
снова
We
split
hoes
and
cash
and
we
gon'
have
more
shit
we
never
had
(yeah,
yeah)
Мы
делим
телок
и
бабки,
и
у
нас
будет
больше,
чем
когда-либо
было
(да,
да)
I
did
shit
for
you
fresh
off
the
muscle,
you
ain't
gotta
ask
(yeah,
yeah)
Я
сделал
для
тебя
всё,
что
мог,
тебе
даже
не
пришлось
просить
(да,
да)
Always
call
my
phone
like,
"Keep
your
gun,"
even
though,
I
never
lack
(yeah)
Всегда
звонишь
мне:
"Держи
пушку
при
себе",
хотя
у
меня
ее
никогда
и
не
было
(да)
Sendin'
pictures
throwin'
up
signs
to
the
jail,
they'll
send
it
back
(mm-hmm)
Шлю
фотки
с
жестами
в
тюрьму,
их
отправят
обратно
(мм-хм)
I
ain't
miss
a
visit,
cappin'
'bout
my
business
(ooh)
Ни
разу
не
пропустил
свидание,
рассказывал
о
своих
делах
(уу)
How
you
say
you
so
real,
he
ain't
never
did
shit
(ooh)
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
такой
настоящий,
он
же
никогда
ничего
не
делал
(уу)
Know
your
ass
my
brother,
you
see
him
stealin'
he
got
his
wig
split
(yeah,
yeah)
Знаю,
ты
мой
брат,
если
увидишь,
как
он
ворует,
ему
раз
splitting
wig
(да,
да)
All
these
rappers
actin'
like
they
gang,
they
can't
live
this
Все
эти
рэперы
ведут
себя
так,
будто
они
бандиты,
они
не
проживут
эту
жизнь
Yeah,
you
my
dawg,
you
my
dawg
Да,
ты
мой
бро,
ты
мой
бро
My
dawg,
(mmm),
you
my
dawg
Мой
бро,
(ммм),
ты
мой
бро
You
my
dawg,
my
dawg
Ты
мой
бро,
мой
бро
Told
you
I
got
you
(my
dawg)
Говорил
же,
я
прикрою
(мой
бро)
You
my
dawg,
you
my
dawg
Ты
мой
бро,
ты
мой
бро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Durk D Banks, Navraj Goraya, Keanu Dean Torres, Andrew Franklin, Amir Esmailian, Fabio Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.